Paroles et traduction Lil $Tunna - Popular Loner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popular Loner
Популярный одиночка
I
feel
like
I
been
on
this
road
for
too
long
Кажется,
я
слишком
долго
иду
по
этой
дороге,
I
know
I'm
popular
baby
but
still
in
a
room
full
of
people
I
feel
all
alone
Знаю,
детка,
я
популярен,
но
в
комнате
полной
людей
я
чувствую
себя
одиноким.
And
just
'cause
I
call
you
my
baby
don't
mean
that
you
is
И
то,
что
я
называю
тебя
своей
малышкой,
не
значит,
что
ты
ею
являешься,
That's
just
how
I
talk
to
my
hoes
Просто
так
я
обращаюсь
к
своим
сучкам.
And
just
'cause
we
talk
on
a
daily
don't
mean
that
you
real
И
то,
что
мы
общаемся
каждый
день,
не
значит,
что
ты
настоящая,
I
use
to
talk
'bout
my
problems
but
now
I
just
share
my
ideas
Раньше
я
говорил
о
своих
проблемах,
но
теперь
я
делюсь
только
идеями.
My
glock
nonchalant
swear
that
bitch
don't
care
'bout
how
you
feel
Мой
глокище
равнодушен,
клянусь,
этой
сучке
плевать
на
твои
чувства.
Popular
loner
Популярный
одиночка.
I'm
not
a
stoner
Я
не
торчок,
I
just
get
high
when
I
be
in
my
feelings
emotions
too
real
when
I'm
sober
Просто
я
убиваюсь,
когда
меня
накрывают
чувства,
эмоции
слишком
реальны,
когда
я
трезвый.
I'm
tryna
survive
it
feel
like
I'm
stuck
in
these
streets
they
keep
running
me
over
Я
пытаюсь
выжить,
но
будто
застрял
на
этих
улицах,
они
меня
переезжают,
Over
and
over
Снова
и
снова,
Over
and
over
Снова
и
снова.
I
be
the
one
that
they
doubted
the
most
Во
мне
сомневались
больше
всех,
She
swallow
me
deeply
I'm
lost
in
her
throat
Она
глубоко
меня
глотает,
я
тону
в
ее
глотке.
She
fuck
like
she
need
me
I
know
that
she
broke
Она
трахается
так,
будто
нуждается
во
мне,
знаю,
она
сломлена.
You
niggas
can't
see
me
I
feel
like
a
ghost
Вы,
ниггеры,
меня
не
видите,
будто
я
призрак.
Bitch
call
me
the
coldest
don't
call
me
the
goat
Сучка,
зови
меня
самым
холодным,
не
называй
меня
козлом,
(Bitch
call
me
the
coldest
don't
call
me
the
goat)
(Сучка,
зови
меня
самым
холодным,
не
называй
меня
козлом).
Don't
call
me
the
goat,
cause
i
know
Не
называй
меня
козлом,
ведь
я
знаю.
Popular
loner
Популярный
одиночка,
Popular
loner
Популярный
одиночка,
Popular
loner
Популярный
одиночка,
Popular
loner
Популярный
одиночка.
People
I
was
once
close
to
always
reminiscing
Люди,
с
которыми
я
был
когда-то
близок,
всегда
предаются
воспоминаниям,
Quick
to
tell
me
how
they
miss
me,
but
never
tried
to
come
kick
it
Спешат
сказать,
как
скучают,
но
ни
разу
не
попытались
заглянуть,
That
shit
just
make
me
sick
to
my
stomach
Меня
от
этого
дерьма
тошнит.
The
fuck
you
hit
me
up
for
you
ain't
talking
'bout
nothing
Какого
хрена
ты
мне
пишешь,
если
тебе
нечего
сказать?
If
you
love
me
you
better
show
me
Если
ты
любишь
меня,
то
лучше
покажи,
If
you
trust
me
let
me
know
it
then
Если
доверяешь
— дай
мне
знать,
Why
you
keep
heat
if
you
the
coldest?
Зачем
тебе
пушка,
если
ты
самая
крутая?
I
said
bitch
please
you
don't
know
me
Я
сказал,
сучка,
пожалуйста,
ты
меня
не
знаешь.
And
fuck
any
pussy
nigga
runnin'
'round
this
bitch
acting
like
I
owe
'em
И
пошел
на
хер
любой
ниггер,
который
бегает
тут
и
ведет
себя
так,
будто
я
ему
что-то
должен.
And
fuck
all
my
old
friends
I
just
act
like
I
don't
know
them
И
к
черту
всех
моих
старых
друзей,
я
просто
делаю
вид,
что
не
знаю
их.
I
know
every
bitch
I
gave
my
heart
to
showed
me
fake
love
and
they
doubted
me
Я
знаю,
каждая
сучка,
которой
я
открывал
свое
сердце,
показывала
мне
фальшивую
любовь
и
сомневалась
во
мне,
Made
me
hate
love
I
ain't
proud
of
it
Заставила
меня
ненавидеть
любовь,
я
этим
не
горжусь.
I
can
hear
'em
now
I
can
see
'em
now
'tryna
tell
the
world
how
they
proud
of
me
Сейчас
я
слышу
их,
я
вижу
их,
как
они
пытаются
рассказать
миру,
как
гордятся
мной.
Bitch
you
should've
never
doubted
me
Сука,
тебе
не
стоило
во
мне
сомневаться.
I
wasted
two
years
of
my
life
just
tryna
fix
my
ex's
Я
потратил
два
года
своей
жизни,
пытаясь
исправить
своих
бывших,
I
got
a
new
bitch
now
she
not
my
wife
but
she
so
special
Сейчас
у
меня
новая
сучка,
она
не
моя
жена,
но
она
особенная.
I'm
really
doing
everything
I
told
you
I'm
gone
do
Я
действительно
делаю
все,
что
обещал,
Wish
you
believed
in
me
at
first,
now
I'm
stuntin'
on
you
Жаль,
что
ты
не
верила
в
меня
сначала,
теперь
я
выпендриваюсь
перед
тобой.
Popular
loner
Популярный
одиночка,
Popular
loner
Популярный
одиночка,
Popular
loner
Популярный
одиночка.
Popular
loner
Популярный
одиночка,
Popular
loner
Популярный
одиночка,
Popular
loner
Популярный
одиночка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Calico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.