Lil Tjay - Let it Go Baby - traduction des paroles en allemand

Let it Go Baby - Lil Tjaytraduction en allemand




Let it Go Baby
Lass es los, Baby
I told you once, baby
Ich hab's dir einmal gesagt, Baby
I told you once, but I know
Ich hab's dir einmal gesagt, aber ich weiß
You got to let it go (Quasi)
Du musst es loslassen (Quasi)
I told you once, baby
Ich hab's dir einmal gesagt, Baby
I told you once, but I know
Ich hab's dir einmal gesagt, aber ich weiß
You got to let it go
Du musst es loslassen
Been a minute, I ain't been droppin', time to go crazy
Ist 'ne Weile her, ich hab' nichts rausgebracht, Zeit, durchzudrehen
When I told 'em I really got it, they were so shady
Als ich ihnen sagte, dass ich es wirklich draufhabe, waren sie so zwielichtig
I been knew I would hit the top, and it wasn't no maybe
Ich wusste schon immer, dass ich es an die Spitze schaffen würde, und es war kein Vielleicht
And all this shit could stop, that's if you go lazy
Und all das könnte aufhören, wenn du faul wirst
Lot on my mind, but I'ma always keep goin'
Viel in meinem Kopf, aber ich werde immer weitermachen
Ain't wastin' no time and I think all that shit showing
Ich verschwende keine Zeit und ich denke, das zeigt sich alles
It's pain in my mind, it hurt me time after time
Es ist Schmerz in meinem Kopf, es tut mir immer wieder weh
I got a pain in my spine with so much memories just flowing
Ich habe Schmerzen in meiner Wirbelsäule, mit so vielen Erinnerungen, die einfach fließen
They hate on me, I know
Sie hassen mich, ich weiß
When I pop out, I be lookin' like it's snowin'
Wenn ich auftauche, sehe ich aus, als würde es schneien
Them ooters be with me, they good at mowin'
Die Jungs sind bei mir, sie sind gut im Mähen
They know they can't do shit
Sie wissen, dass sie nichts tun können
I know they mad, know them niggas sick
Ich weiß, sie sind sauer, ich weiß, diesen Typen ist schlecht
Walk around, I got 250 on my wrist
Ich laufe herum, ich habe 250 an meinem Handgelenk
Still gon' play the strip with it
Ich werde trotzdem damit auf der Straße spielen
Plus the buzz it got us just ridiculous
Plus der Hype, den es uns eingebracht hat, ist einfach lächerlich
I know you inspired if you witnessed it
Ich weiß, du bist inspiriert, wenn du es miterlebt hast
I graduated from the streets, got my certificate
Ich habe die Straße abgeschlossen, habe mein Zertifikat
Youngin, but my body on some different shit
Jung, aber mein Körper ist anders drauf
They watchin' my moves, that mean I gotta understand
Sie beobachten meine Bewegungen, das bedeutet, ich muss verstehen
They watchin' me glowed up from sitting to a man
Sie beobachten, wie ich vom Sitzen zum Mann herangewachsen bin
Got love for all my fans, but sometimes this shit get stressful, I'm like, "Damn"
Ich liebe all meine Fans, aber manchmal wird das alles stressig, ich denke, "Verdammt"
I jetted past 'em, level in advance
Ich bin an ihnen vorbeigezogen, Level im Voraus
I still be with my mans, as you can see, I'm sticking' to the plan
Ich bin immer noch bei meinen Jungs, wie du sehen kannst, halte ich mich an den Plan
Still with all the ones that's solid from the sand
Immer noch mit all denen, die fest im Sand stehen
And you don't gotta like me, but for sure, you gon' acknowledge who I am
Und du musst mich nicht mögen, aber du wirst mit Sicherheit anerkennen, wer ich bin
I'm the youngest nigga doin' it, like damn
Ich bin der jüngste Typ, der es tut, verdammt
Been a minute, I ain't been droppin', time to go crazy
Ist 'ne Weile her, ich hab' nichts rausgebracht, Zeit, durchzudrehen
When I told 'em I really got it, they were so shady
Als ich ihnen sagte, dass ich es wirklich draufhabe, waren sie so zwielichtig
I been knew I would hit the top, and it wasn't no maybe
Ich wusste schon immer, dass ich es an die Spitze schaffen würde, und es war kein Vielleicht
And all this shit could stop, that's if you go lazy
Und all das könnte aufhören, wenn du faul wirst
Lot on my mind, but I'ma always keep going
Viel in meinem Kopf, aber ich werde immer weitermachen
Ain't wasting no time and I think all that shit showing
Ich verschwende keine Zeit und ich denke, das zeigt sich alles
It's pain in my mind, it hurt me time after time
Es ist Schmerz in meinem Kopf, es tut mir immer wieder weh
I got a pain in my spine with so much memories just flowing
Ich habe Schmerzen in meiner Wirbelsäule, mit so vielen Erinnerungen, die einfach fließen
One time for my real niggas (for my real ones)
Einmal für meine echten Jungs (für meine Echten)
One time for my niggas locked down
Einmal für meine Jungs, die eingesperrt sind
I can't forget 'bout where I came from (where I came from)
Ich kann nicht vergessen, woher ich komme (woher ich komme)
I'm from the BX, I put on for my town
Ich komme aus der Bronx, ich repräsentiere meine Stadt
One time for my real ones (real ones)
Einmal für meine Echten (Echten)
Said, one time for my real ones (ones, my real ones)
Sagte, einmal für meine Echten (Echten, meine Echten)
Still goin' crazy, know the mission ain't done
Ich drehe immer noch durch, ich weiß, die Mission ist noch nicht beendet
You don't feel the shit I been through, must ain't listen to nothin'
Du fühlst nicht, was ich durchgemacht habe, du musst nichts gehört haben
Talkin' roaches by the bed, yeah, we was livin' with them
Ich rede von Kakerlaken am Bett, ja, wir haben mit ihnen gelebt
Broski facing 25 'cause his decision was dumb
Mein Kumpel steht vor 25 Jahren, weil seine Entscheidung dumm war
I got a cold heart, heart broke (heart broke)
Ich habe ein kaltes Herz, Herz gebrochen (Herz gebrochen)
Vision blurry, that's from steppin' through this dark smoke
Verschwommene Sicht, das kommt davon, dass ich durch diesen dunklen Rauch gehe
Head high like the greatest, that's wherever I go
Kopf hoch wie der Größte, das ist überall, wo ich hingehe
Ain't stressin' no approval, trust me, nigga, I know, oh
Ich stresse mich nicht um Anerkennung, glaub mir, Junge, ich weiß es, oh
I ran up the bag, got it fast
Ich hab' das Geld rangeschafft, schnell
Don't you crash, see you tryna keep up bad
Stürz nicht ab, ich sehe, du versuchst krampfhaft, mitzuhalten
My mama said she glad
Meine Mama sagte, sie ist froh
My OG said I woulda had a Grammy 'ready if I was a-
Mein OG sagte, ich hätte schon einen Grammy, wenn ich ein...
And you don't got one yet, but you could brag
Und du hast noch keinen, aber du könntest angeben
Plus I ain't never been the type to force shit, ain't a nag
Außerdem war ich nie der Typ, der Dinge erzwingt, kein Nörgler
I'm GOATed, ain't no drag
Ich bin der GOAT, kein Zaudern
Poverty, now all these millis in the stash
Armut, jetzt all diese Millionen im Versteck
'Fore I argue with you niggas, I'ma dash, see you later
Bevor ich mit euch Jungs streite, hau ich ab, bis später
Been a minute, I ain't been droppin', time to go crazy
Ist 'ne Weile her, ich hab' nichts rausgebracht, Zeit, durchzudrehen
When I told 'em I really got it, they were so shady
Als ich ihnen sagte, dass ich es wirklich draufhabe, waren sie so zwielichtig
I been knew I would hit the top, and it wasn't no maybe
Ich wusste schon immer, dass ich es an die Spitze schaffen würde, und es war kein Vielleicht
And all this shit could stop, that's if you go lazy
Und all das könnte aufhören, wenn du faul wirst
Lot on my mind, but I'ma always keep goin'
Viel in meinem Kopf, aber ich werde immer weitermachen
Ain't wastin' no time and I think all that shit showin'
Ich verschwende keine Zeit und ich denke, das zeigt sich alles
It's pain in my mind, it hurt me time after time
Es ist Schmerz in meinem Kopf, es tut mir immer wieder weh
I got a pain in my spine with so much memories just flowin'
Ich habe Schmerzen in meiner Wirbelsäule, mit so vielen Erinnerungen, die einfach fließen
I told you once, baby
Ich hab's dir einmal gesagt, Baby
I told you once, but I know (can't forget 'bout where I came from)
Ich hab's dir einmal gesagt, aber ich weiß (kann nicht vergessen, woher ich komme)
You got to let it go (I'm from the BX, I put on for my town)
Du musst es loslassen (Ich komme aus der BX, ich repräsentiere meine Stadt)
I told you once, baby (one time for my real ones)
Ich hab's dir einmal gesagt, Baby (einmal für meine Echten)
I told you once, but I know
Ich hab's dir einmal gesagt, aber ich weiß
You got to let it go (mm, mm, mm)
Du musst es loslassen (mm, mm, mm)





Writer(s): Tione Jayden Merritt, Wazee Vibez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.