Paroles et traduction Lil Uzi Vert - Demon High
Good
morning,
ladies
and
gentlemen
Доброе
утро,
Дамы
и
господа!
I
would
love-
Я
бы
с
удовольствием...
It
would
be
an
honor
for
me
to
welcome
you
to
Demon
High
Для
меня
было
бы
честью
поприветствовать
тебя
в
школе
демонов.
A-ha,
a-ha,
a-ha,
a-ha
А-ха,
А-ха,
А-ха,
А-ха
A-ha-ha-ha-ha
А-ха-ха-ха-ха
A-ha,
a-ha,
a-ha,
a-ha
А-ха,
А-ха,
А-ха,
А-ха
A-ha-ha-ha-ha
А-ха-ха-ха-ха
I
can
feel
the
demons
(yeah),
comin'
out
of
me
Я
чувствую,
как
демоны
(да)
выходят
из
меня.
I
won't
ignite
the
flame
Я
не
стану
разжигать
пламя.
These
girls,
they're
all
the
same
Эти
девушки,
они
все
одинаковые.
I
won't
forget
your
name
Я
не
забуду
твое
имя.
I
can
feel
the
demons
(shh),
comin'
out
of
me
Я
чувствую,
как
демоны
(ТСС)
выходят
из
меня.
I
won't
ignite
the
flame
Я
не
стану
разжигать
пламя.
I
just
don't
feel
the
same
Я
просто
не
чувствую
того
же.
Guess
I'm
the
one
to
blame
(yeah)
Наверное,
это
я
виноват
(да).
And
I
sacrifice
my
own
love
just
to
feel
your
touch
(touch)
И
я
жертвую
своей
любовью
только
для
того,
чтобы
почувствовать
твое
прикосновение
(прикосновение).
And
I
cancel
my
whole
wide
world
just
to
gain
your
trust
(trust)
И
я
отказываюсь
от
всего
своего
огромного
мира
только
для
того,
чтобы
завоевать
твое
доверие
(доверие).
I
sit
back
in
my
Rick
Owens
furniture
Я
откидываюсь
на
спинку
кресла
в
своей
мебели
от
Рика
Оуэнса.
She
don't
give
a
damn
about
me,
only
care
what
money's
worth
Ей
наплевать
на
меня,
ей
все
равно,
сколько
стоят
деньги.
She
did
all
my
friends,
but
it
feels
like
I
touched
her
first
Она
делала
это
со
всеми
моими
друзьями,
но
такое
чувство,
что
я
прикоснулся
к
ней
первым.
Now
I
understand
the
reason
why
love
always
hurts
Теперь
я
понимаю,
почему
любовь
всегда
причиняет
боль.
I
can
feel
the
demons
(yeah),
comin'
out
of
me
Я
чувствую,
как
демоны
(да)
выходят
из
меня.
I
won't
ignite
the
flame
Я
не
стану
разжигать
пламя.
These
girls,
they're
all
the
same
Эти
девушки,
они
все
одинаковые.
I
won't
forget
your
name
Я
не
забуду
твое
имя.
I
can
feel
the
demons
(I
can
feel
it),
comin'
out
of
me
Я
чувствую,
как
демоны
(Я
чувствую
это)
выходят
из
меня.
I
won't
ignite
the
flame
Я
не
стану
разжигать
пламя.
I
just
don't
feel
the
same
(ayy)
Я
просто
не
чувствую
того
же
самого
(Эй).
Guess
I'm
the
one
to
blame
(yeah)
Наверное,
это
я
виноват
(да).
And
I
sacrifice
my
own
love
just
to
feel
your
touch
(feel
your
touch)
И
я
жертвую
своей
любовью
только
для
того,
чтобы
почувствовать
твое
прикосновение
(почувствовать
твое
прикосновение).
And
I
cancel
my
whole
wide
world
just
to
gain
your
trust
(trust)
И
я
отказываюсь
от
всего
своего
огромного
мира
только
для
того,
чтобы
завоевать
твое
доверие
(доверие).
Kickin'
back,
coolin'
out,
on
the
regular
(ayy)
Расслабляюсь,
остываю,
как
обычно
(Эй!)
I
was
never
one
that
said
do
for
degular
(yeah)
Я
никогда
не
был
тем,
кто
говорил
"Делай
для
дегулара"
(да).
Stayed
on
my
grind
like
I'm
Ryan
Sheckler
(woah)
Я
продолжал
вкалывать,
как
Райан
Шеклер
(уоу).
If
you
do
me
good,
that's
a
fur,
that's
a
pur-
Если
ты
сделаешь
мне
добро,
это
будет
мех,
это
будет
Пур...
Every
time
I
hit
the
stage,
make
the
crowd
disperse
(ayy,
ayy)
Каждый
раз,
когда
я
выхожу
на
сцену,
заставляю
толпу
расходиться
(эй,
эй).
Always
kill
the
show,
my
rider,
it
comes
with
a
hearse
(skrrt)
Всегда
убивай
шоу,
Мой
всадник,
оно
идет
вместе
с
катафалком
(скррт).
Alright,
that's
enough,
2020,
it
looks
like
The
Purge
(yeah)
Ладно,
хватит,
2020
год,
похоже
на
чистку
(да).
No
matter
what
she
do
(alright,
alright)
Что
бы
она
ни
делала
(хорошо,
хорошо).
I'm
still
insecure
(alright,
alright)
Я
все
еще
неуверенна
в
себе
(Хорошо,
хорошо).
I
can
feel
the
demons
(yeah),
comin'
out
of
me
Я
чувствую,
как
демоны
(да)
выходят
из
меня.
I
won't
ignite
the
flame
Я
не
стану
разжигать
пламя.
These
girls,
they're
all
the
same
Эти
девушки,
они
все
одинаковые.
I
won't
forget
your
name
Я
не
забуду
твое
имя.
I
can
feel
the
demons,
comin'
out
of
me
Я
чувствую,
как
демоны
выходят
из
меня.
I
won't
ignite
the
flame
Я
не
стану
разжигать
пламя.
I
just
don't
feel
the
same
Я
просто
не
чувствую
того
же.
Guess
I'm
the
one
to
blame
Думаю,
это
я
во
всем
виноват.
A-ha,
a-ha,
a-ha,
a-ha
А-ха,
А-ха,
А-ха,
А-ха
See,
I
told
you
your
first
day
wasn't
that
bad
Видишь
ли,
я
говорил
тебе,
что
твой
первый
день
был
не
так
уж
плох.
A-ha,
a-ha,
a-ha,
a-ha
А-ха,
А-ха,
А-ха,
А-ха
Aw,
cheer
up,
we're
gonna
have
fun
(cheer
up)
О,
не
унывай,
мы
будем
веселиться
(не
унывай).
Now
you're
here
with
me,
you're
gonna
live
forever
Теперь,
когда
ты
здесь,
со
мной,
ты
будешь
жить
вечно.
So,
you
really
wanna
walk
with
the
demons?
Так
ты
действительно
хочешь
погулять
с
демонами?
A-ha-ha-ha-ha
А-ха-ха-ха-ха,
Ayy,
guess
I'm
the
one
to
blame
похоже,
это
я
виноват.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masamune Kudo, Donald Cannon, Andrew Kenneth Franklin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.