Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
get
that
bread
all
by
any
means
Ich
hol'
mir
das
Geld
mit
allen
Mitteln
If
rap
don't
work,
then
I'll
go
to
the
streets
Wenn
Rap
nicht
klappt,
geh'
ich
auf
die
Straße
How
you
do
this
shit?
I
do
it
with
ease
Wie
du
diesen
Scheiß
machst?
Ich
mach's
mit
Leichtigkeit
That's
why
I
do
anything
I
please
Deshalb
tu'
ich,
was
immer
mir
gefällt
Invest
one
rack
then
I
get
back
three
Investier'
tausend,
dann
krieg'
ich
drei
zurück
I
just
ate
crème
brûlée
overseas
Ich
hab'
grad
Crème
Brûlée
in
Übersee
gegessen
Do
love
that
neck,
but
she
jumped
like
fleas
Ich
liebe
zwar
den
Blowjob,
aber
sie
sprang
wie
Flöhe
I'll
get
that
bitch
right
down
on
her
knees
(Okay,
okay,
okay)
Ich
bring'
die
Schlampe
direkt
auf
ihre
Knie
(Okay,
okay,
okay)
You
can
rob
him,
but
you
not
robbin'
me
Du
kannst
ihn
ausrauben,
aber
mich
raubst
du
nicht
aus
Glock
near
my
bed
every
time
I
go
to
sleep
Glock
neben
meinem
Bett,
jedes
Mal,
wenn
ich
schlafen
geh'
[?]
put
you
on
a
tee
[?]
packt
dich
auf
ein
T-Shirt
I
say
what
I
want,
I
don't
need
the
fuckin'
beat
(No)
Ich
sag',
was
ich
will,
ich
brauch'
den
verdammten
Beat
nicht
(Nein)
Oh,
you
want
the
beef?
I'ma
let
the
pistol
feast
Oh,
du
willst
Stress?
Ich
lass'
die
Pistole
schlemmen
Oh,
you
want
the
beef?
I'ma
let
my
choppa
eat
(Pow)
Oh,
du
willst
Stress?
Ich
lass'
meine
Choppa
fressen
(Pow)
Free
all
my
dogs,
I'ma
say
that
'til
they
free
Befreit
alle
meine
Jungs,
ich
sag'
das,
bis
sie
frei
sind
People
call
my
phone,
like
what
the
fuck
you
really
need?
Leute
rufen
mein
Handy
an,
so
nach
dem
Motto,
was
zum
Teufel
brauchst
du
wirklich?
Ridin'
'round
the
town
with
them
semi's
(With
them
semis)
Fahr'
durch
die
Stadt
mit
den
Semi-Automatikwaffen
(Mit
den
Semis)
If
I
don't
have
it,
I'ma
get
it
(I'ma
get
it)
Wenn
ich
es
nicht
hab',
besorg'
ich's
mir
(Ich
besorg's
mir)
When
the
truth
comes
out,
I
said
it
(It's
the
truth)
Wenn
die
Wahrheit
rauskommt,
ich
hab's
gesagt
(Das
ist
die
Wahrheit)
If
I
said
something,
I
meant
it
(It's
the
truth)
Wenn
ich
was
gesagt
hab',
hab'
ich's
gemeint
(Das
ist
die
Wahrheit)
Ooh,
yeah
I
tote
guns,
so
what?
(So
What)
Ooh,
ja,
ich
trag'
Waffen,
na
und?
(Na
und)
Don't
tell
anyone
what
you
saw
(No,
no)
Erzähl
niemandem,
was
du
gesehen
hast
(Nein,
nein)
Fuck
a
cop,
fuck
a
judge
and
the
law
(Fuck
'em)
Scheiß
auf
Bullen,
scheiß
auf
Richter
und
das
Gesetz
(Fick
sie)
I
remember
long
nights
doin'
fraud
(Ayy,
ayy,
ayy)
Ich
erinnere
mich
an
lange
Nächte,
in
denen
ich
Betrug
begangen
hab'
(Ayy,
ayy,
ayy)
All
she
wanna
do
it
get
her
tits
done
(All
she
wanna
do)
Alles,
was
sie
will,
ist
sich
die
Titten
machen
lassen
(Alles,
was
sie
will)
You
spent
twenty
racks
on
the
strip
club
(That's
why
you
broke)
Du
hast
zwanzig
Riesen
im
Stripclub
ausgegeben
(Deshalb
bist
du
pleite)
I
spent
twenty
racks
on
some
BitCoin
(Yeah,
yeah)
Ich
hab'
zwanzig
Riesen
für
BitCoin
ausgegeben
(Yeah,
yeah)
I'm
finessing
people
off
of
a
fliphone
(Yeah)
Ich
zock'
Leute
mit
'nem
Klapphandy
ab
(Yeah)
I
don't
want
the
ho
'cause
she
a
chainsmoker
(Dirty
hoe)
Ich
will
die
Schlampe
nicht,
weil
sie
'ne
Kettenraucherin
ist
(Dreckige
Schlampe)
Why
the
fuck
she
callin'
if
she
not
sober?
Warum
zum
Teufel
ruft
sie
an,
wenn
sie
nicht
nüchtern
ist?
Why
do
crazy
bitches
love
to
wear
chokers?
(why)
Warum
lieben
verrückte
Schlampen
es,
Choker
zu
tragen?
(Warum)
Left
her
at
Walmart,
I
can't
control
her
Hab'
sie
bei
Walmart
gelassen,
ich
kann
sie
nicht
kontrollieren
I'll
get
that
bread
all
by
any
means
Ich
hol'
mir
das
Geld
mit
allen
Mitteln
If
rap
don't
work,
then
I'll
go
to
the
streets
Wenn
Rap
nicht
klappt,
geh'
ich
auf
die
Straße
How
you
do
this
shit?
I
do
it
with
ease
Wie
du
diesen
Scheiß
machst?
Ich
mach's
mit
Leichtigkeit
That's
why
I
do
anything
I
please
Deshalb
tu'
ich,
was
immer
mir
gefällt
Invest
one
rack
then
I
get
back
three
Investier'
tausend,
dann
krieg'
ich
drei
zurück
I
just
ate
crème
brûlée
overseas
Ich
hab'
grad
Crème
Brûlée
in
Übersee
gegessen
Do
love
that
neck,
but
she
jumped
like
fleas
Ich
liebe
zwar
den
Blowjob,
aber
sie
sprang
wie
Flöhe
I'll
get
that
bitch
right
down
on
her
knees
(Okay,
okay,
okay)
Ich
bring'
die
Schlampe
direkt
auf
ihre
Knie
(Okay,
okay,
okay)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Durham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.