Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
you can never have me
Du kannst mich nie haben
Vampboiclique
(whoa-oa)
Vampboiclique
(whoa-oa)
Ransom
(Whyconor)
Ransom
(Whyconor)
Pull
up
in
a
fast
car,
baby,
it's
a
Trackhawk
(skrrt)
Fahr
rein
im
Flitzer,
Baby,
das
'n
Trackhawk
(skrrt)
I
don't
wanna
hear
none
of
your
back
talk
(none
of
your
back
talk)
Ich
will
kein
Widerwort
von
dir
hören
(kein
Widerwort)
Yeah,
I
put
on
Rick
Owens
and
it's
all
black
Yeah,
ich
trag
Rick
Owens,
alles
schwarz
When
she
was
on
my
dick,
I
told
her,
"Fall
back"
Als
sie
an
mir
hing,
sagte
ich
"Verpiss
dich"
Yeah,
I
been
out
Cali'
(Cali')
Yeah,
ich
war
in
Cali'
(Cali')
These
bitches
off
the
Perkies,
they
need
therapy
Diese
Bitches
auf
Perkys
brauchen
Therapie
Yeah,
shawty
call
me
daddy
Yeah,
Baby
nennt
mich
Daddy
I'm
sorry,
girl,
but
you
could
never
have
me
Tut
mir
leid,
aber
du
kriegst
mich
nie
Pull
up
in
a
black
truck,
it's
vamped
out
(skrrt)
Komm
an
im
schwarzen
Truck,
vampmäßig
(skrrt)
I
just
walked
up
in
this
bih,
they
cameras
out,
yeah
Betret
den
Club,
Kameras
blitzen
sofort
Don't
come
up
to
me
with
your
hand
out
(hand
out)
Komm
nicht
mit
bettelnder
Hand
zu
mir
(bettelnd)
I'm
smokin'
Cookie
in
a
penthouse
(yeah,
yeah)
Rauch
Cookie
im
Penthouse
(yeah,
yeah)
I'm
so
high,
lil'
bitch,
I
need
to
fan
out
(I
need
to
fan
out)
So
high,
Kleine,
ich
muss
chillen
(muss
chillen)
I
pulled
up
with
the
real
vamps
now
(real
vamps)
Jetzt
bin
ich
mit
echten
Vampiren
hier
(echte
Vamp)
Yeah,
I
don't
want
that
bitch,
she
Xanned
out
(she
Xanned
out)
Nehm
die
Bitch
nicht,
die
auf
Xans
ist
(auf
Xans)
Yeah,
I
don't
fuck
with
him,
he
fanned
out
Der
Typ
ist
fake,
den
support
ich
nicht
Once
upon
a
time,
I
woulda
died
for
you
Früher
hätte
ich
für
dich
mein
Leben
gelassen
Now
I
don't
even
care
to
say
bye
to
you
(bye
to
you)
Jetzt
ist
mir
nicht
mal
ein
Tschüss
wert
(Tschüss)
I
been
on
a
plane
all
day,
but
I
land
tonight
Den
ganzen
Tag
im
Flieger,
land
heut
Nacht
Just
did
another
show,
so
I'm
countin'
bands
tonight
Show
vorbei,
jetzt
zähl
ich
Bündel
Yeah,
you
can
never
have
me
Yeah,
du
kriegst
mich
nie
Big
body
truck,
I
got
two
bitches
in
the
backseat
(backseat)
Großer
Truck,
zwei
Bitches
hinten
drin
(hinten)
Yeah,
you
can
never
have
me
Yeah,
du
kriegst
mich
nie
Big
body
truck,
I
got
two
bitches
in
the
backseat
Großer
Truck,
zwei
Bitches
hinten
drin
Pull
up
in
a
fast
car,
baby,
it's
a
Trackhawk
(skrrt)
Fahr
rein
im
Flitzer,
Baby,
das
'n
Trackhawk
(skrrt)
I
don't
wanna
hear
none
of
your
back
talk
(none
of
your
back
talk)
Ich
will
kein
Widerwort
von
dir
hören
(kein
Widerwort)
Yeah,
I
put
on
Rick
Owens
and
it's
all
black
Yeah,
ich
trag
Rick
Owens,
alles
schwarz
When
she
was
on
my
dick,
I
told
her,
"Fall
back"
Als
sie
an
mir
hing,
sagte
ich
"Verpiss
dich"
Yeah,
I
been
out
Cali'
(Cali')
Yeah,
ich
war
in
Cali'
(Cali')
These
bitches
off
the
Perkies,
they
need
therapy
Diese
Bitches
auf
Perkys
brauchen
Therapie
Yeah,
shawty
call
me
daddy
Yeah,
Baby
nennt
mich
Daddy
I'm
sorry,
girl,
but
you
could
never
have
me
Tut
mir
leid,
aber
du
kriegst
mich
nie
You
could
never
have
me,
you
could
never
have
me
Du
kriegst
mich
nie,
du
kriegst
mich
nie
You
could
never
have
me,
you
could
never
have
me
Du
kriegst
mich
nie,
du
kriegst
mich
nie
Vampboiclique
(you
could
never
have
me,
you
could
never
have
me)
Vampboiclique
(kriegst
mich
nie,
kriegst
mich
nie)
(You
could
never
have
me,
you
could
never
have
me)
(Kriegst
mich
nie,
kriegst
mich
nie)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lil Tracy
Album
Babyvamp
date de sortie
28-02-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.