Lil Tjay - June 22nd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Tjay - June 22nd




June 22nd
(Oh, tell them it's the highlight)
(О, скажи им, что это изюминка)
(These shows don't feel the same)
(Эти шоу не похожи друг на друга)
Woke up in the morning (no one can feel my pain)
Проснулся утром (Никто не может чувствовать мою боль)
Calm day (mmm)
Спокойный день (Ммм)
Woke up in the morning, paranoid, my heater tucked
Проснулся утром, параноик, мой обогреватель заправлен
It's a calm day, time to tee it up
Сегодня тихий день, пора вздремнуть
I called the plug, told him, "I'ma need some drink"
Я позвонил вилке, сказал ему: Мне нужно выпить.
He said, "You want Trish or Keisha?" I said, "Nigga, what you think?"
Он сказал, тебе нужна Триш или Кейша? Я сказал: Ниггер, что ты думаешь?
Got fried point-blank, zombie mode, might faint
Жареный в упор, режим зомби, может упасть в обморок
In the stu', grind more, this the picture I'ma paint
В студии, молоть больше, это картина, которую я рисую
Tryna sign shit, it's the day that I met Ice Spice
Пытаюсь подписать дерьмо, это день, когда я встретил Ice Spice
She came through lookin' nice, but I was thinkin', "What's the price?"
Она выглядела мило, но я подумал: Какова цена?
But back to me, fell asleep right in the stu', I'm lackin'
Но вернемся ко мне, заснул прямо в студии, мне не хватает
Pistol packed, he said, "I don't got it," then he cappin'
Пистолет упакован, он сказал: Я не понял,
I'm not the type, the opps know me, I'm more like the shotta type
Я не из тех, противники меня знают, я больше похож на шотту
Strapped if I don't got to fight, used to have a pocket knife
Пристегнут, если мне не нужно драться, раньше был карманный нож
Back to this, I'm tryna 'member, so I don't gas this shit
Вернемся к этому, я пытаюсь член, поэтому я не заправляю это дерьмо
Truth be told, on what I could see clearly, should be half of it
По правде говоря, то, что я мог ясно видеть, должно быть половиной этого
Plus, I can't spit certain shit, certain shit don't match with this
Плюс, я не могу плевать на определенное дерьмо, определенное дерьмо не соответствует этому.
It's wavy, and it fit the ball, but go against my practices
Он волнистый и подходит к мячу, но идет вразрез с моей практикой.
Passionate, next day, I'm back up on the same shit
Страстный, на следующий день я вернулся к тому же дерьму
Two days, same shit, same guys, same whip
Два дня, то же дерьмо, те же парни, тот же хлыст
No sleep, chain here, gotta do a couple shit
Нет сна, цепь здесь, нужно сделать пару дерьмов
I ain't really with no security, I'm on some muscles shit
Я на самом деле не без охраны, я на каком-то мускульном дерьме
Bust moves, had this little meetin' in the mornin'
Бюст движется, у меня была эта маленькая встреча утром
Still ain't get no sleep yet, afternoon then torn in
Все еще не сплю, днем, а потом рвется
Extra sturdy, this the fuckin' city I was born in
Очень крепкий, это чертов город, в котором я родился.
So I know if it ever rain today, it's gon' be pourin'
Так что я знаю, если сегодня пойдет дождь, он будет лить
Opps know It's crazy, they could vouch, now we out
Оппы знают, что это сумасшествие, они могут поручиться, теперь мы вышли
Meet the bros up in the whip and we in route
Познакомьтесь с братьями в кнуте, и мы в пути
I go to sleep, I wake up hearin' someone following my car
Я иду спать, я просыпаюсь, услышав, что кто-то преследует мою машину
Bitch, who following my car? (Yo, yo, who that?)
Сука, кто преследует мою машину? (Йоу, йоу, кто это?)
No one following my car
Никто не следит за моей машиной
I took a look, I saw the car and then I went right back to sleep
Я взглянул, увидел машину, а потом снова заснул
I heard, "That's that car again," what? Never, now it's beef
Я услышал: "Это снова та машина". Что? Никогда, теперь это говядина
I grab my Glock and I'm like, "Now I'm finna flip 'em on this street"
Я хватаю свой Глок и говорю: Теперь я собираюсь перевернуть их на этой улице.
Bro's like, "Nah, Tjay, you wildin'"
Бро такой: Нет, Тай, ты дикий
All I do is suck my teeth
Все, что я делаю, это сосу зубы
"We downtown in the city, ain't nobody doin' shit"
Мы в центре города, никто не делает дерьмо
I'm like, "Nah, bro, you buggin', we was dumb, I'd be a lick"
Я такой: Нет, братан, ты прикалываешься, мы были тупыми, я бы лизнул
My new piece just came, my old piece a couple bricks
Мой новый кусок только что пришел, мой старый кусок пару кирпичей
And if that's the opps, what if they pull up and blitz the whip?
А если это противники, что, если они подъедут и нанесут удар хлыстом?
(Yo, yo, yo, that's them right there)
(Йо, йо, йо, вот они)
So we argue, know me, I hop out the roof regardless
Итак, мы спорим, знай меня, я прыгаю с крыши, несмотря ни на что.
Moment niggas see me, that's when the car spinned
В тот момент, когда ниггеры видят меня, машина закрутилась.
Niggas get to laughin', they like, "Told you, T, you tweakin'"
Ниггеры смеются, им нравится: Говорил тебе, Ти, ты настраиваешь
I just go right back to sleep, and I'm like, nah, I'm tired of speakin'
Я просто снова засыпаю, и я такой, нет, я устал говорить
Now I'm out the back, 30 later, we at the telly
Теперь я на заднем дворе, тридцать спустя, мы у телика
I won't up when niggas pull up, that shit hurt me and my belly
Я не встану, когда подъедут ниггеры, это дерьмо ранит меня и мой живот.
I ain't get to see if niggas spun the block and got back with us
Я не увижу, развернули ли ниггеры блок и вернулись с нами.
Fuck around and lose my life just for hangin' with lil' niggas
Трахаться и потерять свою жизнь только за то, что болтаюсь с маленькими нигерами
So we out back to the telly, I relax, finish my nap
Итак, мы возвращаемся к телику, я расслабляюсь, заканчиваю свой сон
Book the stu', so in a few, I'ma go back
Забронируй номер, так что через несколько я вернусь
Show's lined up, album's soundin' like some crack
Шоу выстроено, альбом звучит как какой-то крэк
So I'm excited for the music comin' out and for the sack
Так что я в восторге от музыки и от мешка
I'm finna go to Paris, really, in a couple hours
Я действительно собираюсь поехать в Париж через пару часов.
This my first time, crazy this shit happened, what a wower
Это мой первый раз, сумасшедший, это дерьмо случилось, что за чудо
Already got some kills lined up for when I land
Уже приготовили несколько убийств, когда я приземлюсь.
Overseas, I be that man, think about it, be like, "Damn"
За границей я буду тем мужчиной, подумай об этом, скажи: Черт!
Now I'm back up, finna go through with the plan
Теперь я вернулся, финна выполнит план
Hit the stu', make a jam, not knowin' (aw, man)
Ударь по закуске, сделай джем, не зная (о, чувак)
Anyways, I'm well aware, who's drivin', I don't care
В любом случае, я прекрасно знаю, кто за рулем, мне все равно
Hit the car clutch and sit down, now there's someone in my rear
Нажмите на сцепление и садитесь, теперь кто-то сзади
Yo, T
Йо, Т





Writer(s): Adrian Lau, Tione Merritt, Liam Mcalister, Evan Ellicott, Indyah Mcalister, Andrew D. Oliver, Itamar Gov-ari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.