Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Secret
Kleines Geheimnis
What
your
man
dont
know
won't
hurt
him
Was
dein
Mann
nicht
weiß,
wird
ihn
nicht
verletzen
What
your
man
dont
know
won't
hurt
him
Was
dein
Mann
nicht
weiß,
wird
ihn
nicht
verletzen
What
your
man
dont
know
won't
hurt
him
Was
dein
Mann
nicht
weiß,
wird
ihn
nicht
verletzen
What
your
man
dont
know
won't
hurt
him
Was
dein
Mann
nicht
weiß,
wird
ihn
nicht
verletzen
Your
my
little
secret
Du
bist
mein
kleines
Geheimnis
And
thats
how
we
gon
keep
it
Und
so
werden
wir
es
halten
Never
let
em
know
Lass
es
ihn
nie
wissen
Never
let
em
know
Lass
es
ihn
nie
wissen
About
us,
about
us
Über
uns,
über
uns
We
can
never
let
him
know
Wir
dürfen
es
ihn
nie
wissen
lassen
I'll
never
let
'em
know
Ich
werde
es
sie
nie
wissen
lassen
Nothin
as
you
don't
(you
dont)
Nichts,
solange
du
es
nicht
tust
(du
nicht)
I'mma
tell
you
girl
you
need
to
move
on
(move
on)
Ich
sage
dir,
Mädchen,
du
musst
weitermachen
(weitermachen)
Move
on
to
a
real
G
meet
me
at
the
crib
and
meet
the
real
me
Geh
weiter
zu
einem
echten
Kerl,
triff
mich
in
der
Bude
und
triff
mein
wahres
Ich
Forget
the
tv
cause
the
things
I
do
on
tv
Vergiss
den
Fernseher,
denn
die
Dinge,
die
ich
im
Fernsehen
mache
Girl
just
for
the
tv
Mädchen,
sind
nur
für
den
Fernseher
Believe
me
girl
I
wanna
see
ya
girl
Glaub
mir,
Mädchen,
ich
will
dich
sehen,
Mädchen
I
really
really
wanna
see
you
girl
Ich
will
dich
wirklich,
wirklich
sehen,
Mädchen
You
can
join
me
Du
kannst
dich
mir
anschließen
I'll
make
you
never
wanna
leave
this
world
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
du
diese
Welt
nie
verlassen
willst
Why?
cause
this
is
twist
world
Warum?
Weil
das
Twist-Welt
ist
The
good
life
Das
gute
Leben
Sittin
in
the
bed
thinkin
right
to
the
left
Ich
sitze
im
Bett
und
denke
rechts
nach
links
When
I
ask
mama
if
she
a
good
wife
Wenn
ich
Mama
frage,
ob
sie
eine
gute
Ehefrau
ist
She
could
cook
right
Sie
konnte
richtig
kochen
I
know
you
dudes
wanna
see
that
Ich
weiß,
ihr
Typen
wollt
das
sehen
Why
you
sittin
there
you
could
see
that
Warum
sitzt
du
da,
du
könntest
das
sehen
Your
girl
wishin
she
could
be
that
Dein
Mädchen
wünscht
sich,
sie
könnte
das
sein
Ha,
now
we
together
til
the
end
Ha,
jetzt
sind
wir
zusammen
bis
zum
Ende
And
girl
you
could
be
my
best
friend
Und
Mädchen,
du
könntest
meine
beste
Freundin
sein
What
your
man
dont
know
won't
hurt
him
Was
dein
Mann
nicht
weiß,
wird
ihn
nicht
verletzen
What
your
man
dont
know
won't
hurt
him
Was
dein
Mann
nicht
weiß,
wird
ihn
nicht
verletzen
What
your
man
dont
know
won't
hurt
him
Was
dein
Mann
nicht
weiß,
wird
ihn
nicht
verletzen
What
your
man
dont
know
won't
hurt
him
Was
dein
Mann
nicht
weiß,
wird
ihn
nicht
verletzen
Your
my
little
secret
Du
bist
mein
kleines
Geheimnis
And
thats
how
we
gon
keep
it
Und
so
werden
wir
es
halten
Never
let
em
know
Lass
es
sie
nie
wissen
Never
let
em
know
Lass
es
sie
nie
wissen
About
us,
about
us
Über
uns,
über
uns
We
can
never
let
him
know
Wir
können
es
ihn
nie
wissen
lassen
And
we
can
keep
it
on
the
low
(low)
Und
wir
können
es
geheim
halten
(geheim)
I
make
you
girl
boss
vososo
Ich
mache
dich,
Mädchen,
zur
Chefin,
vososo
You
so
fabolous
loso
Du
bist
so
fabelhaft,
loso
Now
I'mma
show
you
my
austin
powers
mojo
Jetzt
zeige
ich
dir
mein
Austin
Powers
Mojo
Yea
I
got
green
like
my
last
name
is
Rondo
Ja,
ich
habe
Grün,
als
wäre
mein
Nachname
Rondo
Ballin
for
a
minute
like
my
last
name
is
Mutombo
Ich
spiele
eine
Minute
lang
wie
mein
Nachname
Mutombo
Never
fallin
for
nobody
cause
I
don't
fumble
Ich
falle
nie
auf
jemanden
herein,
weil
ich
nicht
patze
Now
callin
timeout
on
that
last
dum
dumbo
Ich
nehme
eine
Auszeit
bei
diesem
letzten
dummen
Dumbo
Ha,
I
crack
jokes
cause
I
can
Ha,
ich
mache
Witze,
weil
ich
es
kann
And
I
ain't
worried
bout
your
lil
man
(lil
man)
Und
ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
deinen
kleinen
Mann
(kleinen
Mann)
Say
this
is
my
plan
Sag,
das
ist
mein
Plan
To
take
you
overseas
and
tan,
girl
Dich
nach
Übersee
zu
bringen
und
dich
zu
bräunen,
Mädchen
What
your
man
dont
know
won't
hurt
him
Was
dein
Mann
nicht
weiß,
wird
ihn
nicht
verletzen
What
your
man
dont
know
won't
hurt
him
Was
dein
Mann
nicht
weiß,
wird
ihn
nicht
verletzen
What
your
man
dont
know
won't
hurt
him
Was
dein
Mann
nicht
weiß,
wird
ihn
nicht
verletzen
What
your
man
dont
know
won't
hurt
him
Was
dein
Mann
nicht
weiß,
wird
ihn
nicht
verletzen
Your
my
little
secret
Du
bist
mein
kleines
Geheimnis
And
thats
how
we
gon
keep
it
Und
so
werden
wir
es
halten
Never
let
em
know
Lass
es
sie
nie
wissen
Never
let
em
know
Lass
es
sie
nie
wissen
About
us,
about
us
Über
uns,
über
uns
We
can
never
let
him
know
Wir
können
es
ihn
nie
wissen
lassen
Yea,
I
think
it's
time
to
move
on
Ja,
ich
denke,
es
ist
Zeit,
weiterzumachen
You
should
dump
that
dude
and
sit
on
the
throne
Du
solltest
diesen
Typen
abservieren
und
dich
auf
den
Thron
setzen
And
I'mma
treat
you
like
the
queen
you
are
Und
ich
werde
dich
wie
die
Königin
behandeln,
die
du
bist
You
are
the
best
I
ever
had,
by
for
Du
bist
die
Beste,
die
ich
je
hatte,
bei
weitem
And
come
and
chill
with
a
star
Und
komm
und
chill
mit
einem
Star
Aye,
I
think
I
really
feel
ya
Hey,
ich
glaube,
ich
fühle
dich
wirklich
Fellin
like
round
dude
Ich
fühle
mich
wie
ein
runder
Typ
Tell
him
I'm
bout
to
steal
her
Sag
ihm,
dass
ich
sie
gleich
stehlen
werde
Yellow
and
black
diamonds
got
me
feelin
like
a
steeler
Gelbe
und
schwarze
Diamanten
lassen
mich
wie
einen
Steeler
fühlen
But
I
won't
write
that
dude
Aber
ich
werde
diesen
Typen
nicht
anschreiben
Until
I
all
the
way
seal
her
Bis
ich
sie
ganz
für
mich
habe
So
he
can
feel
real
played
Damit
er
sich
richtig
verarscht
fühlen
kann
While
we
chillin
at
the
beach
Während
wir
am
Strand
chillen
In
the
shade
sippin
on
lemonade
Im
Schatten
und
Limonade
schlürfen
And
you
miss
miami
day
Und
du
vermisst
Miami
Day
And
when
you
become
mine
Und
wenn
du
mein
wirst
We
havin
a
parade
Machen
wir
eine
Parade
But
for
now
Aber
für
jetzt
What
your
man
dont
know
won't
hurt
him
Was
dein
Mann
nicht
weiß,
wird
ihn
nicht
verletzen
What
your
man
dont
know
won't
hurt
him
Was
dein
Mann
nicht
weiß,
wird
ihn
nicht
verletzen
What
your
man
dont
know
won't
hurt
him
Was
dein
Mann
nicht
weiß,
wird
ihn
nicht
verletzen
What
your
man
dont
know
won't
hurt
him
Was
dein
Mann
nicht
weiß,
wird
ihn
nicht
verletzen
Your
my
little
secret
Du
bist
mein
kleines
Geheimnis
And
thats
how
we
gon
keep
it
Und
so
werden
wir
es
halten
Never
let
em
know
Lass
es
sie
nie
wissen
Never
let
em
know
Lass
es
sie
nie
wissen
About
us,
about
us
Über
uns,
über
uns
We
can
never
let
him
know
Wir
können
es
ihn
nie
wissen
lassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jermaine Dupri, Manuel Lonnie Seal, Shad Moss, Christopher Moore, Latocha Scott, Paul Tisdeale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.