Paroles et traduction Lil Uzi Vert feat. Chief Keef - Bean (Kobe) [feat. Chief Keef]
Yo,
Pi'erre,
yo,
Pi'erre
Йо,
Пьер,
йо,
Пьер
In
my
triple
cup,
that's
two
times
two
В
моем
тройном
стакане
это
дважды
два.
Man,
this
shit
darker
than
wonton
soup,
ayy
Чувак,
это
дерьмо
темнее,
чем
суп
из
вонтона,
Эй!
Yeah,
my
eyes
red,
but
I'm
no
Damu
Да,
мои
глаза
красные,
но
я
не
даму.
If
you
gon'
run
it
up,
that's
so
on
you
Если
ты
собираешься
запустить
его,
то
это
твоя
вина.
You
know
I'm
ballin',
usual
like
Kobe
(24)
Ты
же
знаешь,
что
я
шикую,
как
обычно,
как
Коби
(24).
Ooh,
worried
'bout
a
hater
that
don't
know
me
О,
беспокоюсь
о
ненавистнике,
который
меня
не
знает.
He
say
that
he
tough,
then
that
boy
gotta
show
me
Он
говорит,
что
он
крутой,
тогда
этот
парень
должен
показать
мне
это.
Pull
up
Bentley
truck,
extra
poles,
and
we
four
deep
(Bah)
Подъезжай
к
грузовику
"Бентли",
дополнительные
шесты,
и
мы
вчетвером
(Бах!)
Say
my
name
three
times
like
I'm
Tony
(Tony,
Toni,
Toné)
Произнеси
мое
имя
три
раза,
как
будто
я
Тони
(Тони,
Тони,
Тони).
Diamond
VVS,
I
put
baguettes
all
on
my
Rollie
Бриллиантовые
бриллианты,
я
кладу
багеты
на
свои
"Ролли".
I
ain't
never
believe
nothing
that
you
told
me
Я
никогда
не
поверю
ничему
из
того,
что
ты
мне
сказал.
These
niggas
keep
sneak
dissing,
they
turned
me
to
my
old
me
Эти
ниггеры
продолжают
украдкой
ругаться,
они
превратили
меня
в
прежнего
себя.
Before
I
had
these
mils,
I
was
oh
so
lonely
До
того,
как
у
меня
появились
эти
мили,
я
был
так
одинок
Runnin'
'round
in
Philadelphia
only
with
my
40
Бегаю
по
Филадельфии
только
со
своими
сорока.
I
ain't
never
been
a
phony
(No
way)
Я
никогда
не
был
фальшивым
(ни
за
что).
You
be
gettin'
bands?
Hardly,
yeah
У
тебя
будут
группы?
- вряд
ли,
да
I
just
fucked
your
bitch,
sorry,
ooh
(I'm
sorry)
Я
только
что
трахнул
твою
сучку,
извини,
Ох
(мне
очень
жаль).
Man,
I
put
that
on
my
shawty,
ooh
Чувак,
я
надел
это
на
свою
малышку,
о-о-о
Fight
me,
we're
not
scared,
sorry
(I'm
sorry)
Борись
со
мной,
мы
не
боимся,
прости
(прости).
No,
I'm
not
here
for
no
games,
Atari
(No
way)
Нет,
я
здесь
не
для
игр,
Атари
(ни
за
что).
Diamonds,
they
hittin'
like
water,
ooh,
starbeam,
yeah
Бриллианты
бьют,
как
вода,
о,
звездный
луч,
да
Rockstar
life
be
callin'
(Callin')
Жизнь
рок-звезды
зовет
(зовет).
Don't
want
that
girl,
she
stallin',
she
stallin'
(Oh,
oh)
Мне
не
нужна
эта
девушка,
она
тянет
время,
она
тянет
время
(о,
о).
Big
ol'
foreign
whip,
ooh,
I
can't
park
it
(Ooh,
no
way)
Большой
старый
иностранный
хлыст,
О,
я
не
могу
припарковать
его
(о,
ни
за
что).
I'm
from
outer
space,
ooh,
in
a
starship
(Ooh)
Я
из
космоса,
У-У,
на
звездолете
(у-у).
Thick
ol'
foreign
bitch,
ooh,
that's
my
target
(Ooh)
Толстая
старая
иностранная
сука,
О-О,
это
моя
цель
(О-О).
Ten
bands,
what
you
say?
Ooh
(Ooh)
Десять
групп,
что
ты
говоришь?
Ten
bands
for
my
Chanel
carpet
(Alright)
Десять
полосок
для
моего
ковра
от
Шанель
(хорошо).
Rockstar
life
like
watch
this
(Okay)
Rockstar
life
like
watch
this
(Окей)
Young
nigga
slick
like
margarine
(Huh?)
Молодой
ниггер
скользкий,
как
маргарин
(а?)
Lost
your
bitch
in
Starlet's
(Jeez)
Потерял
свою
сучку
в
"старлетке"
(блин).
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
(Woo)
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
(ву-у!)
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
(That's
two
times
two)
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
(это
дважды
два).
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
Just
pulled
up
with
me
(Huh?)
Только
что
подъехал
ко
мне
(а?)
Doin'
one-sixty
(Skrrt)
Делаю
сто
шестьдесят
(Скррт).
The
bitch
staring
at
me
Сука
уставилась
на
меня.
Got
real
big
titties
(Sos',
baby)
У
меня
действительно
большие
сиськи
(Sos',
детка).
What's
in
my
jeans?
Them
real
big
fifties
Что
у
меня
в
джинсах?
- эти
большие
полтинники.
Flight
after
flight
(Beep)
Полет
за
полетом
(звуковой
сигнал)
Hittin'
real
big
cities
Попадаю
в
настоящие
большие
города
From
the
sandbox,
yeah,
my
brothers
is
with
me
(Mhm)
Из
песочницы,
да,
мои
братья
со
мной
(МММ).
If
they
give
me
a
bond,
I'm
comin'
to
get
me
(Let's
get
it)
Если
они
дадут
мне
залог,
Я
приду
за
собой
(Давай
сделаем
это)
And
in
the
club
(Let's
get
it)
И
в
клуб
(Давай
сделаем
это).
We
snuck
the
semi
(Bang)
Мы
прокрались
в
полуавтомат
(Бах!)
Cup,
dawg,
it
ain't
Rémy
Чашка,
чувак,
это
не
Реми.
I
can
feel
the
envy
Я
чувствую
зависть.
In
my
triple
cup,
that's
two
times
two
В
моем
тройном
стакане
это
дважды
два.
Man,
this
shit
darker
than
a
wonton
soup,
ayy
Чувак,
это
дерьмо
темнее,
чем
суп
из
вонтона,
Эй!
Yeah,
my
eyes
red,
but
I'm
no
Damu
Да,
мои
глаза
красные,
но
я
не
даму.
If
you
gon'
run
it
up,
that's
so
on
you
Если
ты
собираешься
запустить
его,
то
это
твоя
вина.
Disrespect
the
gang,
and
we
stall
on
you,
hey
Прояви
неуважение
к
банде,
и
мы
остановимся
на
тебе,
Эй
Send
them
Trackhawk
shots,
don't
get
called
on
you
(Bang,
bang)
Посылай
им
трекхоковые
выстрелы,
чтобы
тебя
не
позвали
(бах
- бах).
Bring
my
belt,
better
have
that
coat
on
you,
ayy
(Gang,
gang)
Принеси
мой
ремень,
лучше
надень
это
пальто,
Эй
(Банда,
Банда).
Marry
that
guap,
you
know
I
do
Выйди
замуж
за
этого
ГУАПа,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу.
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
(Woo)
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
(ву-у!)
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
AP,
Muller,
my
Rollie
(That's
two
times
two)
АП,
Мюллер,
мой
Ролли
(это
дважды
два).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Cozart, Symere Woods, Jordan Timothy Jenks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.