Lil Troca - Regret - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lil Troca - Regret




Regret
Regret
Si llega la poli, runnin′, si llega la molly, pico
If the cops arrive, runnin', if Molly arrives, I'll shoot
Reyes del 2000 y pico, soy un chico fresco, homie
Kings of the 2000s and some, I'm a cool boy, homie
Yonqui' como to′ mi equipo, ya me bajé dos equipos
Junkies like all my team, I've already lowered two teams
To' los días mueven, ballin', en la calle hago delitos
Every day they're hustlin', ballin', on the street I commit crimes
No mientas, vos no tenes forty
Don't lie, you don't have forty
En tres día junto tu money, no quiero morirme rico
In three days I'll gather your money, I don't want to die rich
Quiero ayudar a mi people, quiero bailar con mi shorty
I want to help my people, I want to dance with my shorty
Olvidar lo que necesito y dejar de decir ′I′m sorry'
To forget what I need and to stop saying 'I'm sorry'
Bueno, ya les conté cómo me siento
Well, now I've told you how I feel
Quería cambiar el mundo, ahora lo hago desde adentro
I wanted to change the world, now I do it from the inside
Mi padre un día dijo: ′Sos solo un loco argento'
My father once said: 'You're just a crazy Argentinian'
Y desde ese día hago respetar mi puto acento
And since that day I make my fucking accent respected
Mi gente, delincuentes, cartilleros
My people, criminals, pickpockets
Hustleros en el barrio escuchando Bardero$
Hustlers in the neighborhood listening to Bardero$
Lo hago por el C.R.O y el Mero Mero
I do it for the C.R.O. and the Mero Mero
Que supieron hacer sonar por todo el mundo a mi ghetto
Who made my ghetto sound all over the world
Los quiero, si un día miento, me mato
I love you, if I lie one day, I'll kill myself
Usé de tuquero tu puto contrato
I used your fucking contract as a toquero
Somos callejeros, acá no existen los sapos
We're street guys, there are no rats here
Volve de vaquero, ver tu culo un rato
Come back as a cowboy, see your ass for a while
Cansado de la gira, de la droga y de las putas
Tired of the tour, the drugs, and the whores
Somos los mismo guachos salidos de Cutral
We're the same kids from Cutral
Ahora me ven con prendas caras y les gusta
Now they see me with expensive clothes and they like it
Pero si conocieran mi pasa′o, se asustan
But if they knew my past, they'd be scared
Que soy de la calle, odio los flashes y esa mierda
That I'm from the street, I hate flashes and that shit
Camino por pasillos, príncipe de las tinieblas
I walk through hallways, prince of darkness
Ellos hablan de mí, de mi droga y mis perras
They talk about me, my drugs, and my bitches
Y yo rezando por mi hermano, que está tras las celdas
And I'm praying for my brother, who is behind bars
Común y corriente, motherfucker
Common and ordinary, motherfucker
Entro para el party, dejo toa' las chichas locas
I enter the party, I make all the girls crazy
Tienen miedo de lo que pue′ decir mi boca
They're afraid of what my mouth might say
Ya les conté to' lo que hice con amor, Lil Troca
I told you everything I did with love, Lil Troca





Writer(s): Emiliano Sergio De Luca, Enzo Tomas Gimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.