Paroles et traduction Lil Tjay - 20/20
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
like
the
greatest,
only
been
at
this
for
two
years
Чувствую
себя
величайшим,
хотя
занимаюсь
этим
всего
два
года,
Thank
God
this
shit
happened
so
quick
Слава
Богу,
все
случилось
так
быстро.
Fashion
me
the
latest,
money
comin'
in
but
so
do
hatred
Мода
на
меня
— последняя,
деньги
текут
рекой,
но
вместе
с
ними
и
ненависть.
Shit
ain't
how
I
pictured
but
I
faced
it
Все
не
так,
как
я
представлял,
но
я
справился.
Emotions,
I
erased
it,
fuck
havin'
feelings,
I
replaced
it
Эмоции,
я
стер
их,
к
черту
чувства,
я
заменил
их.
Should've
peeped
that
fu
shit
from
the
bases
Надо
было
заметить
это
дерьмо
с
самого
начала.
This
when
the
mistakes
hit
Вот
когда
ошибки
бьют.
Tired
of
gettin'
caught
up
in
this
fake
shit
Устал
попадаться
в
это
фальшивое
дерьмо.
I
just
can't
sit
comfy
with
no
snake
shit
(No
snake
shit)
Я
просто
не
могу
спокойно
сидеть
с
этими
змеями.
(Никаких
змей)
I
been
holdin'
demons
inside,
I
can't
lie
Я
держал
демонов
внутри,
не
могу
солгать.
So
if
you
ain't
ready
to
die,
then
don't
try
Так
что,
если
ты
не
готова
умереть,
то
не
пытайся.
I
gotta
make
it
home
so
my
momma
don't
cry
Я
должен
вернуться
домой,
чтобы
моя
мама
не
плакала.
I'd
rather
do
the
sentence,
least
time
will
go
by
Я
лучше
отсижу
срок,
по
крайней
мере,
время
пройдет.
Yeah,
the
pain
so
numb,
I
don't
feel
none
Да,
боль
так
онемела,
что
я
ничего
не
чувствую.
Shooters
still
runnin'
'round
with
no
chill
button
Стрелки
все
еще
бегают
без
кнопки
охлаждения.
Still
be
totin'
in
the
town,
finna
drill
some
Все
еще
ношу
ствол
в
городе,
собираюсь
кого-нибудь
продырявить.
Let
a
nigga
run
up
on
me,
thinkin'
I
won't
kill
some
Пусть
какой-нибудь
ниггер
подбежит
ко
мне,
думая,
что
я
никого
не
убью.
And
I
keep
the
gang
with
me,
try,
but
we
itchin'
И
я
держу
банду
при
себе,
попробуй,
но
мы
жаждем.
Everybody
get
it,
if
it's
static,
won't
spare
shit
Всем
достанется,
если
будут
проблемы,
никому
не
спускать.
Really
on
my
bully,
2020,
we
ain't
playin'
Настоящий
хулиган,
2020,
мы
не
играем.
Now
it's
lit
for
everything,
don't
care
'bout
what
you
sayin'
Теперь
все
горит,
мне
плевать,
что
ты
говоришь.
Momma,
she
was
prayin',
I
was
on
that
block
Мама
молилась,
а
я
был
на
районе.
Really
put
in
twenty
years
of
work
but
then
I
got
with
Вложил
двадцать
лет
труда,
но
потом
связался
с...
Suddenly,
I
ain't
never
go
to
church
because
that
block
pay
Внезапно
я
перестал
ходить
в
церковь,
потому
что
район
платит.
Big
.40
cal'
in
my
shirt,
no
karate
Большой
.40
калибр
в
моей
рубашке,
никакого
карате.
Fuck
what
the
opps
say,
fuck
what
the
cops
say
К
черту,
что
говорят
оппы,
к
черту,
что
говорят
копы.
Big
Smelly
drive,
we
for
E,
that's
the
block
way
Большой
Вонючий
за
рулем,
мы
за
E,
это
по-нашему.
If
you
feel
a
way,
grrt-bow,
what
the
Glock
say
Если
ты
что-то
чувствуешь,
грт-бау,
вот
что
говорит
Глок.
All
my
niggas
tryna
get
the
bag,
fuck
the
pop
way
Все
мои
ниггеры
пытаются
заработать,
к
черту
попсу.
I
just
want
my
name
to
be
around
when
I
ain't
here
Я
просто
хочу,
чтобы
мое
имя
было
на
слуху,
когда
меня
не
будет.
Livin'
in
the
moment,
but
I
want
this
shit
for
years
Живу
моментом,
но
хочу,
чтобы
это
длилось
годами.
They
like
Tjay,
bro,
you
made
it,
I
still
feel
like
I
ain't
there
Они
говорят:
"Тиджей,
бро,
ты
сделал
это",
но
я
все
еще
чувствую,
что
не
достиг
цели.
A
lot
of
niggas
hated,
I
said
Многие
ниггеры
ненавидели,
я
сказал:
Fuck
it,
I
don't
care
'cause
I'm
takin'
off
"К
черту
все,
мне
плевать,
потому
что
я
взлетаю".
I'ma
soon
be
the
greatest,
takin'
off
Скоро
я
стану
величайшим,
взлетаю.
I'ma
soon
be
the
greatest,
takin'
off
Скоро
я
стану
величайшим,
взлетаю.
I'ma
soon
be
the
greatest,
huh
Скоро
я
стану
величайшим,
ха.
I'ma
soon
be
the
greatest
Скоро
я
стану
величайшим.
What
did
they
did
not
say,
dick
suckin'
crazy
Что
они
там
не
говорили,
отсосники
бешеные.
Everybody
tryna
beef
for
clout
like
it's
wavy
Все
пытаются
подраться
за
хайп,
как
будто
это
круто.
Guess
I'm
just
too
real,
I
stood
solid,
how
they
made
me
Наверное,
я
просто
слишком
настоящий,
я
остался
твердым,
вот
каким
они
меня
сделали.
I
can
never
be
a
goofy
nigga
if
they
paid
me
Я
никогда
не
стану
дураком,
даже
если
мне
заплатят.
Songs
too
heat
now,
everything
is
wavy
Треки
слишком
горячие
сейчас,
все
круто.
Lot
of
niggas
think
it's
competition,
they
amaze
me
Многие
ниггеры
думают,
что
это
соревнование,
они
меня
удивляют.
I
was
goin'
downhill,
jail
kinda
saved
me
Я
катился
вниз,
тюрьма
меня
спасла.
Gotta
keep
the
hard
work,
ain't
no
gettin'
lazy
Надо
продолжать
усердно
работать,
нельзя
лениться.
Smokin'
competition
kinda
sorta
got
me
dazy
Укуриваю
конкурентов,
немного
одурманивает
меня.
Think
you'd
last
a
day
up
in
my
shoes,
a
nigga
trade
me
Думаешь,
ты
продержишься
день
в
моей
шкуре,
ниггер,
поменяемся?
Bitch,
I
need
a
billion
in
blues
like
I'm
Jay-Z
Сучка,
мне
нужен
миллиард
в
долларах,
как
у
Джей-Зи.
Huh,
R.I.P.
to
Mavy
Ха,
покойся
с
миром,
Мэви.
Bitch,
I'm
cookin'
up,
got
the
sauce
like
it's
gravy
Сучка,
я
готовлю,
у
меня
соус,
как
подливка.
If
you
want
a
feature,
get
your
money
right
and
pay
me
Если
хочешь
фит,
готовь
деньги
и
плати
мне.
Still,
when
the
time
come,
it
might
be
a
maybe
Все
равно,
когда
придет
время,
это
может
быть
и
"может
быть".
It
depend
on
the
type
of
record
that
you
gon'
play
me
Зависит
от
того,
какой
трек
ты
мне
поставишь.
I
can't
do
a
wack
verse,
industry
betrayed
me
Я
не
могу
сделать
слабый
куплет,
индустрия
предала
меня.
Every
time
you
hear
my
name,
you
know
I'm
goin'
crazy
Каждый
раз,
когда
ты
слышишь
мое
имя,
ты
знаешь,
что
я
схожу
с
ума.
Really,
I'm
a
trench
kid,
SB
really
made
me
На
самом
деле,
я
ребенок
из
траншеи,
SB
действительно
сделал
меня.
Really
had
the
same
goal
and
dream
since
a
baby
(Ooh-ooh-ooh)
У
меня
была
та
же
цель
и
мечта
с
детства.
(У-у-у)
I
just
want
my
name
to
be
around
when
I
ain't
here
Я
просто
хочу,
чтобы
мое
имя
было
на
слуху,
когда
меня
не
будет.
Livin'
in
the
moment,
but
I
want
this
shit
for
years
Живу
моментом,
но
хочу,
чтобы
это
длилось
годами.
They
like
Tjay,
bro,
you
made
it,
I
still
feel
like
I
ain't
there
Они
говорят:
"Тиджей,
бро,
ты
сделал
это",
но
я
все
еще
чувствую,
что
не
достиг
цели.
A
lot
of
niggas
hated,
I
said
Многие
ниггеры
ненавидели,
я
сказал:
Fuck
it,
I
don't
care
'cause
I'm
takin'
off
"К
черту
все,
мне
плевать,
потому
что
я
взлетаю".
I'ma
soon
be
the
greatest,
takin'
off
Скоро
я
стану
величайшим,
взлетаю.
I'ma
soon
be
the
greatest,
takin'
off
Скоро
я
стану
величайшим,
взлетаю.
I'ma
soon
be
the
greatest,
huh
Скоро
я
стану
величайшим,
ха.
I'ma
soon
be
the
greatest
Скоро
я
стану
величайшим.
I
been
holdin'
demons
inside,
I
can't
lie
Я
держал
демонов
внутри,
не
могу
солгать.
So
if
you
ain't
ready
to
die,
then
don't
try
Так
что,
если
ты
не
готова
умереть,
то
не
пытайся.
I
gotta
make
it
home
so
my
momma
don't
cry
Я
должен
вернуться
домой,
чтобы
моя
мама
не
плакала.
I'd
rather
do
the
sentence,
least
time
will
go
by
Я
лучше
отсижу
срок,
по
крайней
мере,
время
пройдет.
Yeah,
the
pain
so
numb,
I
don't
feel
none
Да,
боль
так
онемела,
что
я
ничего
не
чувствую.
Shooters
still
runnin'
'round
with
no
chill
button
Стрелки
все
еще
бегают
без
кнопки
охлаждения.
Still
be
totin'
in
the
town,
finna
drill
some
Все
еще
ношу
ствол
в
городе,
собираюсь
кого-нибудь
продырявить.
Let
a
nigga
run
up
on
me,
thinkin'
I
won't
kill
some
Пусть
какой-нибудь
ниггер
подбежит
ко
мне,
думая,
что
я
никого
не
убью.
I'ma
soon
be
the
greatest
Скоро
я
стану
величайшим.
I'ma
soon
be
the
greatest
Скоро
я
стану
величайшим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.