Paroles et traduction Lil Wayne feat. Nicki Minaj - Grindin
Ok,
ok,
ok
Хорошо,
Хорошо,
хорошо.
C'mon,
c'mon
Давай,
давай!
Uh-huh,
listen
Ага,
послушай.
Ye'
ain't
say
nothing
lil'
mama
I
got
those
Ты
ничего
не
скажешь,
малышка,
у
меня
они
есть.
And
I'm
about
to
bl-blow
like
snot
nose
И
я
вот-вот
взорвусь,
как
сопливый
нос.
(Whuh!)
Oh
no,
no
homo
(Ugh!)
(Ух!)
О
нет,
нет,
гомик
(тьфу!)
This
is
for
my
niggas,
my
niggas
that
don't
know
(C'mon!)
Это
для
моих
ниггеров,
моих
ниггеров,
которые
не
знают
(давай!)
Please
tell
these
rap
bitches
to
get
ready
(Ugh!)
Пожалуйста,
скажите
этим
рэп-сучкам,
чтобы
они
приготовились
(тьфу!).
Don't
get
gassed
unless
you're
getting
getty
Не
поддавайся
газу,
пока
не
получишь
Гетти.
Don't
get
jerk
j-jerk
don't
get
nutty
Не
сходи
с
ума,
Джей-Джей,
не
сходи
с
ума.
Fix
up
your
paperwork,
you're
somebody
Приведи
в
порядок
свои
бумаги,
ты
кое-кто.
But!
You
ain't
better
than
the
President
(No!)
Но
ты
не
лучше
Президента
(нет!)
I'm
just
too
eloquent,
bitch,
I'm
the
President!
Я
слишком
красноречив,
с
** а,
я
президент!
I
be
sitting
on
a
elephant,
huhuhuh
Я
буду
сидеть
на
слоне,
ха-ха-ха
Counting
all
my
money
where
Stella
went,
hahaha
Пересчитываю
все
свои
деньги,
куда
делась
Стелла,
ха-ха-ха
And
I
don't
need
my
groove
back
(Oh)
И
мне
не
нужно,
чтобы
моя
Грува
вернулась
(о).
Unless
the
nigga
looking
like
2Pac
(Oh)
Если
только
ниггер
не
выглядит
как
2Pac
(о).
Unless
he
got
colors
like
Toucan...
Если
только
у
него
не
будет
цвета,
как
у
Тукана...
Sam
(Uh-huh),
Sam
I
am!
(Whuh!)
Сэм
(ага),
Я
Сэм!
Different
color
Lambs,
Green
Eggs
and
Ham
(Okay)
Разные
цветные
ягнята,
Зеленые
яйца
и
ветчина
(хорошо)
Bet
I
could
bake
a
gram
like
the
baker's
man
(Okay)
Держу
пари,
я
мог
бы
испечь
грамм,
как
пекарь
(хорошо).
Stop
running
up
on
me
like
who?
what?
when?
Перестань
наезжать
на
меня,
как
кто?
что?
когда?
I
stay
around
the
white
like
the
Ku
Klux
Klan
(Okay)
Я
остаюсь
рядом
с
белыми,
как
Ку-Клукс-Клан
(хорошо).
I
stay
around
the
sand,
butter-pecan
tan
(Look,
haha)
Я
остаюсь
на
песке,
масляно-ореховый
загар
(Смотри,
ха-ха).
Butter-pecan
tan
(Kyuhh)
Сливочно-пекановый
Тан
(Кюхх)
I
stay
around
the
sand,
butter-pecan
tan,
nigga
Я
остаюсь
на
песке,
сливочно-ореховый
загар,
ниггер
Look,
I'm
a
bad
bitch
Послушай,
я
плохая
стерва.
I'mma
give
y'all
a
couple
more
bars,
it's
nothing
Я
дам
вам
еще
пару
батончиков,
ничего
страшного.
Listen...
(Kyuh!)
Слушай
...(Кью!)
I
was
shotgun
when
the
Bentley
cruised
up
(Word)
Я
был
застрелен,
когда
подъехал
"Бентли"
(слово).
I'm
a
bad
bitch
let
me
put
my
shoes
up
(Okay)
Я
плохая
сучка,
позволь
мне
надеть
туфли
(хорошо).
I
don't
say
hi,
I
just
throw
my
2's
up
(What
up)
Я
не
говорю
"Привет",
я
просто
бросаю
свои
2 штуки
вверх
(Как
дела?)
When
I'm
in
Texas
I
chuck
my
deuce
up
Когда
я
в
Техасе,
я
бросаю
свою
двойку.
Bitches
is
snakes,
sorta
like
Medusa
(Ahh!)
Суки
- это
змеи,
что-то
вроде
Медузы
(А-А-а!)
I
get
on
the
beats
like
a
new
producer
Я
вхожу
в
ритм,
как
новый
продюсер.
(I
hate
Nicki
Minaj!)
Just
excuse
her
(Я
ненавижу
Ники
Минаж!
) просто
извини
ее.
I'm
in
a
GT,
she
in
a
PT
Cruiser
(Hahahaha)
Я
в
GT,
она
в
PT
Cruiser
(ха-ха-ха).
I
mean
the
PT
bruiser
Я
имею
в
виду
ПТ
громилу
Dang,
lil
mama,
you
is
such
a
loser
(Okay)
Черт
возьми,
лил
Мама,
ты
такая
неудачница
(ладно).
Okay,
you
is
such
a
loser
Ладно,
ты
такой
неудачник.
Dang
lil
mama
you
is
such
a
loser,
huhuhu
Черт
возьми,
лил
Мама,
ты
такая
неудачница,
ага-ху-ху
I
mean...
If
I'm
not
the
baddest
bitch
who
the
fuck
is?
Я
имею
в
виду...
если
я
не
самая
крутая
сука,
то
кто
же,
черт
возьми?
I
mean
when
I
do
it's
done
Я
имею
в
виду,
что
когда
я
это
сделаю,
все
будет
кончено.
Y'know!
Get
who
you
want.
Получай,
кого
хочешь.
Like,
I'mma
body
every
last
bitch
in
the
game
Например,
Я
убью
всех
до
последней
сучки
в
этой
игре.
I'mma
sit
on
my
throne
and
Я
сяду
на
свой
трон
и
...
And,
you
know
these
bitches,
you
know
be
И
ты
знаешь
этих
сучек,
ты
знаешь
их.
Picking
my
fruit
out
Выбираю
свой
фрукт.
I
want
some
fresh
strawberries
and
shit
Я
хочу
свежую
клубнику
и
все
такое
Tell
them
bitches
to
be
ready
to
pick
my
fruit
out
Скажи
этим
сукам,
чтобы
они
были
готовы
сорвать
мой
плод.
I'm
a
be
sittin
on
the
throne
Я
буду
сидеть
на
троне
Like
Michael
Jackson
and
Eddie
Murphy,
it's
nothing
Как
Майкл
Джексон
и
Эдди
Мерфи,
это
ерунда.
Y-Y'dig?
Hahahahaha
Т-т-Диг?
ха-ха-ха-ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Carter, Allen Ritter, Matthew Jehu Samuels, Anderson Hernandez, Aubrey Drake Graham, Noel Fisher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.