Paroles et traduction Lil Uzi Vert feat. Chief Keef - Bean (Kobe) [feat. Chief Keef]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bean (Kobe) [feat. Chief Keef]
Бин (Кобе) [при участии Chief Keef]
Yo,
Pi'erre,
yo,
Pi'erre
Йоу,
Пьер,
йоу,
Пьер
In
my
triple
cup,
that's
two
times
two
В
моём
тройном
стакане
дважды
два
Man,
this
shit
darker
than
wonton
soup,
ayy
Чувак,
эта
хрень
темнее
супа
с
вонтонами,
эй
Yeah,
my
eyes
red,
but
I'm
no
Damu
Ага,
глаза
красные,
но
я
не
Даму
If
you
gon'
run
it
up,
that's
so
on
you
Если
ты
собираешься
подниматься,
это
на
тебе
You
know
I'm
ballin',
usual
like
Kobe
(24)
Ты
знаешь,
я
на
коне,
обычно,
как
Кобе
(24)
Ooh,
worried
'bout
a
hater
that
don't
know
me
Ох,
париться
о
ненавистнике,
который
меня
не
знает
He
say
that
he
tough,
then
that
boy
gotta
show
me
Он
говорит,
что
крутой,
тогда
этот
пацан
должен
показать
мне
Pull
up
Bentley
truck,
extra
poles,
and
we
four
deep
(Bah)
Подкатываю
на
Bentley
Truck,
лишние
стволы,
нас
четверо
(Бах)
Say
my
name
three
times
like
I'm
Tony
(Tony,
Toni,
Toné)
Произнеси
моё
имя
трижды,
как
будто
я
Тони
(Тони,
Тони,
Тони)
Diamond
VVS,
I
put
baguettes
all
on
my
Rollie
Бриллианты
VVS,
я
обвешал
багетами
все
свои
Rolex
I
ain't
never
believe
nothing
that
you
told
me
Я
никогда
не
верил
ничему,
что
ты
мне
говорил
These
niggas
keep
sneak
dissing,
they
turned
me
to
my
old
me
Эти
нигеры
продолжают
диссить
исподтишка,
они
вернули
меня
к
прежнему
Before
I
had
these
mils,
I
was
oh
so
lonely
До
того,
как
у
меня
появились
эти
лямы,
я
был
таким
одиноким
Runnin'
'round
in
Philadelphia
only
with
my
40
Шлялся
по
Филадельфии
только
со
своим
40-м
калибром
I
ain't
never
been
a
phony
(No
way)
Я
никогда
не
был
подделкой
(Ни
за
что)
You
be
gettin'
bands?
Hardly,
yeah
Ты
получаешь
деньги?
Вряд
ли,
ага
I
just
fucked
your
bitch,
sorry,
ooh
(I'm
sorry)
Я
только
что
трахнул
твою
сучку,
прости,
упс
(Прости)
Man,
I
put
that
on
my
shawty,
ooh
Чувак,
клянусь
своей
малышкой,
упс
Fight
me,
we're
not
scared,
sorry
(I'm
sorry)
Дерись
со
мной,
мы
не
боимся,
прости
(Прости)
No,
I'm
not
here
for
no
games,
Atari
(No
way)
Нет,
я
здесь
не
для
игр,
Atari
(Ни
за
что)
Diamonds,
they
hittin'
like
water,
ooh,
starbeam,
yeah
Бриллианты,
они
сверкают,
как
вода,
о,
звёздный
луч,
ага
Rockstar
life
be
callin'
(Callin')
Рок-звёздная
жизнь
зовёт
(Зовёт)
Don't
want
that
girl,
she
stallin',
she
stallin'
(Oh,
oh)
Не
хочу
эту
девушку,
она
тормозит,
она
тормозит
(О,
о)
Big
ol'
foreign
whip,
ooh,
I
can't
park
it
(Ooh,
no
way)
Большая
старая
зарубежная
тачка,
о,
я
не
могу
её
припарковать
(О,
ни
за
что)
I'm
from
outer
space,
ooh,
in
a
starship
(Ooh)
Я
из
космоса,
о,
в
космическом
корабле
(О)
Thick
ol'
foreign
bitch,
ooh,
that's
my
target
(Ooh)
Толстая
старая
зарубежная
сучка,
о,
это
моя
цель
(О)
Ten
bands,
what
you
say?
Ooh
(Ooh)
Десять
штук,
что
ты
сказала?
О
(О)
Ten
bands
for
my
Chanel
carpet
(Alright)
Десять
штук
за
мой
ковёр
Chanel
(Хорошо)
Rockstar
life
like
watch
this
(Okay)
Рок-звёздная
жизнь,
типа,
смотри
(Ладно)
Young
nigga
slick
like
margarine
(Huh?)
Молодой
ниггер
скользкий,
как
маргарин
(Ха?)
Lost
your
bitch
in
Starlet's
(Jeez)
Потерял
твою
сучку
в
Starlet's
(Вот
чёрт)
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
(Woo)
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
(Ву)
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
(That's
two
times
two)
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
(Это
дважды
два)
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
Just
pulled
up
with
me
(Huh?)
Только
что
подъехала
со
мной
(Ха?)
Doin'
one-sixty
(Skrrt)
Еду
сто
шестьдесят
(Скррт)
The
bitch
staring
at
me
Сучка
пялится
на
меня
Got
real
big
titties
(Sos',
baby)
У
неё
действительно
большие
сиськи
(Вот
так,
детка)
What's
in
my
jeans?
Them
real
big
fifties
Что
у
меня
в
джинсах?
Настоящие
большие
пятидесятки
Flight
after
flight
(Beep)
Рейс
за
рейсом
(Бип)
Hittin'
real
big
cities
Попадаю
в
действительно
большие
города
From
the
sandbox,
yeah,
my
brothers
is
with
me
(Mhm)
Из
песочницы,
да,
мои
братья
со
мной
(Ага)
If
they
give
me
a
bond,
I'm
comin'
to
get
me
(Let's
get
it)
Если
меня
выпустят
под
залог,
я
приду
забрать
себя
(Давай
сделаем
это)
And
in
the
club
(Let's
get
it)
И
в
клубе
(Давай
сделаем
это)
We
snuck
the
semi
(Bang)
Мы
пронесли
ствол
(Бах)
Cup,
dawg,
it
ain't
Rémy
Стаканчик,
братан,
это
не
Реми
I
can
feel
the
envy
Я
чувствую
зависть
In
my
triple
cup,
that's
two
times
two
В
моём
тройном
стакане
дважды
два
Man,
this
shit
darker
than
a
wonton
soup,
ayy
Чувак,
эта
хрень
темнее
супа
с
вонтонами,
эй
Yeah,
my
eyes
red,
but
I'm
no
Damu
Ага,
глаза
красные,
но
я
не
Даму
If
you
gon'
run
it
up,
that's
so
on
you
Если
ты
собираешься
подниматься,
это
на
тебе
Disrespect
the
gang,
and
we
stall
on
you,
hey
Неуважай
банду,
и
мы
нападём
на
тебя,
эй
Send
them
Trackhawk
shots,
don't
get
called
on
you
(Bang,
bang)
Пускаем
в
ход
Trackhawk,
не
попадайся
нам
на
глаза
(Бах,
бах)
Bring
my
belt,
better
have
that
coat
on
you,
ayy
(Gang,
gang)
Принеси
мой
ремень,
лучше
надень
пальто,
эй
(Банда,
банда)
Marry
that
guap,
you
know
I
do
Женись
на
этих
деньгах,
ты
знаешь,
я
женюсь
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
(Woo)
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
(Ву)
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
AP,
Muller,
my
Rollie
(That's
two
times
two)
Audemars
Piguet,
Muller,
мои
Rolex
(Это
дважды
два)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Cozart, Symere Woods, Jordan Timothy Jenks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.