Paroles et traduction Lil' Wayne feat. Drake - Right Above It - Edited
Now
tell
me
how
ya
love
it
Теперь
скажи
мне,
как
ты
это
любишь
You
know
you
at
the
top
and
all
of
heaven's
right
above
it,
we
on.
'cause
we
on.
Вы
знаете,
что
вы
наверху,
и
все
небеса
прямо
над
ним,
мы
продолжаем.
потому
что
мы
на.
Who
else
really
tryin'
to
fuck
with
Hollywood
Co.?
Кто
еще
действительно
пытается
трахаться
с
Hollywood
Co.?
I'm
with
Marley
G.
bro
Я
с
Марли
Г.
братан
Flyin'
Hollygrove
chicks
to
my
Hollywood
shows
Flyin
'Hollygrove
цыплят
на
мои
голливудские
шоу
And
I
wanna
tell
you
somethin'
that
you
probably
should
know
И
я
хочу
сказать
тебе
кое-что,
что
ты,
вероятно,
должен
знать
This
that
"Slumdog
millionaire"
Bollywood
flow
and
uh.
Это
что
"Миллионер
из
трущоб"
Болливуда
течет
и
эээ.
My
real
friends
never
hear
it
from
me
Мои
настоящие
друзья
никогда
не
слышат
этого
от
меня.
Fake
friends
write
the
wrong
answers
on
the
mirror
for
me
Фальшивые
друзья
пишут
мне
неправильные
ответы
на
зеркале
That's
why
I
pick
and
choose
Вот
почему
я
выбираю
I
don't
get
shit
confused
я
ни
хрена
не
путаю
I
got
a
small
circle
у
меня
маленький
круг
I'm
not
with
different
crews
Я
не
с
разными
экипажами
We
walk
the
same
path,
but
got
on
different
shoes
Мы
идем
одним
путем,
но
в
разной
обуви
Live
in
the
same
buildin',
but
we
got
different
views
Живем
в
одном
здании,
но
у
нас
разные
взгляды
I
got
a
couple
cars,
I
never
get
to
use
У
меня
есть
пара
машин,
я
никогда
не
использую
Don't
like
my
women
single
Не
нравятся
мои
женщины
одинокие
I
like
my
chicks
in
twos
Мне
нравятся
мои
цыпочки
по
двое
And
these
days
all
the
girls
is
down
to
roll
И
в
эти
дни
все
девушки
готовы
катиться
I
hit
the
strip
club
and
all
them
bitches
find
a
pole
Я
попал
в
стриптиз-клуб,
и
все
эти
суки
находят
шест
Plus
I've
been
sippin'
so
this
shit
is
movin'
kinda
slow
Плюс
я
потягивал,
так
что
это
дерьмо
движется
медленно
Just
tell
my
girl
to
tell
her
friend
that
it's
time
to
go
Просто
скажи
моей
девушке,
чтобы
она
сказала
своей
подруге,
что
пора
идти.
Now
tell
me
how
you
love
it
Теперь
скажи
мне,
как
ты
это
любишь
You
know
you
at
the
top
when
only
heaven's
right
above
it
Вы
знаете,
что
вы
на
вершине,
когда
только
небеса
прямо
над
ним
We
on,
it's
Young
Money,
motherfucker
Мы
на,
это
Young
Money,
ублюдок
If
you
ain't
runnin'
with
it
run
from
it,
motherfucker
Если
ты
не
бежишь
с
ним,
беги
от
него,
ублюдок
Alright,
now
somebody
show
some
money
in
this
bitch
Хорошо,
теперь
кто-нибудь
покажите
немного
денег
этой
суке
And
I
got
my
bees
with
me
like
some
honey
in
this
bitch,
ya
dig
И
со
мной
мои
пчелы,
как
мед
в
этой
суке,
я
копаю
I
got
my
gun
in
my
boo
purse
У
меня
есть
пистолет
в
сумочке
And
I
don't
bust
back,
because
I
shoot
first.
И
я
не
отбиваюсь,
потому
что
стреляю
первым.
Meet
me
on
the
fresh
train
Встретимся
на
свежем
поезде
Yes
I'm
in
the
buildin'
Да,
я
в
здании
You
just
on
the
list
of
guest
names
Вы
просто
в
списке
имен
гостей
And
all
my
riders
do
not
give
a
fuck:
X-Games
И
всем
моим
гонщикам
похуй:
X-Games
Guns
turn
you
boys
into
pussies:
sex
change.
Оружие
превращает
вас,
мальчики,
в
киски:
смена
пола.
And
I
smoke
til'
I
got
chest
pains
И
я
курю,
пока
у
меня
не
болит
грудь
And
you
niggas
know
I
rep
my
gang
like
Jesse
James
И
вы,
ниггеры,
знаете,
что
я
представляю
свою
банду,
как
Джесси
Джеймс.
Women
are
possessive,
and
they
wanna
possess
Wayne
Женщины
собственники,
и
они
хотят
обладать
Уэйном.
I
been
flyin'
so
long
I
fell
asleep
on
the
fucking
plane
Я
так
долго
летал,
что
заснул
в
чертовом
самолете.
Skinny
pants
and
some
vans
Узкие
брюки
и
несколько
фургонов
Call
me
Triple-A,
get
my
advance
in
advance,
Amen
Зовите
меня
Triple-A,
получите
мой
аванс
заранее,
аминь
As
the
world
spin
and
dance
in
my
hands
Пока
мир
кружится
и
танцует
в
моих
руках
Life
is
a
beach,
I'm
just
playin'
in
the
sand
Жизнь
- это
пляж,
я
просто
играю
на
песке.
Ugh.
Wake
up
and
smell
a
pussy
Фу.
Просыпайся
и
чувствуй
запах
киски
You
niggas
can't
see
me,
but
never
overlook
me
Вы,
ниггеры,
не
можете
меня
видеть,
но
никогда
не
пропускайте
меня.
I'm
on
the
paper
trail,
there
ain't
no
tellin'
where
it
took
me,
yeah
Я
на
бумажном
следе,
я
не
могу
сказать,
куда
это
меня
привело,
да
And
I
ain't
a
killer,
but
don't
push
me
И
я
не
убийца,
но
не
дави
на
меня.
Ugh.
How
do
he
say
what's
never
said?
Фу.
Как
он
говорит
то,
что
никогда
не
говорил?
Beautiful
black
woman
Красивая
черная
женщина
I
bet
that
bitch
look
better
red
Бьюсь
об
заклад,
эта
сука
лучше
выглядит
красной
Limpin'
off
tour
'cause
I
made
more
on
my
second
leg
Прихрамывая
от
тура,
потому
что
я
заработал
больше
на
второй
ноге
Motherfuckin'
Birdman
junior,
eleventh
grade
Ублюдок
Birdman
младший,
одиннадцатый
класс
Ball
on
automatic
start
Мяч
на
автоматическом
старте
I
can
hand
it
to
Drake
or
do
a
quarterback
draw
Я
могу
передать
это
Дрейку
или
сделать
розыгрыш
квотербека
Wildcat
offense.
Check
the
paw
prints.
Дикое
преступление.
Проверьте
отпечатки
лап.
We
in
the
buildin',
you
niggas
in
apartments
Мы
в
здании,
вы,
ниггеры,
в
квартирах.
Ugh.
N-now
c'mon
be
my
blood
donor
Фу.
Н-теперь
давай,
будь
моим
донором
крови
Flow
so
nice
you
ain't
even
gotta
put
a
rug
on
her
Поток
так
хорош,
что
тебе
даже
не
нужно
класть
на
нее
ковер
Do
it
big
and
let
the
small
fall
under
that
Делайте
это
по-крупному,
и
пусть
маленькое
подпадает
под
это
Damn
where
you
stumbled
at?
Блин,
где
ты
наткнулся?
From
where
did
they
gumbo
at?
Откуда
они
взяли
гамбо?
Kane
got
the
fucking
beat
jumpin'
like
a
jumpin'
jack
Кейн
получил
гребаный
бит,
прыгающий,
как
прыгающий
домкрат
And
you
know
me
И
ты
меня
знаешь
I
get
on
this
bitch
and
have
a
heart
attack
Я
попадаю
на
эту
суку
и
у
меня
сердечный
приступ
Hip-Hop
I'm
the
heart
of
that
Хип-хоп,
я
сердце
этого
Nigga
nothin'
short
of
that
Ниггер
ничего
кроме
этого
President
Carter,
Young
Money
Democrat.
Ugh.
Президент
Картер,
Демократ
молодых
денег.
Фу.
Yeah...
We
on...
Young
moola
baby!
Да
...
Мы
на
...
Молодой
мула,
детка!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AUBREY GRAHAM, DWAYNE CARTER, DANIEL JOHNSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.