Paroles et traduction Lil Wayne feat. Detail - No Worries - Album Version (Edited)
No Worries - Album Version (Edited)
Без Забот - Версия Альбома (Редактирована)
Look
me
in
my
face,
Посмотри
в
мои
глаза,
I
ain't
got
no
worries,
I
ain't
got
no
worries,
I
ain't
got
no
worries
У
меня
нет
забот,
у
меня
нет
забот,
у
меня
нет
забот
See
the
shrooms
keep
me
up,
Видишь,
грибы
держат
меня
на
плаву,
So
I
ain't
got
no
worries,
Поэтому
у
меня
нет
забот,
I
ain't
got
no
worries,
I
ain't
got
no
worries
У
меня
нет
забот,
у
меня
нет
забот
You
see
money
right
there
(yeah)
Ты
видишь
деньги
прямо
здесь
(ага)
That's
Tunechi
right
there
(turn
up)
Это
Лил
Уэйн
прямо
здесь
(зажигаем)
Yeah
that's
Mack
Maine
right
there,
Да,
это
Мэк
Мэйн
прямо
здесь,
And
we
ain't
got
no
worries
И
у
нас
нет
забот
You
see
pussy
right
there
Ты
видишь
киску
прямо
здесь
Redbone
mango's
right
there
Рыженькие
манго
прямо
здесь
See
them
shroomies
right
there
Видишь
эти
грибы
прямо
здесь
We
ain't
got
no
worries
У
нас
нет
забот
Tunechi
in
this
bitch,
e'rybody
should
be
worried
Лил
Уэйн
в
здании,
всем
стоит
побеспокоиться
Them
pussy
niggas
be
purring,
bitches
be
digging
me
I
feel
buried
Эти
кисы
мурлыкают,
сучки
ко
мне
липнут,
я
чувствую
себя
погребенным
And
if
she
make
this
dick
hard,
she
woke
up
a
sleeping
giant
И
если
она
сделает
так,
что
мой
член
встанет,
она
разбудит
спящего
гиганта
Man
your
bitch
speak
in
tongues
every
time
we
speak
in
private
Детка,
твоя
сучка
говорит
на
разных
языках
каждый
раз,
когда
мы
говорим
с
глазу
на
глаз
Hope
your
barber
shop
open
cause
we
got
hair
triggers
Надеюсь,
твоя
парикмахерская
открыта,
потому
что
у
нас
курки
взведены
Smoke
so
much
that
Smokey
the
Bear,
have
to
bear
with
us
Курим
так
много,
что
Медведь
Смоки
вынужден
с
нами
мириться
And
that
Jeep
with
the
doors
off
that
means
that
bitch
sleek
И
этот
Джип
со
снятыми
дверями,
значит,
эта
сучка
секси
All
these
bitch
think
they're
the
shit,
I
sent
them
up
shits
creek
Все
эти
сучки
думают,
что
они
дерьмо,
я
отправил
их
в
дерьмовый
ручей
You
see
Tunechi
right
here,
give
me
brain
ideas
Ты
видишь
Лил
Уэйна
прямо
здесь,
дай
мне
идеи
для
мозгов
It's
ok
if
you
turn
up
just
don't
turn
off
my
light
years
Все
в
порядке,
если
ты
зажигаешь,
только
не
выключай
мой
свет,
детка
All
I
know
is
I
do
it
what
I'm
smoking
I
grew
it
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
делаю
это,
то,
что
курю,
я
вырастил
сам
These
are
Blood
gang
Piru,
and
all
rats
gotta
die
even
Stewart
Это
банда
Bloods,
Piru,
и
все
крысы
должны
сдохнуть,
даже
Стюарт
On
my
private
jet
is
my
stewardess
is
your
bitch
nigga,
bitch
Nigga
В
моем
личном
самолете
моя
стюардесса
- твоя
сучка,
ниггер,
сучка,
ниггер
I
know
gold-diggers
and
ditch-diggers
Я
знаю
охотниц
за
деньгами
и
копателей
канав
You
don't
get
dissed,
you
get
disfigured
Тебя
не
оскорбляют,
тебя
уродуют
She
say
sorry
I
didn't
shave
so
that
pussy
a
little
furry
Она
говорит,
прости,
я
не
брилась,
поэтому
эта
киска
немного
пушистая
I
put
that
pussy
in
my
face,
I
ain't
got
no
worries
Tunechi!
Я
сунул
свой
член
ей
в
лицо,
у
меня
нет
забот,
Лил
Уэйн!
Look
me
in
my
face,
Посмотри
в
мои
глаза,
I
ain't
got
no
worries,
I
ain't
got
no
worries,
I
ain't
got
no
worries
У
меня
нет
забот,
у
меня
нет
забот,
у
меня
нет
забот
See
the
shrooms
keep
me
up,
Видишь,
грибы
держат
меня
на
плаву,
So
I
ain't
got
no
worries,
Поэтому
у
меня
нет
забот,
I
ain't
got
no
worries,
I
ain't
got
no
worries
У
меня
нет
забот,
у
меня
нет
забот
You
see
money
right
there
(yeah)
Ты
видишь
деньги
прямо
здесь
(ага)
That's
Tunechi
right
there
(turn
up)
Это
Лил
Уэйн
прямо
здесь
(зажигаем)
Yeah
that's
Mack
Maine
right
there,
Да,
это
Мэк
Мэйн
прямо
здесь,
And
we
ain't
got
no
worries
И
у
нас
нет
забот
You
see
pussy
right
there
Ты
видишь
киску
прямо
здесь
Redbone
mango's
right
there
Рыженькие
манго
прямо
здесь
See
them
shroomies
right
there
Видишь
эти
грибы
прямо
здесь
We
ain't
got
no
worries
У
нас
нет
забот
We
ain't
got
no
worries
У
нас
нет
забот
She
bad
as
a
hooker,
so
she
ain't
got
no
worries
Она
плохая,
как
шлюха,
поэтому
у
нее
нет
забот
She
want
me
to
eat
her
sugar,
I
say
"Why
you
in
a
hurry?"
Она
хочет,
чтобы
я
съел
ее
сахар,
я
говорю:
"Почему
ты
так
спешишь?"
She
say
"Why
you
asking
questions?"
I
say
"Bitch
you
tryna
be
funny!"
Она
говорит:
"Почему
ты
задаешь
вопросы?",
я
говорю:
"Сучка,
ты
пытаешься
быть
смешной!"
Now
take
your
fucking
clothes
off,
let
me
see
that
Donkey
Kong
А
теперь
снимай
свою
чертову
одежду,
дай
мне
увидеть
этого
Донки
Конга
I
swing
your
ass
back
and
forth,
back
and
forth
on
my
monkey
bars
Я
качаю
твою
задницу
взад
и
вперед,
взад
и
вперед
на
моих
брусьях
That
camel
toe
that
camel
toe,
no
worries
no
panty-hose
Эти
верблюжьи
пальчики,
эти
верблюжьи
пальчики,
никаких
забот,
никаких
колготок
These
niggas
falling
off
like
baggy
Эти
ниггеры
падают,
как
мешковатая
Clothes,
I
smoke
more
than
a
magic
show
Одежда,
я
курю
больше,
чем
на
шоу
фокусников
I
swear
I
saw
my
ho,
I
swear
she
was
with
my
ho
Клянусь,
я
видел
свою
шлюху,
клянусь,
она
была
с
моей
шлюхой
You
know
I
fuck
them
both,
sore
pussy
and
sore
throat
Ты
знаешь,
я
трахаю
их
обеих,
болит
киска
и
болит
горло
Bitch
it's
Tunechi
and
I'm
out
chea,
no
worries
no
worries
Сучка,
это
Лил
Уэйн,
и
я
ухожу,
никаких
забот,
никаких
забот
I
would
talk
about
my
dick,
but
man
that
shit
be
a
long
story
Я
бы
поговорил
о
своем
члене,
но,
чувак,
это
долгая
история
Look
me
in
my
face,
Посмотри
в
мои
глаза,
I
ain't
got
no
worries,
I
ain't
got
no
worries,
I
ain't
got
no
worries
У
меня
нет
забот,
у
меня
нет
забот,
у
меня
нет
забот
See
the
shrooms
keep
me
up,
Видишь,
грибы
держат
меня
на
плаву,
So
I
ain't
got
no
worries,
Поэтому
у
меня
нет
забот,
I
ain't
got
no
worries,
I
ain't
got
no
worries
У
меня
нет
забот,
у
меня
нет
забот
You
see
money
right
there
(yeah)
Ты
видишь
деньги
прямо
здесь
(ага)
That's
Tunechi
right
there
(turn
up)
Это
Лил
Уэйн
прямо
здесь
(зажигаем)
Yeah
that's
Mack
Maine
right
there,
Да,
это
Мэк
Мэйн
прямо
здесь,
And
we
ain't
got
no
worries
И
у
нас
нет
забот
You
see
pussy
right
there
Ты
видишь
киску
прямо
здесь
Redbone
mango's
right
there
Рыженькие
манго
прямо
здесь
See
them
shroomies
right
there
Видишь
эти
грибы
прямо
здесь
Universal
Music
Publishing
Group,
Songtrust
Ave
Universal
Music
Publishing
Group,
Songtrust
Ave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Carter, Bryan Williams, Noel Fisher, Jermaine Preyan, Rasool Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.