Paroles et traduction Lil Tjay - June 22nd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Oh,
tell
them
it's
the
highlight)
(О,
скажи
им,
что
это
изюминка)
(These
shows
don't
feel
the
same)
(Эти
шоу
не
похожи
друг
на
друга)
Woke
up
in
the
morning
(no
one
can
feel
my
pain)
Проснулся
утром
(Никто
не
может
чувствовать
мою
боль)
Calm
day
(mmm)
Спокойный
день
(Ммм)
Woke
up
in
the
morning,
paranoid,
my
heater
tucked
Проснулся
утром,
параноик,
мой
обогреватель
заправлен
It's
a
calm
day,
time
to
tee
it
up
Сегодня
тихий
день,
пора
вздремнуть
I
called
the
plug,
told
him,
"I'ma
need
some
drink"
Я
позвонил
вилке,
сказал
ему:
Мне
нужно
выпить.
He
said,
"You
want
Trish
or
Keisha?"
I
said,
"Nigga,
what
you
think?"
Он
сказал,
тебе
нужна
Триш
или
Кейша?
Я
сказал:
Ниггер,
что
ты
думаешь?
Got
fried
point-blank,
zombie
mode,
might
faint
Жареный
в
упор,
режим
зомби,
может
упасть
в
обморок
In
the
stu',
grind
more,
this
the
picture
I'ma
paint
В
студии,
молоть
больше,
это
картина,
которую
я
рисую
Tryna
sign
shit,
it's
the
day
that
I
met
Ice
Spice
Пытаюсь
подписать
дерьмо,
это
день,
когда
я
встретил
Ice
Spice
She
came
through
lookin'
nice,
but
I
was
thinkin',
"What's
the
price?"
Она
выглядела
мило,
но
я
подумал:
Какова
цена?
But
back
to
me,
fell
asleep
right
in
the
stu',
I'm
lackin'
Но
вернемся
ко
мне,
заснул
прямо
в
студии,
мне
не
хватает
Pistol
packed,
he
said,
"I
don't
got
it,"
then
he
cappin'
Пистолет
упакован,
он
сказал:
Я
не
понял,
I'm
not
the
type,
the
opps
know
me,
I'm
more
like
the
shotta
type
Я
не
из
тех,
противники
меня
знают,
я
больше
похож
на
шотту
Strapped
if
I
don't
got
to
fight,
used
to
have
a
pocket
knife
Пристегнут,
если
мне
не
нужно
драться,
раньше
был
карманный
нож
Back
to
this,
I'm
tryna
'member,
so
I
don't
gas
this
shit
Вернемся
к
этому,
я
пытаюсь
член,
поэтому
я
не
заправляю
это
дерьмо
Truth
be
told,
on
what
I
could
see
clearly,
should
be
half
of
it
По
правде
говоря,
то,
что
я
мог
ясно
видеть,
должно
быть
половиной
этого
Plus,
I
can't
spit
certain
shit,
certain
shit
don't
match
with
this
Плюс,
я
не
могу
плевать
на
определенное
дерьмо,
определенное
дерьмо
не
соответствует
этому.
It's
wavy,
and
it
fit
the
ball,
but
go
against
my
practices
Он
волнистый
и
подходит
к
мячу,
но
идет
вразрез
с
моей
практикой.
Passionate,
next
day,
I'm
back
up
on
the
same
shit
Страстный,
на
следующий
день
я
вернулся
к
тому
же
дерьму
Two
days,
same
shit,
same
guys,
same
whip
Два
дня,
то
же
дерьмо,
те
же
парни,
тот
же
хлыст
No
sleep,
chain
here,
gotta
do
a
couple
shit
Нет
сна,
цепь
здесь,
нужно
сделать
пару
дерьмов
I
ain't
really
with
no
security,
I'm
on
some
muscles
shit
Я
на
самом
деле
не
без
охраны,
я
на
каком-то
мускульном
дерьме
Bust
moves,
had
this
little
meetin'
in
the
mornin'
Бюст
движется,
у
меня
была
эта
маленькая
встреча
утром
Still
ain't
get
no
sleep
yet,
afternoon
then
torn
in
Все
еще
не
сплю,
днем,
а
потом
рвется
Extra
sturdy,
this
the
fuckin'
city
I
was
born
in
Очень
крепкий,
это
чертов
город,
в
котором
я
родился.
So
I
know
if
it
ever
rain
today,
it's
gon'
be
pourin'
Так
что
я
знаю,
если
сегодня
пойдет
дождь,
он
будет
лить
Opps
know
It's
crazy,
they
could
vouch,
now
we
out
Оппы
знают,
что
это
сумасшествие,
они
могут
поручиться,
теперь
мы
вышли
Meet
the
bros
up
in
the
whip
and
we
in
route
Познакомьтесь
с
братьями
в
кнуте,
и
мы
в
пути
I
go
to
sleep,
I
wake
up
hearin'
someone
following
my
car
Я
иду
спать,
я
просыпаюсь,
услышав,
что
кто-то
преследует
мою
машину
Bitch,
who
following
my
car?
(Yo,
yo,
who
that?)
Сука,
кто
преследует
мою
машину?
(Йоу,
йоу,
кто
это?)
No
one
following
my
car
Никто
не
следит
за
моей
машиной
I
took
a
look,
I
saw
the
car
and
then
I
went
right
back
to
sleep
Я
взглянул,
увидел
машину,
а
потом
снова
заснул
I
heard,
"That's
that
car
again,"
what?
Never,
now
it's
beef
Я
услышал:
"Это
снова
та
машина".
Что?
Никогда,
теперь
это
говядина
I
grab
my
Glock
and
I'm
like,
"Now
I'm
finna
flip
'em
on
this
street"
Я
хватаю
свой
Глок
и
говорю:
Теперь
я
собираюсь
перевернуть
их
на
этой
улице.
Bro's
like,
"Nah,
Tjay,
you
wildin'"
Бро
такой:
Нет,
Тай,
ты
дикий
All
I
do
is
suck
my
teeth
Все,
что
я
делаю,
это
сосу
зубы
"We
downtown
in
the
city,
ain't
nobody
doin'
shit"
Мы
в
центре
города,
никто
не
делает
дерьмо
I'm
like,
"Nah,
bro,
you
buggin',
we
was
dumb,
I'd
be
a
lick"
Я
такой:
Нет,
братан,
ты
прикалываешься,
мы
были
тупыми,
я
бы
лизнул
My
new
piece
just
came,
my
old
piece
a
couple
bricks
Мой
новый
кусок
только
что
пришел,
мой
старый
кусок
пару
кирпичей
And
if
that's
the
opps,
what
if
they
pull
up
and
blitz
the
whip?
А
если
это
противники,
что,
если
они
подъедут
и
нанесут
удар
хлыстом?
(Yo,
yo,
yo,
that's
them
right
there)
(Йо,
йо,
йо,
вот
они)
So
we
argue,
know
me,
I
hop
out
the
roof
regardless
Итак,
мы
спорим,
знай
меня,
я
прыгаю
с
крыши,
несмотря
ни
на
что.
Moment
niggas
see
me,
that's
when
the
car
spinned
В
тот
момент,
когда
ниггеры
видят
меня,
машина
закрутилась.
Niggas
get
to
laughin',
they
like,
"Told
you,
T,
you
tweakin'"
Ниггеры
смеются,
им
нравится:
Говорил
тебе,
Ти,
ты
настраиваешь
I
just
go
right
back
to
sleep,
and
I'm
like,
nah,
I'm
tired
of
speakin'
Я
просто
снова
засыпаю,
и
я
такой,
нет,
я
устал
говорить
Now
I'm
out
the
back,
30
later,
we
at
the
telly
Теперь
я
на
заднем
дворе,
тридцать
спустя,
мы
у
телика
I
won't
up
when
niggas
pull
up,
that
shit
hurt
me
and
my
belly
Я
не
встану,
когда
подъедут
ниггеры,
это
дерьмо
ранит
меня
и
мой
живот.
I
ain't
get
to
see
if
niggas
spun
the
block
and
got
back
with
us
Я
не
увижу,
развернули
ли
ниггеры
блок
и
вернулись
с
нами.
Fuck
around
and
lose
my
life
just
for
hangin'
with
lil'
niggas
Трахаться
и
потерять
свою
жизнь
только
за
то,
что
болтаюсь
с
маленькими
нигерами
So
we
out
back
to
the
telly,
I
relax,
finish
my
nap
Итак,
мы
возвращаемся
к
телику,
я
расслабляюсь,
заканчиваю
свой
сон
Book
the
stu',
so
in
a
few,
I'ma
go
back
Забронируй
номер,
так
что
через
несколько
я
вернусь
Show's
lined
up,
album's
soundin'
like
some
crack
Шоу
выстроено,
альбом
звучит
как
какой-то
крэк
So
I'm
excited
for
the
music
comin'
out
and
for
the
sack
Так
что
я
в
восторге
от
музыки
и
от
мешка
I'm
finna
go
to
Paris,
really,
in
a
couple
hours
Я
действительно
собираюсь
поехать
в
Париж
через
пару
часов.
This
my
first
time,
crazy
this
shit
happened,
what
a
wower
Это
мой
первый
раз,
сумасшедший,
это
дерьмо
случилось,
что
за
чудо
Already
got
some
kills
lined
up
for
when
I
land
Уже
приготовили
несколько
убийств,
когда
я
приземлюсь.
Overseas,
I
be
that
man,
think
about
it,
be
like,
"Damn"
За
границей
я
буду
тем
мужчиной,
подумай
об
этом,
скажи:
Черт!
Now
I'm
back
up,
finna
go
through
with
the
plan
Теперь
я
вернулся,
финна
выполнит
план
Hit
the
stu',
make
a
jam,
not
knowin'
(aw,
man)
Ударь
по
закуске,
сделай
джем,
не
зная
(о,
чувак)
Anyways,
I'm
well
aware,
who's
drivin',
I
don't
care
В
любом
случае,
я
прекрасно
знаю,
кто
за
рулем,
мне
все
равно
Hit
the
car
clutch
and
sit
down,
now
there's
someone
in
my
rear
Нажмите
на
сцепление
и
садитесь,
теперь
кто-то
сзади
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Lau, Tione Merritt, Liam Mcalister, Evan Ellicott, Indyah Mcalister, Andrew D. Oliver, Itamar Gov-ari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.