Paroles et traduction Lil Wayne feat. Drake & Andre 3000 - The Real Her
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Real Her
Настоящая она
People
around
you
should
really
have
nothing
to
say
Люди
вокруг
тебя
не
должны
ничего
говорить
Me,
I'm
just
proud
of
the
fact
that
you've
done
it
your
way
Я
горжусь
тем,
что
ты
делаешь
все
по-своему
And
the
weekends
here
started
it
right
И
выходные
начались
правильно
Even
if
you
only
get
part
of
it
right
Даже
если
ты
делаешь
что-то
не
так
Live
for
today,
plan
for
tomorrow
Живи
сегодняшним
днем,
планируй
завтрашний
Party
tonight,
party
tonight
Вечеринка
сегодня,
вечеринка
сегодня
Dying
to
meet
your
girlfriends
Умираю
от
желания
познакомиться
с
твоими
подругами
That
you
said
you
might
bring
Которых
ты
обещала
привести
If
they're
the
ones
that
tell
you
that
you
do
the
right
thing
Если
они
скажут
тебе,
что
ты
поступаешь
правильно
Houston
girls,
love
the
way
it
goes
down
Девушки
из
Хьюстона,
мне
нравится,
как
вы
падаете
Atlanta
girls,
love
the
way
it
goes
down
Девушки
из
Атланты,
мне
нравится,
как
вы
падаете
Vegas
girls,
love
the
way
it
goes
down
Девушки
из
Вегаса,
мне
нравится,
как
вы
падаете
But
I
gotta
say,
oh
babe,
oh
babe,
why
is
this
so
familiar?
Но
я
должен
сказать,
детка,
детка,
почему
это
так
знакомо?
Just
may
already
feel
like
I
know
the
real
her
Возможно,
я
уже
знаю
тебя
настоящую
You
must've
done
this
before,
this
can't
be
your
first
time
Ты,
должно
быть,
делала
это
раньше,
это
не
может
быть
в
первый
раз
We
must've
been
here
before,
it's
still
fresh
on
my
mind
Мы
уже
были
здесь
раньше,
это
еще
свежо
в
моей
памяти
You
got
that
shit
that
somebody
would
look
for
but
won't
find
У
тебя
есть
то,
что
другие
ищут,
но
не
находят
You
must've
done
this
before,
this
can't
be
your
first
time
Ты,
должно
быть,
делала
это
раньше,
это
не
может
быть
в
первый
раз
They
keep
telling
me
don't
save
you
Они
все
говорят
мне:
"Не
спасай
ее"
If
I
ignore
all
that
advice
Если
я
проигнорирую
все
эти
советы
Then
something
isn't
right
То
что-то
будет
не
так
Then
who
will
I
complain
to?
Кому
же
я
буду
жаловаться?
But
the
weekends
here
started
it
right
Но
выходные
начались
правильно
Even
if
I
only
get
part
of
it
right
Даже
если
я
делаю
что-то
не
так
Live
for
today,
plan
for
tomorrow
Живи
сегодняшним
днем,
планируй
завтрашний
Party
tonight,
party
tonight
Вечеринка
сегодня,
вечеринка
сегодня
You
got
your
guards
up,
I
do
too.
There's
things
we
might
discover
Ты
стоишь
на
страже,
я
тоже.
Есть
вещи,
которые
мы
можем
открыть
друг
в
друге
Cause
you
got
a
path
and
I
do
too,
we're
perfect
for
each
other
Потому
что
у
тебя
свой
путь,
и
у
меня
свой,
мы
идеально
подходим
друг
другу
Cause
to
her
I'm
just
a
rapper,
and
soon
she'll
have
met
another
Потому
что
для
нее
я
всего
лишь
рэпер,
и
скоро
она
встретит
другого
So
if
tonight's
an
accident,
tomorrow
we'll
recover
Так
что
если
сегодняшняя
ночь
- случайность,
то
завтра
мы
оправимся
And
I
know
I'm
not
supposed
to
judge
a
book
by
its
cover
И
я
знаю,
что
я
не
должен
судить
о
книге
по
ее
обложке
I
don't
wanna
be
in
the
blind,
but
sometimes
I
Stevie
Wonder
Я
не
хочу
быть
слепым,
но
иногда
я
как
Стиви
Уандер
About
her,
and
she
with
it
if
I'm
with
it,
and
I'm
with
it
По
отношению
к
ней,
а
она
с
ним,
если
я
с
ним,
и
я
с
ним
I
know
what
makes
her
smile,
but
I
wan't
know
what
makes
her
different
Я
знаю,
что
заставляет
ее
улыбаться,
но
хочу
знать,
что
делает
ее
особенной
Or
should
I
just
be
realistic?
Lipstick
on
the
glass
Или
мне
просто
быть
реалистом?
Помада
на
бокале
I
know
this
ain't
your
first,
but
it's
better
than
your
last.
Я
знаю,
что
это
не
первый
раз,
но
это
лучше,
чем
в
прошлый
раз.
You
must've
done
this
before,
this
can't
be
your
first
time
Ты,
должно
быть,
делала
это
раньше,
это
не
может
быть
в
первый
раз
We
must've
been
here
before,
it's
still
fresh
on
my
mind
Мы
уже
были
здесь
раньше,
это
еще
свежо
в
моей
памяти
You
got
that
shit
that
somebody
would
look
for
but
won't
find
У
тебя
есть
то,
что
другие
ищут,
но
не
находят
You
must've
done
this
before,
this
can't
be
your
first
time
Ты,
должно
быть,
делала
это
раньше,
это
не
может
быть
в
первый
раз
Shower
her
wit'
dolla
tips,
shawty
went
and
bought
a
whip
Осыпь
ее
долларовыми
чаевыми,
детка,
пошла
и
купила
кнут
Guarantee
the
city
remember
your
whole
name,
you
throw
that
hoe
a
scholarship
Гарантирую,
что
город
запомнит
все
твое
имя,
ты
выбросишь
ей
стипендию
All
of
them
ain't
all
equipped,
and
this
saddens
me,
I
see
the
peckin'
order
Не
все
они
оснащены,
и
это
меня
огорчает,
я
вижу
порядок
клевания
Quote-unquote
bad
bitches
work
the
whole
flo',
those
that
can
laugh,
that
sit
off
in
a
corner
Так
называемые
плохие
сучки
работают
на
весь
пол,
те,
что
умеют
смеяться,
сидят
в
углу
Like
a
lab
rat,
nobody
want
her,
niggas
that
are
married
don't
wanna
go
home
but
Как
лабораторные
крысы,
никто
их
не
хочет,
женатые
ниггеры
не
хотят
идти
домой,
но
We
look
up
to
them,
they
wish
they
were
us,
they
want
some
new
trim,
we
lust
for
some
trust
Мы
смотрим
на
них
снизу
вверх,
они
хотели
бы
быть
нами,
они
хотят
новых
нарядов,
мы
жаждем
доверия
Now
that
both
of
us,
are
colorblind,
'cause
the
other
side
looks
greener
Теперь,
когда
мы
оба
дальтоники,
потому
что
другая
сторона
кажется
зеленее
Which
leaves
your
turf
in
a
Boise
State,
can't
see
a
play
or
the
team,
'cause
От
чего
твой
газон
в
штате
Бойсе,
не
видно
игры
или
команды,
потому
что
Everybody
has
an
addiction,
mine
happens
to
be
you
У
каждого
есть
зависимость,
моя
- это
ты
And
those
who
says
they
don't,
souls
will
later
on
say
to
them
"That
ain't
true"
И
те,
кто
говорит,
что
у
них
ее
нет,
потом
их
души
скажут
им:
"Это
неправда"
All
of
them
will
have
an
opinion,
but
y'all
know
what
y'all
can
do
wit'
them
У
всех
будет
свое
мнение,
но
вы
знаете,
что
вы
можете
с
ними
делать
But
if
you're
unsure,
I'll
take
you
on
tour
to
a
place
you
can
stick
that
in
Но
если
вы
не
уверены,
я
вас
отвезу
туда,
где
вы
сможете
это
вставить
Well,
sittin'
here
sad
a'
hell,
listenin'
to
Adele,
I
feel
ya,
baby
Ну,
сидишь
здесь
грустный,
слушаешь
Адель,
я
тебя
понимаю,
детка
"Someone
Like
You"?
More
like
someone
unlike
you,
or
somethin'
that's
familiar,
maybe
"Someone
Like
You"?
Скорее,
кто-то
не
похожий
на
тебя,
или
что-то
знакомое,
может
быть
And
I
can
tell
that
she
wants
a
baby,
and
I
can
yell,
girl,
that
you're
crazy
И
я
могу
сказать,
что
она
хочет
ребенка,
и
я
могу
кричать,
дорогая,
ты
с
ума
сошла
Aw,
what
the
hell,
nope,
can't
be
lazy,
please
be
careful,
bitches
got
the
rabies
Ох,
какого
черта,
нет,
не
могу
быть
ленивым,
будь
осторожна,
у
сучек
бешенство
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GRAHAM AUBREY DRAKE, SHEBIB NOAH JAMES, CARTER DWAYNE, BENJAMIN ANDRE, NAJM FAHEEM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.