Paroles et traduction Lil Wayne feat. Bun B, Nas, Shyne & Busta Rhymes - Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah...
When
I
step
in
the
spot,
motherf-ckers
say
"who
that?
"
Да...
Когда
я
переступаю
порог,
ублюдки
спрашивают:
"Кто
это?"
Big
Bun
B,
but
you
already
knew
that
Большая
булочка
"Би",
но
ты
и
так
это
знаешь
Live
from
the
state
where
they
chop
it
and
screw
that
Живу
в
штате,
где
все
это
рубят
и
трахают
You
hatin'
on
the
trill
OG,
where
they
do
that?
(for
real!)
Ты
ненавидишь
"Трилл
ОГ",
где
так
делают?
(серьезно!)
Motherfckers
need
to
get
off
the
dick,
man
Ублюдкам
нужно
слезть
с
этого
хуя,
чувак
Fall
the
f-ck
back
like
a
bike
with
no
kickstand
Откидывайся
назад,
как
велосипед
без
подножки.
Get
out
my
mix
man,
just
go'
get
you
stuck
Достань
мою
смесь,
чувак,
я
просто
увяжу
тебя
от
этого.
Deeper
in
the
quicksand,
with
no
easy
fix,
man
(damn!)
Глубже
увязаю
в
зыбучих
песках,
и
это
нелегко
исправить,
чувак
(черт
возьми!)
No
tricks,
man,
those
is
for
kids
Никаких
трюков,
чувак,
это
для
детей.
Kush
in
my
cigar,
and
hoes
in
the
crib
В
моей
сигаре
- травка,
а
в
кроватке
- шлюхи.
Drank,
and
the
20
ounce
froze
in
the
fridge
Выпил,
и
20
унций
замерзли
в
холодильнике
You
f-ckin'
with
DA
so
you
know
what
it
is
Ты
трахаешься
с
отцом,
так
что
знаешь,
что
это
такое
I'm
sittin'
on
the
fours
that
clack
Я
сижу
на
четвереньках,
которые
щелкают.
Comin'
down
candy
in
the
golden
'Lac
Спускаюсь,
как
конфетка,
по
золотому
озеру.
We
gettin'
to
the
money
like
it's
Goldman
Sachs
Мы
добираемся
до
денег,
как
будто
это
Goldman
Sachs.
And
we
do
it
for
the
pimps
that
are
holding
back...
let's
go!
И
мы
делаем
это
для
сутенеров,
которые
сдерживаются...
поехали!
Look
who
crept
in
with
automatic
weapons,
reppin'
QB
till
the
death
of
him
Посмотрите,
кто
подкрался
к
нам
с
автоматическим
оружием,
изображая
QB
до
самой
смерти
That
nigga
that
inspired
lyrical
tyrants
like
Kanye
West
and
Em
Тот
ниггер,
который
вдохновлял
таких
лирических
тиранов,
как
Канье
Уэст
и
Эм...
Track
record
goes
back
to
"The
Essence",
Послужной
список
восходит
к
"The
Essence".,
Smack
adolescents
who
ask
who
the
best
is
Шлепай
подростков,
которые
спрашивают,
кто
из
них
лучший
I'm
nasty
like
gas
from
a
fat
man,
attested,
Я
противен,
как
газы,
исходящие
от
толстяка,
это
доказано,
I
pass
it,
you
gaspin'
for
breath
and
you
die
fast
Я
сдаю
экзамен,
ты
задыхаешься
и
быстро
умираешь
But
I'm
like
a
gastric
bypass,
Но
я
как
желудочное
шунтирование.,
Bunch
of
Nas
African
actors
seemed
to
get
typecast
in
the
same
role
Группа
актеров
из
Южной
Африки,
казалось,
была
подобрана
по
типажу
на
одну
и
ту
же
роль
Since
16
I
ain't
grow
a
day
old
yet
my
brain
grow,
cocaine
white
Range
Rov'
С
тех
пор
как
мне
исполнилось
16,
я
не
постарел
ни
на
день,
но
мой
мозг
растет,
как
кокаиново-белый
Рейндж
Ровер.'
Tats
on
my
body
like
an
art
exhibit,
I
did
real
good
for
a
project
nigga
Татуировки
на
моем
теле,
как
на
художественной
выставке,
я
очень
хорошо
потрудился
для
проекта,
ниггер
Was
once
a
Bacardi
sipper,
now
it's
Chandon,
Когда-то
я
пил
Бакарди,
теперь
это
Шандон,
Fat
blunts
in
the
car
with
strippers
Жирные
косяки
в
машине
со
стриптизершами
Guns
in
compartments
hidden,
I
was
real
young,
little
youth,
a
novice
nigga
Оружие
спрятано
в
багажнике,
я
был
очень
молод,
маленький
юнец,
ниггер-новичок
Blessings,
bowed
down,
respected,
chowed
down
now
my
food's
digested
Благословения,
поклоны,
уважение,
я
проглотил
все,
теперь
моя
пища
переварена.
Pow
pow,
with
my
shooters
are
Techs,
bust
louder
than
the
noise
I
just
spit
Бах-бах,
мои
стрелки
- настоящие
спецы,
стреляют
громче,
чем
я
могу
издать.
Let's
get
one
thing
straight
that
my
crown
ain't
for
testin'...
testin'
Давай
проясним
одну
вещь:
моя
корона
не
для
проверки...
для
проверки.
Chop
heads
off
like
King
Henry
the
8th,
guillotine
to
ya
neck,
bitch!
Отрубаю
головы,
как
король
Генрих
ВОСЬМОЙ,
гильотина
тебе
в
шею,
сука!
I'm
a
king
in
this
thing,
don't
be
dumb
Я
король
в
этом
деле,
не
будь
тупицей
Been
in
this
shit
since
'91
Я
в
этом
дерьме
с
91-го
года
Niggas
can't
f-ck
with
the
style
I
use
Ниггерам
не
нравится
мой
стиль.
Your
fate
is
sealed,
no
Heidi
Klum
Твоя
судьба
решена,
без
Хайди
Клум
Calm
now,
was
a
wylin'
dude,
studied
cowards
that
made
power
moves
Теперь
ты
спокоен,
был
хитрым
парнем,
изучал
трусов,
которые
делали
мощные
ходы
Watched
Wild
Planet
seen
lions
devour
food,
you
can
say
that's
how
I
move
Смотрел
"Дикую
планету",
видел,
как
львы
пожирают
пищу,
можешь
сказать,
что
я
двигаюсь
именно
так.
A
monster
nigga,
and
I
don't
really
like
doing
songs
with
niggas
Ниггер-монстр,
и
мне
на
самом
деле
не
нравится
петь
песни
с
ниггерами
There
go
my
nigga
Wayne,
let
them
niggas
hate
А
вот
и
мой
ниггер
Уэйн,
пусть
эти
ниггеры
ненавидят
I
love
my
nigga
Drake
say
"we
ain't
got
time
to
respond
to
niggas"
Я
люблю
своего
ниггера
Дрейка,
который
говорит:
"У
нас
нет
времени
отвечать
ниггерам"
I'm
a
villain,
I'm
a
villain,
all
that
happens
in
the
street
Я
злодей,
я
злодей
из-за
всего,
что
происходит
на
улице
Poverty
and
desperation
made
me
everything
I
be
Бедность
и
отчаяние
сделали
меня
тем,
кем
я
стал.
I'm
a
shotta,
when
I
pop
up
with
them
poppers
burn
ya
block
up
Я
парень
что
надо,
когда
я
появляюсь
с
этими
бандитами,
они
поджигают
твой
квартал.
Call
the
judges,
call
the
coppers,
we
takin'
over
Gotham
Звони
судьям,
звони
копам,
мы
захватим
Готэм.
Word
to
Poppa
Передай
это
Папе.
Blood
gang,
five!
It's
that
Blood
gang,
five,
but
green
is
the
bottom
line
Кровавая
банда,
пятеро!
Это
та
самая
кровавая
банда,
пятеро,
но
главное
- зеленые.
I
run
this
town,
I
ain't
gon'
lie,
they
run
they
mouth,
they
ain't
gon'
fight
Я
управляю
этим
городом,
я
не
собираюсь
лгать,
они
держат
язык
за
зубами,
они
не
собираются
ссориться.
They
actin'
like
they
ain't
gon'
die
until
I
let
them
llamas
fly
Они
ведут
себя
так,
будто
не
умрут,
пока
я
не
разрешу
этим
ламам
летать
Flatbush
to
Bed-do-or-die,
from
Watts
to
Larry
Hoover
Chi
От
Флэтбуша
до
"делай
или
умри",
от
Уоттса
до
Ларри
Гувера.
Poverty
and
heroine,
it's
no
place
for
a
juvenile
Бедность
и
героизм
- это
не
место
для
подростка
Put
greed
in
our
heart,
it's
the
green
that
we
want
Поселите
в
наших
сердцах
жадность,
нам
нужна
зелень
Cash
Money
is
the
company
and
Weezy
the
boss!
Наличные
- это
компания,
а
Уизи
- босс!
They
say
I'm
underrated,
but
un-compete-with-able
Говорят,
что
меня
недооценивают,
но
я
ни
с
кем
не
могу
конкурировать.
Understandable,
being
that
my
rating
levels
are
unreachable
Это
понятно,
учитывая,
что
мой
рейтинг
недостижим
Anything
said
other
than
that
should
be
silenced,
unspeakable!
Все,
что
сказано
помимо
этого,
должно
храниться
в
тайне,
невыразимо!
And
the
thought
of
you
being
nicer
than
me,
unfeasible!
И
мысль
о
том,
что
ты
лучше
меня,
просто
невыносима!
They
ask
is
what
I
do
ever
gonna
stop,
this
shit
will
never
end
Они
спрашивают,
собираюсь
ли
я
когда-нибудь
прекратить
то,
что
я
делаю,
это
дерьмо
никогда
не
закончится
That's
when
you
hear
a
car
crash
in
the
vocal
booth
got
em
sayin'
И
тут
в
вокальной
будке
раздается
звук
автомобильной
аварии,
заставляющий
их
говорить:
"There
he
goes
again!
"
"Вот
он
опять!"
See
now
they
nominated
a
nigga
to
come
and
flatten
everything
Видишь,
теперь
они
назначили
ниггера,
который
придет
и
все
разрулит
Now
let
me
dominate
it,
nigga
run
А
теперь
позволь
мне
доминировать,
ниггер,
беги
And
they
be
knowin'
that
I
be
blackin'
on
everything
И
они
знают,
что
я
все
отрицаю
And
make
it
complicated
like
a
nigga
constipated
with
a
gun
И
все
усложняю,
как
ниггер,
страдающий
запором
из-за
пистолета
I
gotta
make
it
what
they
want
and
wake
'em
when
I
come
and
shake
'em
Я
должен
сделать
так,
как
они
хотят,
и
разбудить
их,
когда
приду,
и
потрясти
их
за
плечи
And
bake
'em
and
take
'em
to
another
place
И
испечь
их,
и
отвезти
в
другое
место.
Ain't
no
fakin',
ain't
no
kind
of
mistakin'
how
I
be
breakin'
up
Это
не
притворство,
это
не
какая-то
ошибка
в
том,
что
я
расстаюсь
с
тобой.
Everything
and
be
creating
a
s-s-s-situation
when
I'm
done
(Damn!)
Все,
и
я
создам
с-с-с-ситуацию,
когда
закончу
(черт!)
You
see
I
spit
National
Treasure,
discography
rich
Видите
ли,
я
плюю
на
национальное
достояние,
у
меня
богатая
дискография
And
I
done
killed
more
cats
than
curiosity,
snitch!
И
я
убил
больше
кошек,
чем
любопытных,
стукач!
Most
of
you
niggas
sorry
and
owe
apologies,
quick
Большинство
из
вас,
ниггеры,
сожалеют
и
должны
принести
извинения,
быстро
What
the
f-ck
you
niggas
still
hangin'
around
here
for,
you
apostrophe
bitch?
Какого
хрена
вы,
ниггеры,
все
еще
околачиваетесь
здесь,
сучки
с
апострофом?
OK,
now
enough
of
that,
see
now
I'm
out
the
door
Ладно,
хватит
об
этом,
теперь
я
ухожу.
Tunechi,
thanks
for
giving
us
a
whole
'nother
classic
with
Tha
Carter
IV
Тунечи,
спасибо,
что
подарил
нам
еще
одну
классику
с
Картером
IV
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FREEMAN BERNARD JAMES, PREYAN JERMAINE ANTHONY, WILLIAMS BRYAN, JONES NASIR, SMITH TREVOR, BARROW JAMAAL, HODGE WILLIAM ALLEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.