Lil Wayne feat. Nivea - Dope New Gospel (feat. Nivea) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Wayne feat. Nivea - Dope New Gospel (feat. Nivea)




Dope New Gospel (feat. Nivea)
Новый кайф (feat. Nivea)
Man in the mirror my hero
Мужик в зеркале - мой герой,
He helped me send in my ego
Он помог мне усмирить эго.
And I think I'm bad like Michael
И я думаю, что я крутой, как Майкл,
He bring me back down to Tito
Он возвращает меня на землю, как Тито.
Man in the mirror my hero
Мужик в зеркале - мой герой,
He helped me see like an eagle
Он помог мне видеть, как орел.
He helped me hear all my enemies cry wolf
Он помог мне слышать, как все мои враги воют волками,
Then he saw me take off my sheep clothes
Потом он увидел, как я снимаю овечью шкуру.
Hasta la vista, Adios
Hasta la vista, Adios,
Beat the eyes like mosquitoes
Бью по глазам, как по комарам.
Keep in mind I'm a negro so my open mind got a screen door
Имей в виду, я негр, поэтому у моего открытого разума есть сетка.
Bitches wanna come play the lead role
Сучки хотят сыграть главную роль,
And end up with nothin but B-roll
А в итоге остаются ни с чем, кроме дублей.
Sit in the dick in a C-4
Сидят на члене, как на C-4,
Then I come back with a cheap coat
А я возвращаюсь в дешевом пальто.
Pill bottle only half full
Бутылка с таблетками заполнена только наполовину,
But fuck it my nigga, I'm past good
Но к черту, мой нигга, мне и так хорошо.
Text a bitch, rubbin' my tats good
Пишу сучке, потирая свои татуировки,
But before she do, bitch, watch yo hands good
Но прежде чем она что-то сделает, сучка, убери свои руки.
I'm flexin' muscles that you can't pull
Я напрягаю мускулы, которые ты не можешь потянуть,
You can't make a fist cause I'm a handful
Ты не можешь сжать кулак, потому что я - штучка посерьезнее.
I never really knew my dad good
Я никогда толком не знал своего отца,
But still grew up to be the big bad wolf
Но все равно вырос большим и страшным волком.
You always see me with the white cup
Ты всегда видишь меня с белым стаканчиком,
Some people say that is a bad look
Некоторые говорят, что это плохо выглядит.
But take a good look at what you are lookin' at
Но посмотри внимательно на то, на что ты смотришь,
You never never know when it's your last look
Ты никогда не знаешь, когда это твой последний взгляд.
It's written all over my face
Это написано на моем лице,
These tattoos, they can't be erased
Эти татуировки, их нельзя стереть.
One of a kind, I can't be replaced
Единственный в своем роде, меня нельзя заменить,
In case, that mirror breaks
На случай, если зеркало разобьется.
Well it's been way too long
Ну, прошло слишком много времени,
And I wonder what it's been like
И мне интересно, как ты жила.
Tryna get back right with ya
Пытаюсь снова наладить с тобой отношения,
It's hard being on my own
Тяжело быть одному,
Or at least that's what it feels like
Или, по крайней мере, так мне кажется.
Wanna get back right with ya
Хочу снова наладить с тобой отношения,
It's been way too long
Прошло слишком много времени,
And I wonder what it's been like
И мне интересно, как ты жила.
Man in the mirror my hero
Мужик в зеркале - мой герой,
He helped me center my evil
Он помог мне сконцентрировать мое зло.
I see the fire in his eyes
Я вижу огонь в его глазах,
But he keep my blood temperature zero
Но он поддерживает температуру моей крови на нуле.
Man in the mirror my 'migo
Мужик в зеркале - мой 'migo,
Creme de la, creme de la creole
Creme de la, creme de la creole.
Couple a cracks in the mirror, he been through the cracks
Пара трещин в зеркале, он прошел через трещины,
I see no cracks in me, though
Но я не вижу в себе трещин.
Daytime, start to turn black
День начинает темнеть,
Everything stop like start to twirl
Все останавливается, как будто начинает кружиться.
Thank God, Weezy back, order is restored, all is right with the world
Слава Богу, Weezy вернулся, порядок восстановлен, в мире все в порядке.
Last time, because we lost time
В последний раз, потому что мы потеряли время,
No free time, till I bought time
Нет свободного времени, пока я не куплю время,
No tee time, no off time
Нет времени на тройничок, нет времени на отдых,
No me time, on y'all time
Нет времени на себя, трачу его на вас.
Blessins', showers from the north side
Благословения, ливни с северной стороны,
From the brightest flower out the darkest skies
От самого яркого цветка на самом темном небе.
Love is blind, but we caught eyes
Любовь слепа, но мы встретились взглядами.
It's a bumpy road, but a joyride
Это ухабистая дорога, но веселая поездка.
Still, can't ignore my rappin' tight
Тем не менее, нельзя игнорировать мой плотный рэп,
Like my hunger sharp, but
Как мой острый голод, но
Still the mothafuckin' best rapper, A-live
Все еще самый охрененный рэпер из ныне живущих.
Nigga, y'all died
Нигга, вы все сдохли.
Well it's been way too long
Ну, прошло слишком много времени,
And I wonder what it's been like
И мне интересно, как ты жила.
Tryna get back right with ya
Пытаюсь снова наладить с тобой отношения,
It's hard being on my own
Тяжело быть одному,
Or at least that's what it feels like
Или, по крайней мере, так мне кажется.
Wanna get back right with ya
Хочу снова наладить с тобой отношения,
It's been way too long
Прошло слишком много времени,
And I wonder what it's been like
И мне интересно, как ты жила.
Well it's been way too long
Ну, прошло слишком много времени,
And I wonder what it's been like
И мне интересно, как ты жила.
Tryna get back right with ya
Пытаюсь снова наладить с тобой отношения,
It's hard being on my own
Тяжело быть одному,
Or at least that's what it feels like
Или, по крайней мере, так мне кажется.
Wanna get back right with ya
Хочу снова наладить с тобой отношения,
It's been way too long
Прошло слишком много времени,
And I wonder what it's been like
И мне интересно, как ты жила.
Man in the mirror my hero
Мужик в зеркале - мой герой,
He he got me centered, my ego
Он помог мне сконцентрироваться, мое эго.
And I think I'm bad like Michael
И я думаю, что я крутой, как Майкл,
He bring me back down to Tito
Он возвращает меня на землю, как Тито.
Written all over my face
Это написано на моем лице,
Tattoos that can't be erased
Татуировки, которые нельзя стереть.
One of a kind, I can't be erased
Единственный в своем роде, меня нельзя стереть,
In case, them be the breaks
На случай, если это тормоза.





Writer(s): Marvin L. Sapp, Mario Jefferson, Darius Ginn, Dwayne Carter, Matthew Brownie, Nivea B. Nash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.