Paroles et traduction Lil Uzi Vert - Bigger Than Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
go,
let's
go
Поехали,
поехали!
Lil
Uzi
Vert
Лил
Узи
Верт
Let's
go,
let's
go
Поехали,
поехали!
(I'm
Working
on
Dying)
(Я
работаю
над
тем,
чтобы
умереть)
Not
playin',
oh-oh
Я
не
играю,
о-о-о
(One,
two)
Let's
go
(One,
two,
three)
(Раз,
два)
поехали
(раз,
два,
три)
Alright,
yeah
Хорошо,
да.
I
done
made
so
many
millions
Я
заработал
столько
миллионов
Ain't
nothin'
to
think
about
Тут
не
о
чем
думать.
And
she
fuck
with
me
because
I
am
the
one
И
она
трахается
со
мной
потому
что
я
единственный
That
still
come
back
even
though
I
made
it
out
(Yeah)
Это
все
еще
возвращается,
хотя
я
и
выбрался
оттуда
(да).
I
thought
she
was
G,
when
I
put
in
my
dick
Я
думал,
что
она
Джи,
когда
вставил
свой
член.
She
was
screamin',
she
said,
"Come
on,
take
it
out"
Она
кричала,
она
сказала:
"Давай,
достань
это".
And
loyalty,
I
swear
that's
everything
И
верность,
клянусь,
это
все.
And
for
me,
got
niggas
that's
gon'
kill
it
off
(Yeah)
А
для
меня
есть
ниггеры,
которые
убьют
его
(да).
And
when
I
do
a
show,
it's
a
hundred
thousand
И
когда
я
делаю
шоу,
это
стоит
сто
тысяч.
What
the
venue
probably
was
just
payin'
out
То,
что
место
встречи,
вероятно,
просто
оплачивалось.
And
she
know
he
a
bum,
so
his
girlfriend
with
me
А
она
знает,
что
он
бомж,
так
что
его
подружка
со
мной.
And
you
know
at
late
night
she
be
stayin'
out
И
ты
знаешь,
что
поздней
ночью
она
будет
гулять.
I
ain't
do
it
on
purpose,
oops,
my
bad,
I
didn't
mean
Я
делаю
это
не
нарочно,
упс,
виноват,
я
не
имел
в
виду
There
goes
the
reason
he
hatin'
now
Вот
и
причина,
по
которой
он
теперь
ненавидит
меня.
Got
a
V12
that's
all
on
my
engine
У
меня
есть
V12
и
это
все
на
моем
двигателе
That's
probably
the
reason
that
my
head
be
racin'
off
(Vroom)
Наверное,
именно
по
этой
причине
у
меня
голова
идет
кругом
(Врум).
I'm
too
evil,
too
evil,
too
evil,
too
evil
Я
слишком
злой,
слишком
злой,
слишком
злой,
слишком
злой.
It's
nobody
out
here
can
save
me
now
(Woah)
Никто
здесь
не
может
спасти
меня
сейчас.
I
remember
when
I
was
younger
Я
помню,
когда
был
моложе.
My
girl
ain't
answer
my
phone
and
listen
to
"Take
You
Down"
(Woah)
Моя
девушка
не
отвечает
на
мой
телефон
и
не
слушает
"сниму
тебя"
(Уоу).
My
diamonds,
they
dance
like
Chris
Brown
Мои
бриллианты
танцуют,
как
Крис
Браун.
Look
at
my
wrist,
it's
lit
now
(Woah)
Посмотри
на
мое
запястье,
оно
теперь
горит.
My
niggas
shootin'
them
rounds
(Bah)
Мои
ниггеры
стреляют
этими
патронами
(Ба).
Fuck
nigga
better
get
down
(Duck
down)
(Let's
go)
К
черту
ниггера,
лучше
пригнись
(Пригнись)
(поехали)
I'm
not
worried
'bout
no
niggas
Я
не
беспокоюсь
ни
о
каких
ниггерах
These
niggas,
they
fake,
these
niggas
they
hate
Эти
ниггеры,
они
фальшивые,
эти
ниггеры,
которых
они
ненавидят.
These
niggas
they
all,
all
perpetrate
Эти
ниггеры,
они
все,
все
совершают
преступления.
These
niggas
ain't
really
with
all
the
shits
Эти
ниггеры
на
самом
деле
не
со
всем
этим
дерьмом
These
niggas,
they
walk
around
with
dirty
sticks
Эти
ниггеры
ходят
с
грязными
палками.
When
I
shoot
two,
I
shoot
a
nigga
his
shit
(Yeah)
Когда
я
стреляю
в
двоих,
я
стреляю
в
ниггера
его
дерьмом
(да).
I
don't
play
with
niggas,
these
niggas,
they
hoes
Я
не
играю
с
ниггерами,
эти
ниггеры,
они
мотыги.
I
just
do
everything
then,
I
suppose
(Let's
go)
Я
просто
делаю
все,
что
нужно,
я
полагаю
(поехали).
These
niggas,
they
is
really
not
my
bros
(No)
Эти
ниггеры,
они
действительно
не
мои
братаны
(нет).
These
niggas,
they
my
foes
(Yeah,
yeah)
Эти
ниггеры-мои
враги
(да,
да).
I
ran
out
of
space
Мне
не
хватило
места.
Put
diamonds
that's
all
on
my
toes
Надень
бриллианты
вот
и
все
на
мои
пальцы
I'm
switchin'
my
hoes
Я
меняю
свои
мотыги.
Same
way
I'm
switchin'
my
clothes
(Yeah)
Точно
так
же,
как
я
меняю
свою
одежду
(да).
Rockstar
goals
Цели
рок-звезды
Septum
all
on
my
nose
(Yeah,
goals)
Перегородка
у
меня
на
носу
(Да,
цели).
I
done
made
so
many
millions
Я
заработал
столько
миллионов
Ain't
nothin'
to
think
about
Тут
не
о
чем
думать.
And
she
fuck
with
me
because
I
am
the
one
И
она
трахается
со
мной
потому
что
я
единственный
That
still
come
back
even
though
I
made
it
out
Это
все
еще
возвращается,
хотя
я
и
выбрался
оттуда.
I
thought
she
was
G,
when
I
put
in
my
dick
Я
думал,
что
она
Джи,
когда
вставил
свой
член.
She
was
screamin',
she
said,
"Come
on,
take
it
out"
Она
кричала,
она
сказала:
"Давай,
достань
это".
And
loyalty,
I
swear
that's
everything
И
верность,
клянусь,
это
все.
And
for
me,
got
niggas
that's
gon'
kill
it
off
А
для
меня
есть
ниггеры,
которые
убьют
его.
And
when
I
do
a
show,
it's
a
hundred
thousand
И
когда
я
делаю
шоу,
это
стоит
сто
тысяч.
What
the
venue
probably
was
just
payin'
out
То,
что
место
встречи,
вероятно,
просто
оплачивалось.
And
she
know
he
a
bum,
so
his
girlfriend
with
me
А
она
знает,
что
он
бомж,
так
что
его
подружка
со
мной.
And
you
know
at
late
night
she
be
stayin'
out
И
ты
знаешь,
что
поздней
ночью
она
будет
гулять.
I
ain't
do
it
on
purpose,
oops,
my
bad,
I
didn't
mean
Я
делаю
это
не
нарочно,
упс,
виноват,
я
не
имел
в
виду
There
goes
the
reason
he
hatin'
now
Вот
и
причина,
по
которой
он
теперь
ненавидит
меня.
Got
a
V12
that's
all
on
my
engine
У
меня
есть
V12
и
это
все
на
моем
двигателе
That's
prolly
the
reason
that
my
head
be
racin'
off
Наверное,
это
и
есть
причина
того,
что
у
меня
голова
идет
кругом.
Walked
in
and
I
had
to
go
get
a
bag
Вошла
и
мне
пришлось
пойти
за
сумкой
Walked
in
and
had
to
go
get
a
big
bag
(Yeah)
Вошел
и
должен
был
пойти
за
большой
сумкой
(да).
Brought
the
big
bag
for
the
brand
new
bae
Принесла
большую
сумку
для
новенького
Бэя
Why
the
fuck
would
I
care
what
you
say?
(Amen)
Какого
хрена
меня
должно
волновать,
что
ты
скажешь?
(Аминь)
Had
a
fuck
nigga
head
like
a
toupée
(What?)
У
меня
была
гребаная
голова
ниггера,
как
парик
(что?).
Okay,
they
wanna
see
a
new
wave
(Yah)
Ладно,
они
хотят
увидеть
новую
волну
(да).
Made
two
hundred
racks
in
two
days
(Check
it
out)
Сделал
двести
стоек
за
два
дня
(Зацени!)
My
diamonds
they
cooler
than
Cool
J
(Yah)
Мои
бриллианты
круче,
чем
Cool
J
(да).
No,
no,
your
swag
don't
move
me
(No)
Нет,
нет,
твой
Хабар
меня
не
трогает
(нет).
That's
not
a
new
Rollie,
that's
a
new
face
(What?)
Это
не
новый
Ролли,
это
новое
лицо
(что?)
Spent
fifty
racks
in
Gucci
Потратил
пятьдесят
кусков
на
Гуччи.
Spent
eighty
racks
in
Louis
(Let's
go)
Потратил
восемьдесят
кусков
в
Луисе
(поехали).
Okay,
my
life
is
great
(Yeah)
Ладно,
моя
жизнь
прекрасна
(да).
Walk
around
with
a
whole
lotta
oochie
(Let's
go)
Гуляй
с
целой
кучей
Оучи
(поехали).
On
the
sides,
got
a
fade
like
Boosie
По
бокам-увядание,
как
у
Бузи.
Hand
wet,
I
ain't
playin'
with
her
coochie
(Oh)
Рука
мокрая,
я
не
играю
с
ее
киской
(о).
I
don't
know
why
these
niggas
be
playin'
Я
не
знаю,
почему
эти
ниггеры
играют.
I
don't
know
why
these
niggas
be
watchin'
(I
don't
know)
Я
не
знаю,
почему
эти
ниггеры
смотрят
на
меня
(я
не
знаю).
I
don't
know
why
these
niggas
be
clockin'
(I
don't
know)
Я
не
знаю,
почему
эти
ниггеры
крутят
часы
(я
не
знаю).
That's
why
I
got
time
for
you
(Who?)
Вот
почему
у
меня
есть
время
для
тебя
(кого?)
'Cause
a
nigga
like
me,
I'm
not
watchin'
Потому
что
такой
ниггер,
как
я,
я
не
смотрю.
'Cause
a
nigga
like
me,
I'm
not
clockin'
(Yeah,
yeah)
Потому
что
у
такого
ниггера,
как
я,
нет
времени
на
часы
(Да,
да).
Yeah,
a
nigga
like
me
fill
my
pocket
(Fill
my
pocket)
Да,
такой
ниггер,
как
я,
наполняет
мой
карман
(наполняет
мой
карман).
Yeah,
a
nigga
like
me
be
show-stoppin'
(Let's
go)
(Yeah,
yeah)
Да,
такой
ниггер,
как
я,
остановит
шоу
(Поехали)
(Да,
да).
I
done
made
so
many
millions
Я
заработал
столько
миллионов
Ain't
nothin'
to
think
about
(Yeah,
yeah)
Мне
не
о
чем
думать
(Да,
да).
And
she
fuck
with
me
because
I
am
the
one
И
она
трахается
со
мной
потому
что
я
единственный
That
still
come
back
even
though
I
made
it
out
(Yeah)
Это
все
еще
возвращается,
хотя
я
и
выбрался
оттуда
(да).
I
thought
she
was
G,
when
I
put
in
my
dick
Я
думал,
что
она
Джи,
когда
вставил
свой
член.
She
was
screamin',
she
said,
"Come
on,
take
it
out"
Она
кричала,
она
сказала:
"Давай,
достань
это".
And
loyalty,
I
swear
that's
everything
И
верность,
клянусь,
это
все.
And
for
me,
got
niggas
that
gon'
kill
it
off
(What?)
А
для
меня
есть
ниггеры,
которые
убьют
его
(что?).
And
when
I
do
a
show,
it's
a
hundred
thousand
И
когда
я
делаю
шоу,
это
стоит
сто
тысяч.
What
the
venue
probably
was
just
payin'
out
То,
что
место
встречи,
вероятно,
просто
оплачивалось.
And
she
know
he
a
bum,
so
his
girlfriend
with
me
А
она
знает,
что
он
бомж,
так
что
его
подружка
со
мной.
And
you
know
at
late
night
she
be
stayin'
out
И
ты
знаешь,
что
поздней
ночью
она
будет
гулять.
I
ain't
do
it
on
purpose,
oops,
my
bad,
I
didn't
mean
Я
делаю
это
не
нарочно,
упс,
виноват,
я
не
имел
в
виду
There
goes
the
reason
he
hatin'
now
Вот
и
причина,
по
которой
он
теперь
ненавидит
меня.
Got
a
V12
that's
all
on
my
engine
У
меня
есть
V12
и
это
все
на
моем
двигателе
That's
probably
the
reason
that
my
head
be
racin'
off
Наверное,
это
и
есть
причина
того,
что
у
меня
голова
идет
кругом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.