Lil Troca - Cordial - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lil Troca - Cordial




Cordial
Cordial
Troca
Troca
Nena Mala Mixtape
Nena Mala Mixtape
2017, hijo 'e puta
2017, son of a bitch
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
En tu mirada está el diablo observándome
In your eyes, the devil is watching me
Estudiando mis movimientos, tentándome
Studying my moves, tempting me
Estoy bendecido pero sigue acercándose
I'm blessed, but he keeps coming closer
Acercándose, volviéndome loco de a poco
Closing in, making me lose my mind little by little
Estoy perdiendo la decencia, ganando experiencia
I'm losing my decency, gaining experience
Dando otras referencias de viajeros que mantuvieron la esencia
Giving other references to travelers who kept the essence
Y no se vendieron aunque vieron su excelencia (Nunca)
And they didn't sell out even though they saw their excellence (Never)
Mi ciencia son teorías que desafían la existencia
My science is theories that defy existence
Tan real como lo espiritual que dejo en evidencia
As real as the spiritual that I leave in evidence
Tan reales como mi lealtad o vivencias
As real as my loyalty or experiences
Reales como mi amor o transparencia
Real as my love or transparency
Ey, vida, tengo 10 llamadas perdidas
Hey, baby, I have 10 missed calls
Te volvería a ver pero en serio estoy en la ruina
I'd come see you again, but I'm flat broke
Sus piernas me asesinan, su mirada es mentira
Your legs kill me, your eyes are a lie
No la puedo ver y el tiempo ya se me termina
I can't see you and time is running out
Y sólo son tardes girando,
And it's just afternoons spinning,
Dando vueltas, sin saber dónde estarás (Dónde)
Going around, not knowing where you'll be (Where)
Dónde estarás, capaz que no te encuentro
Where you'll be, maybe I won't find you
Y sólo son tardes girando,
And it's just afternoons spinning,
Dando vueltas, sin saber dónde estarás (Dónde)
Going around, not knowing where you'll be (Where)
Dónde estarás, capaz que estás afuera
Where you'll be, maybe you're outside
Aprender a perder, aprender a ganar
Learning to lose, learning to win
Conocer su placer y tener que olvidar
Knowing your pleasure and having to forget
Volviendo a despedir de manera cordial
Saying goodbye again in a cordial way
Pensando en volver, sabiendo que no va a pasar
Thinking about coming back, knowing that it's not going to happen
Empecé a quererla y se volvió a escapar
I started to love her and she ran away again
Dice que no me cree, que nunca voy a cambiar
She says she doesn't believe me, that I'll never change
Sólo soy de ella desde que la vi bailar
I've been hers since I saw her dance
Pero por no creerme me acompaña otra más
But because she doesn't believe me, another one joins me
Que no quiero y que no puedo dejar
That I don't want and that I can't leave
Aunque tengo claro que no va regresar
Even though I'm sure she's not coming back
Aunque el tiempo me mate ante su verdad
Even though time kills me with its truth
El sueño se hizo pesadilla y no puedo despertar
The dream turned into a nightmare and I can't wake up
No puedo despertar, que no está en mi cama
I can't wake up, I know she's not in my bed
Pensándote, las noches se hicieron mañanas
Thinking of you, nights turned into mornings
No importa donde mire, siempre veo su cara
No matter where I look, I always see your face
El diablo me persigue adentro de esa nena mala
The devil haunts me inside that bad girl
Y sólo son tardes girando,
And it's just afternoons spinning,
Dando vueltas, sin saber dónde estarás (Dónde)
Going around, not knowing where you'll be (Where)
Dónde estarás, capaz que estás afuera
Where you'll be, maybe you're outside
Y sólo son tardes girando, dando vueltas, sin saber dónde estarás
And it's just afternoons spinning, going around, not knowing where you'll be
Dónde estarás, capaz que no te encuentro.
Where you'll be, maybe I won't find you.





Writer(s): Ariel Leonardo Yudchak, Daniel Eduardo Benko, Enzo Tomas Gimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.