Lil Tjay - Heart Felt Soul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Tjay - Heart Felt Soul




Heart Felt Soul
Душевная боль
(Every day)
(Каждый день)
(Oh, you really on my mind)
(О, ты не выходишь у меня из головы)
(All the time)
(Постоянно)
(When the time)
(Когда придёт время)
God gave me another chance, I can't fold
Бог дал мне ещё один шанс, я не могу сдаться,
Might stand alive, but still a heartfelt soul
Может, я жив, но моя душа всё ещё болит.
One purpose to feed the youth, that I know
У меня одна цель накормить молодёжь, я это знаю.
I'ma stay true to that as far as I go
Я останусь верен этому, как бы далеко я ни зашёл.
I'm S-Block, Smelly Drive, wasn't never no hoe
Я из С-Блока, с Аллеи Вонючек, никогда не был сучкой.
Fuck that shit, they're talkin', that's forever my bro
Да пошло оно всё, они болтают, а он всегда будет моим братаном.
I did shit for niggas that I'd rather not show
Я делал для этих ниггеров такое, чего лучше не показывать.
Niggas love the trenches as they'd rather not grow
Нигга любят окопы, как будто не хотят расти.
Shit makes me frown
От этого я хмурюсь,
My own members wanna take me down
Мои же кореша хотят меня убрать.
Breaks me down
Это меня ломает,
Reminiscin' all the guys that not around
Вспоминаю всех ребят, которых нет рядом.
Makes me frown
От этого я хмурюсь,
Why the good always die so young?
Почему хорошие умирают такими молодыми?
Breaks me down, down
Это меня ломает, ломает.
Just reflectin' on the place I come from
Просто размышляю о месте, откуда я родом.
No one-on-one, just babies, killin' babies
Никаких личных разборок, только дети, убивающие детей.
Ain't really nothin' to do, the truth, shit shady
На самом деле, нечего делать, по правде говоря, всё мутно.
Tryna have fun, might traumatize you, maybe
Пытаешься развлечься, а это может тебя травмировать, вполне возможно.
Police don't want for us to win, shit crazy
Полиция не хочет, чтобы мы победили, это жесть.
Still love the slums, the slums, for sure, it made me
Всё равно люблю трущобы, трущобы, конечно, они сделали меня.
Gotta go dumb and dumb, 'cause broke ain't wavy
Приходится тупить и тупить, потому что быть нищим не круто.
You 20-somethin', you broke, no job, you lazy
Тебе за двадцать, ты без денег, без работы, ты лентяй.
Hell of a run, I've seen so many falls
Чёртов забег, я видел столько падений.
I made a vow, said I'll outwork 'em all
Я дал клятву, сказал, что всех их превзойду.
Had tunnel vision from behind that wall ('hind that wall)
У меня было туннельное зрение за той стеной (за той стеной).
Everybody got their hands out like, "Where's the ball?" (Where's the ball?)
Все протягивают руки, как будто спрашивают: "Где мяч?" (Где мяч?)
Like who assisted me? I don't recall (no)
Кто мне ассистировал? Не помню (нет).
Buzzer-beater shot, won't fold, I'ma take it (I keep down)
Бросок с сиреной, не сдамся, я сделаю это продолжаю).
This for all 'em hatin' niggas ain't think I would make it (on the run)
Это для всех этих ненавистников, которые не верили, что у меня получится (на бегу).
Walk on every track, tryna win, so I paced it (gotta, gotta ball)
Иду по каждому треку, пытаясь победить, поэтому я задал темп (надо, надо забивать).
Fuck it, if I'm up, they gotta face it (oh, oh)
К чёрту всё, если я на высоте, им придётся с этим смириться (о, о).
God gave me another chance, I can't fold (can't fold)
Бог дал мне ещё один шанс, я не могу сдаться (не могу сдаться).
Might stand alive, but still a heartfelt soul
Может, я жив, но моя душа всё ещё болит.
One purpose to feed the youth, that I know (won't stop)
У меня одна цель накормить молодёжь, я это знаю (не остановлюсь).
I'ma stay true to that as far as I go (go)
Я останусь верен этому, как бы далеко я ни зашёл (зашёл).
I'm S-Block, Smelly Drive, wasn't never no hoe (no hoe)
Я из С-Блока, с Аллеи Вонючек, никогда не был сучкой (не сучка).
Fuck that shit, they're talkin', that's forever my bro (my bro)
Да пошло оно всё, они болтают, а он всегда будет моим братаном (моим братаном).
I did shit for niggas that I'd rather not show (not show)
Я делал для этих ниггеров такое, чего лучше не показывать (не показывать).
Niggas love the trenches like they'd rather not grow
Нигга любят окопы, как будто не хотят расти.
Shit makes me frown
От этого я хмурюсь,
My own members wanna take me down
Мои же кореша хотят меня убрать.
Breaks me down (breaks me down)
Это меня ломает (ломает).
Reminiscin' all the guys that not around
Вспоминаю всех ребят, которых нет рядом.
Makes me frown (frown)
От этого я хмурюсь (хмурюсь).
Why the good always die so young?
Почему хорошие умирают такими молодыми?
Breaks me down, down
Это меня ломает, ломает.
Just reflectin' on the place I come from
Просто размышляю о месте, откуда я родом.
Just reflectin' on the place I come from
Просто размышляю о месте, откуда я родом.
Just reflectin' on the place I come from
Просто размышляю о месте, откуда я родом.





Writer(s): Tione Merritt, Kevin Webb, Barrington Hall, Shaun Cooper, Daniel Melika


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.