Lil Uzi Vert - SideLine Watching (Hold Up) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Uzi Vert - SideLine Watching (Hold Up)




Hold up, hold up, hold up (What)
Погоди, погоди, погоди (что?)
Let me catch my breath (Yeah)
Дай мне отдышаться (да!)
Let me count these checks (What)
Позволь мне посчитать эти чеки (что?)
Flex on my Ex (Yeah)
Флекс на моем бывшем (да)
They don't got no respect (I don't, I don't)
У них нет никакого уважения меня нет, у меня нет).
Break up in a text (What?)
Расстаться в смс (что?)
Pull up in a G (Yeah)
Подтянись В Г (Да!)
T3 fly off in a jet (vroom!)
Т3 улетает в самолете (врум!)
Pull up, I'm suited
Подъезжаю, я подхожу.
And you know I got my toolie
И ты знаешь, что у меня есть Тули.
Okay, I might Billy Coop it
Ладно, я мог бы Билли курить.
Heard you pull up, mini cooper
Слышал, ты подъезжаешь, Мини Купер.
Told that lil bitch that she stupid
Сказала этой сучке, что она тупая.
Okay these niggas can't move me
Ладно, эти ниггеры не могут меня сдвинуть.
Okay these bitches can't move me
Ладно, эти сучки не могут меня сдвинуть.
Those are not diamonds, they're rubies
Это не бриллианты, это рубины.
Wait that's not rubies, that's glass
Подожди, это не Рубины, это стекло.
Smack that bitch right on the ass (what?)
Шлепни эту сучку прямо по заднице (что?)
I know that she's scared to lose me (what?)
Я знаю, что она боится потерять меня (что?)
Yea my pullover be from Louis
Да, мой пуловер от Луи.
Niggas act like they was rootin'
Ниггеры ведут себя так, как будто они рутины.
But they really be some groupies (they is)
Но они действительно некоторые фанатки (они есть).
If you don't like me then sue me (what?)
Если я тебе не нравлюсь, тогда подай на меня в суд (что?)
Yea my new girl got that booty
Да, у моей новой девушки такая попка.
That my new girl up in Gucci
Это моя новая девушка в Гуччи.
Yea, What?
Да, Что?
That my new girl up in Gucci
Это моя новая девушка в Гуччи.
Yea, What?
Да, Что?
Spending bands all on the Gucci (Yeah)
Тратим все группы на Gucci (да).
Look at your chain with your Jeweler (What)
Посмотри на свою цепочку со своим ювелиром (что?)
You need to cut on my Jeweler (Come on)
Тебе нужно порезать моего ювелира (Давай!)
I put a chain on my shooter (Yeah)
Я надел цепь на своего стрелка (да).
I put a stick on my Ruger (Baa)
Я положил палку на свой Ругер (Баа).
In her dreams like Freddy Krueger (Yeah)
В ее снах, как Фредди Крюгер (да).
Just met her, act like I knew her (I knew her)
Только что встретил ее, веду себя так, будто я знал ее знал ее).
Rari pull off Ferris Bueller (Yeah, Yeah)
Рари, сними Ферриса Буллера (Да, да).
Hold up, hold up, hold up (What)
Погоди, погоди, погоди (что?)
Let me catch my breath (Yeah)
Дай мне отдышаться (да!)
Let me count these checks (What)
Позволь мне посчитать эти чеки (что?)
Flex on my Ex (Yeah)
Флекс на моем бывшем (да)
They don't got no respect (I don't, I don't)
У них нет никакого уважения меня нет, у меня нет).
Break up in a text (What?)
Расстаться в смс (что?)
Pull up in a G (Yeah)
Подтянись В Г (Да!)
T3 fly off in a jet (vroom!)
Т3 улетает в самолете (врум!)
Hold up, hold up, hold up (What)
Погоди, погоди, погоди (что?)
Let me catch my breath (Yeah)
Дай мне отдышаться (да!)
Let me count these checks (What)
Позволь мне посчитать эти чеки (что?)
Flex on my Ex (Yeah)
Флекс на моем бывшем (да)
They don't got no respect (I don't, I don't)
У них нет никакого уважения меня нет, у меня нет).
Break up in a text (What?)
Расстаться в смс (что?)
Pull up in a G (Yeah)
Подтянись В Г (Да!)
T3 fly off in a jet (vroom!)
Т3 улетает в самолете (врум!)
Lil Uzi Vert like who the fuck are you? (Yeah)
Lil Uzi Vert нравится, кто ты, блядь? (да)
Almost didn't make it but I made it through (I made it, Yeah)
Почти не получилось, но я справился справился, да).
Get into the money, if you snooze you lose
Влезай в деньги, если не успеешь, то проиграешь.
Woah, you should see the way that they plot on you (What?)
Уоу, ты должен увидеть, как они замышляют на тебя (что?)
What? Wait, why they plot on me?
Что? Подожди, почему они строят на мне заговор?
Cause they really know that ain't no stopping me
Потому что они действительно знают, что это не остановит меня.
Like, first I hit my dance then they flock to me
Сначала я начала танцевать, а потом они устремились ко мне.
Went and did it all night, girl I gotta leave
Пошел и делал это всю ночь, девочка, я должен уйти.
Yeah, pat your weave
Да, погладь свое плетение.
Damn, before you see your man
Черт, пока ты не увидела своего мужчину.
Oh no, no, awe man, everything gon hit the fan
О, Нет, нет, трепет, чувак, все, что попало в вентилятор.
I don't want that um again, I don't want want that again
Я не хочу этого снова, я не хочу этого снова.
Even though that girl a ten, then we're better off being friends
Даже если этой девушке десять, нам лучше быть друзьями.
Psych!, I'm hit that again (yuh)
Ясновидец!, я снова попал в это (да)
I'm a lick that again, I'm a split that again
Я снова облизываюсь, я снова расколот.
Now I do what I want, can't do what I can
Теперь я делаю то, что хочу, не могу делать то, что могу.
[?], cause you know I ball (yea, what?)
[?], потому что ты знаешь, что я Болл (да, что?)
Boy I heard you soft, I'm a cop it for the cost
Парень, я слышал, ты слабак, я коп, это стоит того.
Smoke the gas on my cloth
Курю газ на моей тряпке.
Hold up, hold up, hold up (What)
Погоди, погоди, погоди (что?)
Let me catch my breath (Yeah)
Дай мне отдышаться (да!)
Let me count these checks (What)
Позволь мне посчитать эти чеки (что?)
Flex on my Ex (Yeah)
Флекс на моем бывшем (да)
They don't got no respect (I don't, I don't)
У них нет никакого уважения меня нет, у меня нет).
Break up in a text (What?)
Расстаться в смс (что?)
Pull up in a G (Yeah)
Подтянись В Г (Да!)
T3 fly off in a jet (vroom!)
Т3 улетает в самолете (врум!)
Hold up, hold up, hold up (What)
Погоди, погоди, погоди (что?)
Let me catch my breath (Yeah)
Дай мне отдышаться (да!)
Let me count these checks (What)
Позволь мне посчитать эти чеки (что?)
Flex on my Ex (Yeah)
Флекс на моем бывшем (да)
They don't got no respect (I don't, I don't)
У них нет никакого уважения меня нет, у меня нет).
Break up in a text (What?)
Расстаться в смс (что?)
Pull up in a G (Yeah)
Подтянись В Г (Да!)
T3 fly off in a jet (vroom!)
Т3 улетает в самолете (врум!)





Writer(s): SYMERE WOODS, XAVIER DOTSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.