Paroles et traduction Lil Wayne feat. Cory Gunz - 6 Foot 7 Foot - Edited Version
Six
foot,
seven
foot,
eight
foot
bunch
Шестифутовая,
семифутовая,
восьмифутовая
банда
Six-six
foot,
seven
foot,
eight
foot
bunch
Шесть-шесть
футов,
семь
футов,
восемь
футов
банда
Excuse
my
charisma,
Vodka
with
a
Spritzer
Извините
за
мою
харизму,
водка
со
спритцером
Swagger
down
pat,
call
my
s-
Patricia
Ведите
себя
непринужденно,
зовите
мою
с-Патрицию
Young
Money
militia
and
I
am
the
commissioner
Ополчение
молодых
денег,
и
я
комиссар
You
don't
want
start
Weezy
'cause
the
F
is
for
finisher
Ты
не
хочешь
начинать
с
"Уизи",
потому
что
буква
"Ф"
означает
"финишер"
So
misunderstood
but
what's
a
world
without
enigma?
Так
неправильно
понято,
но
что
это
за
мир
без
"энигмы"?
Two
b-
at
the
same
time,
synchronized
swimmers
Две
с-синхронные
пловчихи
одновременно
Got
the
girl
twisted
'cause
she
open
when
you
twist
her
Скрутили
девчонку,
потому
что
она
раскрывается,
когда
ее
крутишь
Never
met
the
b-
but
I
F'd
her
like
I
missed
her
Никогда
не
встречал
с-но
я
трахал
ее
так,
словно
скучал
по
ней
Life
is
the
bi-
and
death
is
her
sister
Жизнь
- это
би,
а
смерть
- ее
сестра
Sleep
is
the
cousin,
what
a
f-
family
picture
Сон
- двоюродная
сестра,
какая
с-семейная
фотография
You
know
Father
Time,
we
all
know
Mother
Nature
Вы
знаете
Отца-Время,
мы
все
знаем
Мать-природу
It's
all
in
the
family
but
I
am
of
no
relation
Это
все
в
семье,
но
я
не
имею
к
ней
никакого
отношения
No
matter
who's
buying,
I'm
a
celebration
Неважно,
кто
покупает,
я
- праздник
Black
and
white
diamonds,
f-
segregation
Черные
и
белые
бриллианты,
п-сегрегация
F-
that
sh-,
my
money
up,
you
just-just
Honey
Nut
К-это
дерьмо,
мои
деньги
на
кону,
ты
просто-просто
Сладенький
орешек
Young
Money
running
shit
and
you
n-
just
runner
ups
Молодые
деньги
заправляют
дерьмом,
а
ты
просто
занявший
второе
место
I
don't
feel
I
done
enough
so
I'ma
keep
on
doing
this
sh-
Я
чувствую,
что
сделал
недостаточно,
поэтому
продолжу
заниматься
этим
делом.-
Lil
Tunechi
or
Young
Tunafish
Маленький
Тунечи
или
Молодой
тунец
Six
foot,
seven
foot,
eight
foot
bunch
(yeah)
Шестифутовая,
семифутовая,
восьмифутовая
связка
(да)
Six-six
foot,
seven
foot,
eight
foot
bunch
(I'm
going
back
in,
okay)
Шестифутовая,
семифутовая,
восьмифутовая
связка
(я
возвращаюсь,
ладно)
I
lost
my
mind,
it's
somewhere
out
there
stranded
Я
сошел
с
ума,
это
где-то
там,
на
мели
I
think
you
stand
under
me
if
you
don't
understand
me
Я
думаю,
ты
стоишь
подо
мной,
если
не
понимаешь
меня
Had
my
heart
broken
by
this
woman
named
Tammy
Мое
сердце
разбила
женщина
по
имени
Тэмми
But
h-
gon'
be
h-
so,
I
couldn't
blame
Tammy
Но
так
и
будет,
я
не
могу
винить
Тэмми
Just
talked
to
Moms,
told
her
she
the
sweetest
Только
что
разговаривал
с
мамами,
сказал
ей,
что
она
самая
милая
I
beat
the
beat
up,
call
it
self-defense
Я
избиваю
их,
называю
это
самообороной
Swear
man,
I
be
seeing
through
these
n-
like
sequins
Клянусь,
чувак,
я
вижу
сквозь
эти
блестки,
похожие
на
буквы
n
Think-think-think
they
He-Man,
pow,
pow,
the
end
Думай-думай-думай,
что
они
Хе-хе,
чувак,
бах,
бах,
конец
Talking
to
myself
because
I
am
my
own
consultant
Разговариваю
сам
с
собой,
потому
что
я
сам
себе
консультант
Married
to
the
money,
f-
the
world,
that's
adultery
Женат
на
деньгах,
на
этом
чертовом
мире,
это
прелюбодеяние
You
full
of
s-,
you
close
your
mouth
and
let
yo
a-
talk
Ты
полный
говнюк,
закрой
рот
и
дай
себе
выговориться
Young
Money
eating,
all
you
haters
do
is
add
salt
Молодые
пожирают
деньги,
все,
что
вы,
ненавистники,
делаете,
это
добавляете
соли
Stop
playin',
bitch,
I
got
this
game
on
deadbolt
Прекрати
играть,
сука,
у
меня
эта
игра
на
замке
Mind
so
sharp,
I
fuck
around
and
cut
my
head
off
Ум
такой
острый,
что
я
валяю
дурака
и
отрубаю
себе
голову
Real
n-
all
day
and
tomorrow
Настоящий
н-весь
день
и
завтра
But
these
motherf-
talkin'
crazy
like
they
jaw
broke
Но
эти
ублюдки
говорят
как
сумасшедшие,
как
будто
у
них
челюсть
сломана
Glass
half
empty,
half
full,
I'll
spill
ya
Стакан
наполовину
пуст,
наполовину
полон,
я
разолью
его
тебе
Try
me
and
run
into
a
wall,
outfielder
Попробуй
меня
и
наткнись
на
стену,
аутфилдер
You
know
I'ma
ball
'til
they
turn
off
the
field
lights
Ты
знаешь,
я
буду
играть,
пока
не
выключат
освещение
на
поле
The
fruits
of
my
labour,
I
enjoy
'em
while
they
still
ripe
Я
наслаждаюсь
плодами
своего
труда,
пока
они
еще
не
созрели
B-,
stop
playing,
I
do
it
like
a
king
do
Б-,
прекрати
играть,
я
делаю
это
как
король
If
these
ni-
animals
then
I'ma
have
a
mink
soon
Если
эти
н-животные,
то
у
меня
скоро
будет
норка
Tell
'em
bitches
I
say,
put
my
name
on
the
wall
Передайте
им,
сучкам,
что
я
говорю,
напишите
мое
имя
на
стене
I
speak
the
truth
but
I
guess
that's
a
foreign
language
to
y'all
Я
говорю
правду,
но,
наверное,
для
вас
это
иностранный
язык
And
I
call
it
like
I
see
it
and
my
glasses
on
И
я
говорю
так,
как
вижу
это
сам,
в
очках
But
most
of
y'all
don't
get
the
picture
'less
the
flash
is
on
Но
большинство
из
вас
не
видят
картинку,
если
не
включить
вспышку
Satisfied
with
nothing,
you
don't
know
the
half
of
it
Ничем
не
удовлетворенный,
ты
не
знаешь
и
половины
этого
Young
Money,
Cash
Money,
uh
Молодые
деньги,
Наличные
деньги,
э-э
Paper
chasing,
tell
that
paper,
"Look,
I'm
right
behind
ya"
Гоняясь
за
бумагой,
скажи
этой
бумаге:
"Смотри,
я
прямо
за
тобой"
B-,
real
G's
move
in
silence
like
Lasagna
Б-,
настоящий
Джи
двигается
в
тишине,
как
лазанья
People
say
I'm
borderline
crazy,
sorta,
kinda
Люди
говорят,
что
я
на
грани
сумасшествия,
типа
того
Woman
of
my
dreams,
I
don't
sleep
so
I
can't
find
her
Женщина
моей
мечты,
я
не
сплю,
поэтому
не
могу
ее
найти
You
niggas
are
gelatin,
peanuts
to
an
elephant
Вы,
ниггеры,
как
желатин,
арахис
для
слона
I
got
through
that
sentence
like
a
Subject
and
a
Predicate
Я
разобрал
это
предложение
как
подлежащее
и
сказуемое
Yeah,
with
a
swag
you
would
kill
for
Да,
с
роскошью,
за
которую
ты
бы
убил
Money
too
strong,
pockets
on
bodybuilder
Слишком
большие
деньги,
карманы
как
у
бодибилдера
Jumped
in
a
wishing
well,
now
wish
me
well
Прыгнул
в
колодец
желаний,
теперь
пожелай
мне
всего
хорошего
Tell
'em
kiss
my
a-
call
it
kiss
and
tell
Скажи
им,
поцелуй
меня
- назовем
это
поцелуем
и
передай
Yeah,
word
to
my
mama,
I'm
out
of
my
lima
bean
Да,
передай
моей
маме,
что
у
меня
закончилась
лимская
фасоль
Don't
wanna
see
what
that
drama
mean,
get
some
Dramamine
Не
хочу
видеть,
что
означает
эта
драма,
прими
немного
Драмамина
Llama
scream,
hotter
than
summer
sun
on
a
Ghana
queen
Крик
ламы,
жарче
летнего
солнца
на
королеве
Ганы
Now,
all
I
want
is
hits,
b-
Wayne
signed
a
fiend
Теперь
все,
чего
я
хочу,
- это
хиты,
Би-Уэйн
подписал
контракт
с
дьяволом
I
played
the
side
for
you
n-
that's
tryin'
to
front
and
see
Я
играл
за
тебя
на
стороне,
н-это
попытка
выйти
вперед
и
увидеть
Son
of
Gunz,
Son
of
Sam,
you
n-
the
son
of
me
Сын
Ганца,
сын
Сэма,
ты
н-мой
сын
Pause
for
this
dumber
speech,
I
glow
like
Buddha
Сделай
паузу
для
этой
глупой
речи,
я
сияю,
как
Будда
Disturb
me
and
you'll
be
all
over
the
flow
like
Luda
Потревожь
меня,
и
ты
будешь
в
потоке,
как
Люда
B-
I
flow
like
scuba,
b-
I'm
bald
like
Cuba
Б-
Я
плаваю,
как
аквалангист,
б-
я
лысый,
как
Куба
And
I
keep
a
killer,
she-she-she
gon'
blow
right
through
ya
И
я
держу
убийцу,
она-она-она
проткнет
тебя
насквозь
I
be
macking
'bout
my
stackin',
now
I
pack
like
a
mover
Я
разбираюсь
со
своими
вещами,
теперь
я
собираю
вещи
как
грузчик
Shout
to
ratchet
for
backin'
out
on
behalf
of
my
shooter
Спасибо
рэтчету
за
то,
что
он
отступил
от
имени
моего
стрелка
N-
think
they
high
as
I,
I
come
laugh
at
your
ruler
Н-думаешь,
они
такие
же
крутые,
как
я,
я
прихожу
посмеяться
над
твоим
правителем
Cash
Money
cold,
bitch,
but
our
actions
is
cooler
Наличные
деньги
холодные,
сука,
но
наши
действия
круче
Wayne,
these-these
out
they
mind
Уэйн,
эти-эти,
они
не
против
I
done
told
these
fuck
niggas,
so
many
times
Я
столько
раз
говорил
этим
гребаным
ниггерам,
That
I
keep
these
bucks
steady
on
my
mind
Что
я
держу
эти
баксы
при
себе,
не
забывая
об
этом
Tuck
these,
I
fuck
these
on
your
mind,
pause
Убери
их,
я
трахаю
их
в
твоих
мыслях,
пауза
To
feed
them
on
my
grind,
did
I
get
a
little
love?
Чтобы
накормить
их
своей
работой,
получил
ли
я
немного
любви?
Keep
throwin'
my
sign
in
the
middle
Продолжай
бросать
мой
знак
посередине
Hit
'em
up,
piece
on
my
side
Бей
их,
будь
на
моей
стороне
'Cause
ain't
no
peace
on
my
side
Потому
что
на
моей
стороне
нет
мира
I'm
a
man,
I
visit
urinals
abroad
Я
мужчина,
я
посещаю
писсуары
за
границей
Tune
told
me
to,
I'm
shootin'
when
the
funeral
outside
Мелодия
велела
мне,
я
снимаю,
когда
похороны
на
улице
I'm
uptown,
thoroughbred,
a
BX
n-,
ya
heard?
Gunna
Я
из
пригорода,
чистокровный,
BX
n-,
ты
слышал?
Ганна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHONDRAE L CRAWFORD, DWAYNE CARTER, WILLIAM A ATTAWAY, IRVING BURGIE, PETER PANKEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.