Paroles et traduction Lil Wayne, Brisco & Busta Rhymes - La La
Sitting
in
a
Caddy,
Wright
like
Betty
Сидя
в
Кадиллаке,
Райт,
как
Бетти.
Floating
up
the
aisle
like
the
bride
and
her
daddy
Плыву
по
проходу,
как
невеста
и
ее
папа.
Hip
Hop
addict,
Hip
Hop
addict
Хип-хоп
наркоман,
хип-хоп
наркоман.
Man
I
swear
I’m
on
top
like
the
attic
Чувак,
клянусь,
я
на
вершине,
как
чердак.
Yeah
bitch,
I
be
with
my
dog
like
Shaggy
Да,
сука,
я
буду
со
своей
собакой,
как
лохматый.
And
we
stay
clean
but
get
dirty
like
Harry
И
мы
остаемся
чистыми,
но
становимся
грязными,
как
Гарри.
Flyer
than
bluebirds,
cardinals
and
canaries
Флаер,
чем
голубые
птицы,
кардиналы
и
канарейки.
Fuck
me,
I’m
all
about
“Oui”
like
Paris
Нахуй
меня,
я
все
о
"да",
как
Париж.
Hilton
Presidential
Suite
already
Президентский
номер
"Хилтон"
уже
есть.
I’m
richer
than
Nicole
and
I’m
a
Lion
like
her
Daddy
Я
богаче
Николь,
и
я
Лев,
как
ее
папа.
I’m
am
hotter
than
the
Sunday
after
Saturday
Я
жарче,
чем
воскресенье
после
субботы.
I
swear
I’m
a
savage
like
Lil
Webbie
and
Randy
Клянусь,
я
дикарь,
как
Лил
Вебби
и
Рэнди.
Oscar
De
La
Hoya,
box
you
like
a
casket
Оскар
Де
Ла
Хойя,
коробка,
ты
как
гроб.
Or
Diego
Coralles,
nigga
keep
jabbin’
Или
Диего
Кораллес,
ниггер,
продолжай
трепаться.
See
my
style
it
varies,
like
drugs
in
an
alley
Смотри,
мой
стиль
меняется,
как
наркотики
в
переулке.
My
leather
so
soft
my
paint
prettier
than
Halle
Моя
кожа
такая
нежная,
моя
краска
красивее,
чем
Алли.
Wittier
than
comedy,
nigga
write
a
parody
Остроумнее
комедии,
ниггер
напишет
пародию.
But
I
ain’t
tellin’
jokes…
apparently
Но
я
не
шучу
...
по-видимому.
Apparent,
yeah
my
daughter
be
the
twinkle
of
my
eye
Очевидно,
да,
моя
дочь-мерцание
моих
глаз.
You
hurt
her,
you
kill
me
and
nigga
I
ain’t
bout
to
die
Ты
ранишь
ее,
ты
убиваешь
меня
и
ниггера,
я
не
собираюсь
умирать.
See
y’all
are
at
ground,
and
my
daughter
is
my
sky
Видите,
вы
все
на
земле,
а
моя
дочь-мое
небо.
I
swear
I
look
in
her
face
and
I
just
want
to
break
out
and
fly
Клянусь,
я
смотрю
ей
в
лицо,
и
я
просто
хочу
вырваться
и
улететь.
Four
tears
in
my
face
and
you
ain’t
never
heard
me
cry
Четыре
слезы
на
моем
лице,
и
ты
никогда
не
слышал,
как
я
плачу.
I’m
richer
than
all
y’all,
I
got
a
bank
full
of
pride
Я
богаче
всех
вас,
у
меня
банк,
полный
гордости.
Started
out
hustlin’,
ended
up
ballin’
Начинал
суетиться,
заканчивал
баллином.
Nigga
I’m
the
shit,
get
the
fuck
up
out
my
toilet
Ниггер,
я
дерьмо,
вылезай
из
моего
туалета.
Started
with
my
girlfriend,
ended
with
her
homies
Я
начал
с
моей
подружки,
закончил
с
ее
друзьями.
Started
out
hustlin’,
ended
up
ballin’
Начинал
суетиться,
заканчивал
баллином.
Started
out
hustlin’,
ended
up
ballin’
Начинал
суетиться,
заканчивал
баллином.
Started
out
hustlin’,
ended
up
ballin’
Начинал
суетиться,
заканчивал
баллином.
Nigga
I’m
the
shit,
get
the
fuck
up
out
my
toilet
Ниггер,
я
дерьмо,
вылезай
из
моего
туалета.
My
paint
bubbleish,
the
motor
so
vicious
Моя
краска
бурлит,
мотор
такой
порочный.
The
rims
the
same
color
as
the
wrapper
of
a
kiss
Диски
того
же
цвета,
что
и
обертка
поцелуя.
First
some
hyphee,
thump
it
like
a
piston
Сначала
немного
гифки,
стук,
как
поршень.
And
when
I’m
in
Detroit
I
be
ballin’
like
a
Piston
И
когда
я
в
Детройте,
я
бьюсь,
как
поршень.
Boy
did
I
mention
I’m
fly
like
a
pigeon
Парень,
я
уже
говорил,
что
я
летаю,
как
голубь.
Higher
than
gas
prices,
you
Las
Vegas
trickin’
Выше
цен
на
газ,
ты
в
Лас-Вегасе.
I’m
9 under
par
in
the
Bentley
golf
cart
Я
нахожусь
под
партией
9 в
гольф-каре
Bentley.
The
Polo
be
cream
but
the
bottle’s
Caviar
(yeah!)
Поло
быть
сливками,
но
бутылка
икры
(да!)
Weezy
I’m
sick
from
all
this
tourin’
Уизи,
меня
тошнит
от
всех
этих
туров.
You
told
me
(sip
this)
then
call
me
in
the
morning
(yeah)
Ты
сказала
мне
(потягивай
это),
а
потом
позвонила
утром
(да).
And
I
vow
I
never
trust
another
one
(another
woman)
И
я
клянусь,
что
никогда
не
доверяю
другому
(другой
женщине).
In
my
life,
and
then
I
got
horny
(ah
hah)
В
моей
жизни,
а
потом
я
возбудился
(а-а-а)
Started
out
hustlin’,
ended
up
ballin’
Начинал
суетиться,
заканчивал
баллином.
Nigga
I’m
the
shit,
get
the
fuck
up
out
my
toilet
Ниггер,
я
дерьмо,
вылезай
из
моего
туалета.
Started
with
my
girlfriend,
ended
with
her
homies
Я
начал
с
моей
подружки,
закончил
с
ее
друзьями.
Started
out
hustlin’,
ended
up
ballin’
Начинал
суетиться,
заканчивал
баллином.
Started
out
hustlin’,
ended
up
ballin’
Начинал
суетиться,
заканчивал
баллином.
Started
out
hustlin’,
ended
up
ballin’
Начинал
суетиться,
заканчивал
баллином.
Nigga
I’m
the
shit,
get
the
fuck
up
out
my
toilet
Ниггер,
я
дерьмо,
вылезай
из
моего
туалета.
See
I
ain’t
goin’
no
where
bitch
Смотри,
я
не
пойду
туда,
где
сука.
You
know
a
nigga
been
home
honey
Знаешь,
ниггер
был
дома,
Милый.
Money
fucking
retarded,
call
it
down
syndrome
money
Деньги,
блядь,
отсталые,
назови
это
синдромом
денег.
My
cake
sick
shit,
been
diagnosed
sickle
cell
brain
Мой
пирог
болен
дерьмом,
поставлен
диагноз
серповидно-клеточный
мозг.
The
revenue
stream
got
a
disease
like
a
jail
bed
Поток
доходов
заболел,
как
тюремная
кровать.
Like
a
mattress
from
Sing-Sing
or
way
down
to
Comstock
Как
матрац
от
Пой-пой
или
спускайся
к
Комстоку.
These
bitches
call
me
bling
king
I
shit
when
the
bomb
drop
Эти
суки
называют
меня
bling
king,
я
дерьмо,
когда
бомба
падает.
And
sprinkle
diamonds
all
over
niggas
flawless
in
D-Class
И
посыпать
бриллиантами
всех
ниггеров
безупречно
в
D-классе.
Then
twinkle
like
a
shine,
just
like
a
sparkle
from
clean
glass
Затем
мерцают,
как
блеск,
как
искра
из
чистого
стекла.
They
movin’
on
a
nigga
as
I
walk
through
the
valley,
ready?
Они
двигаются
на
ниггере,
когда
я
иду
по
долине,
готовы?
And
zoom
in
with
the
cameras
like
I’m
thickin’
down
Halle
Berry
И
приближаюсь
к
камерам,
как
будто
я
сгущаюсь
вниз,
Алли
Берри.
My
money
help
me
do
things
that
you
nigga’s
can’t
believe
Мои
деньги
помогают
мне
делать
то,
во
что
ты,
ниггер,
не
можешь
поверить.
Like
purchase
persons,
places
all
them
things
that
you
can’t
conceive
Подобно
покупающим
людям,
размещает
все
те
вещи,
которые
вы
не
можете
себе
представить.
Like
interactin’
with
women
the
caliber
of
Janet
Как
будто
я
общаюсь
с
женщинами
калибра
Джанет.
I
sit
and
master
my
vision
and
massacre
the
planet
Я
сижу
и
овладеваю
своим
видением
и
уничтожаю
планету.
I
hope
you
nigga’s
know
just
what
it
is
Надеюсь,
вы,
ниггер,
знаете,
что
это
такое.
While
I’m
countin’
my
paper
nigga’s
know
I’m
handlin’
my
biz
Пока
я
пересчитываю
свои
бумаги,
ниггер
знает,
что
я
руковожу
своим
делом.
Started
out
hustlin’,
ended
up
ballin’
Начинал
суетиться,
заканчивал
баллином.
Nigga
I’m
the
shit,
get
the
fuck
up
out
my
toilet
Ниггер,
я
дерьмо,
вылезай
из
моего
туалета.
Started
with
my
girlfriend,
ended
with
her
homies
Я
начал
с
моей
подружки,
закончил
с
ее
друзьями.
Started
out
hustlin’,
ended
up
ballin’
Начинал
суетиться,
заканчивал
баллином.
Started
out
hustlin’,
ended
up
ballin’
Начинал
суетиться,
заканчивал
баллином.
Started
out
hustlin’,
ended
up
ballin’
Начинал
суетиться,
заканчивал
баллином.
Nigga
I’m
the
shit,
get
the
fuck
up
out
my
toilet
Ниггер,
я
дерьмо,
вылезай
из
моего
туалета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TREVOR SMITH, DWAYNE CARTER, DAVID BANNER, BRITCHELL MITCHELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.