Lil Wayne feat. euro - Tuxedo (with euro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Wayne feat. euro - Tuxedo (with euro)




Tuxedo (with euro)
Смокинг (при участии euro)
I ain't Aaron Rodgers 'cause I'm still on that pack, nigga
Я не Аарон Роджерс, потому что я всё ещё на паковке, ниггер
Still got twelve on my motherfuckin' back, nigga
Всё ещё храню двенадцать на своей гребаной спине, ниггер
Came home from jail, they was tryna send me back, nigga
Вернулся домой из тюрьмы, они пытались отправить меня обратно, ниггер
I just called my nigga Donald Trump and that was that, nigga
Я просто позвонил своему ниггеру Дональду Трампу, и на этом всё, ниггер
Fuckin' all night long when I wake up
Трахаюсь всю ночь напролёт, когда просыпаюсь
I could barely walk
Я едва могу ходить
Money callin' me, I said, "Hello? "
Деньги зовут меня, я сказал: "Алло?"
That shit said, "Can we talk?"
Это дерьмо сказало: "Можем поговорить?"
Don't care who these rappers are
Мне всё равно, кто эти рэперы
That shit sound sound like salad bars
Это дерьмо звучит как салат-бар
Countin' so much money
Считаю так много денег
I'ma need a hand massage
Мне нужен массаж рук
I took a sip like that shit Frappuccino
Я сделал глоток, как будто это фраппучино
I wore a tuxedo to cook up a kilo
Я надел смокинг, чтобы приготовить килограмм
I'm in the kitchen lookin' like Al Pacino
Я на кухне выгляжу как Аль Пачино
Whippin' Aquafina 'til it's Pellegrino
Взбиваю Аквафину, пока она не станет Пеллегрино
Shout out the C.O that gave me some pussy in jail
Передаю привет надзирательнице, которая дала мне киску в тюрьме
On the d-low, she one, double zero
По секрету, она одна, сто из ста
Shout out to freak hoes that I get the lead role
Передаю привет шлюхам, с которыми я играю главную роль
But this is a b-roll lowkey had me emo (Fuck)
Но это дубль, который по-тихому сделал меня эмо (Черт)
I ain't a killer but you pushin' me
Я не убийца, но ты меня подталкиваешь
I smoke your lil ass like some kushery
Я выкурю твою задницу, как какую-нибудь травку
I burn your lil ass like a DVD
Я сожгу твою задницу, как DVD
I caught my lil' ho with a EBT
Я поймал свою сучку с EBT
I think this ho thinking 'bout havin' ten of me
Думаю, эта сучка думает о том, чтобы иметь от меня десятерых детей
Ten of me, ten of me, ten of me
Десятерых от меня, десятерых от меня, десятерых от меня
She want some company, she want some misery
Она хочет компании, она хочет страданий
She want some Tiffany's, bitch, you a ephany
Она хочет Tiffany, сука, ты явление
I know the bad times won't ever replace the good (The good)
Я знаю, плохие времена никогда не заменят хорошие (Хорошие)
I got some new money comin' in
У меня на подходе новые деньги
Gotta make room (Check)
Надо освободить место (Чек)
Instead of me holdin' the trophy
Вместо того, чтобы держать трофей
I'd rather my brothers
Я бы предпочел, чтобы мои братья
I got a homie who stay in the field
У меня есть кореш, который остаётся в поле
On the mountain, had a hell of a splittable
На горе, у него был чертовски хороший куш
Now he inside and he totin' a cutter
Теперь он внутри, и у него есть резак
They put a lil' thing on the side
Они приделали маленькую штучку сбоку
That go clickin' and make it go, "Brr"
Которая щёлкает и заставляет его стрелять, "Брр"
Smoother than butter and I'm always tellin' myself
Гладко, как по маслу, и я всегда говорю себе
Just 'cause he showin' me love, it do not mean they love us
Только потому, что он показывает мне любовь, это не значит, что они любят нас
I'm takin' my time and can nobody rush us
Я не тороплюсь, и никто не может нас торопить
Said she got a man with a whole lot of rules
Сказала, что у неё есть мужчина с кучей правил
And she breakin' em all
И она нарушает их все
So I'm doin' it justice, don't leave me alone
Так что я вершу правосудие, не оставляй меня одного
I never did trust us
Я никогда не доверял нам
Too many eyes on the team
Слишком много глаз на команде
Like I'm sendin' a text with no auto-correct, huh, huh
Как будто я отправляю сообщение без автозамены, ага, ага
Say she a virgin until she get fucked like a slut on the jet
Говорит, что она девственница, пока её не трахнут, как шлюху на самолёте
I only come to collect
Я прихожу только за своим
I'ma go through all the threat without makin' a threat
Я пройдусь по всем угрозам, не угрожая
Shit is a movie
Это дерьмо - кино
It's lookin' like Tubi and I'm seein too many flaws in your set
Это похоже на Tubi, и я вижу слишком много недостатков в твоей съемочной площадке
Still on road and I came off tourin'
Всё ещё в пути, и я только что вернулся с гастролей
And I ain't shit but I'm still important
И я ничто, но я всё ещё важен
I don't judge and I do no courtin'
Я не осуждаю и не ухаживаю
It ain't nothin' left when I take my portion
Ничего не остаётся, когда я беру свою долю
We gon' die enormous, playin' no games and I still be scorin'
Мы умрем знаменитыми, не играя в игры, и я всё ещё буду забивать
Ain't shit pretty, my bitch is gorgeous
Ничего особенного, моя сучка великолепна
Now that man in the mirror ain't normal
Теперь этот человек в зеркале ненормален
I ain't a killer but you pushin' me
Я не убийца, но ты меня подталкиваешь
I smoke your lil ass like some kushery
Я выкурю твою задницу, как какую-нибудь травку
I burn your lil ass like a DVD
Я сожгу твою задницу, как DVD
I caught my lil' ho with a EBT
Я поймал свою сучку с EBT
I think this ho thinking 'bout havin' ten of me
Думаю, эта сучка думает о том, чтобы иметь от меня десятерых детей
Ten of me, ten of me, ten of me
Десятерых от меня, десятерых от меня, десятерых от меня
She want some company, she want some misery
Она хочет компании, она хочет страданий
She want some Tiffany's, bitch, you a ephany
Она хочет Tiffany, сука, ты явление
I know the bad times won't ever replace the good (The good)
Я знаю, плохие времена никогда не заменят хорошие (Хорошие)
I got some new money comin' in, gotta make room (Yeah)
У меня на подходе новые деньги, нужно освободить место (Да)
I ain't Aaron Rodgers 'cause I'm still on that pack, nigga
Я не Аарон Роджерс, потому что я всё ещё на паковке, ниггер
Still got twelve on my motherfuckin' back, nigga
Всё ещё храню двенадцать на своей гребаной спине, ниггер
Came home from jail, they was tryna send me back, nigga
Вернулся домой из тюрьмы, они пытались отправить меня обратно, ниггер
I just called my nigga Donald Trump and that was that, nigga
Я просто позвонил своему ниггеру Дональду Трампу, и на этом всё, ниггер





Writer(s): Dwayne Carter, Manny Galvez, Julian Munro, Eufradis Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.