Paroles et traduction Lil Wayne feat. Robin Thicke - Tie My Hands - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tie My Hands - Album Version (Edited)
Свяжи Мне Руки - Альбомная Версия (Редактированная)
We
are
at
war
with
the
universe,
the
sky
is
falling
Мы
воюем
со
вселенной,
небо
падает,
And
the
only
thing
that
can
save
us
now
и
единственное,
что
может
нас
спасти,
Is
sensitivity
and
compassion
это
чуткость
и
сострадание.
Daa
da
da,
da
da
da
daa
da
da
Да-да-да,
да-да-да-да-да-да
Daa
da
da,
da
da
da
daa
da
da
Да-да-да,
да-да-да-да-да-да
But
I
know
one
thing's
for
sure
Но
я
знаю
одно
наверняка:
I'm
gonna
get
my
kicks
before
it
all
burns
down
я
оторвусь
по
полной,
прежде
чем
все
сгорит
дотла.
Some
say
tragedy's
hard
to
get
over
Некоторые
говорят,
что
через
трагедию
трудно
пережить,
But
sometimes
that
tragedy
means
it's
over
но
иногда
эта
трагедия
означает,
что
всё
кончено.
Soldier,
from
the
academy
league
of
rollers
Солдат
из
академической
лиги
роллеров,
I
deny
being
down
though
they
seem
to
hold
us
я
отрицаю,
что
пал
духом,
хотя
они,
кажется,
держат
нас
внизу.
My,
shoulders
are
strong
I
prove
'em
wrong
Мои
плечи
сильны,
я
докажу
им,
что
они
неправы.
I
ain't
doing
nothing
but
moving
on
Я
не
делаю
ничего,
кроме
как
двигаюсь
дальше.
Let
the
truth
be
known
Пусть
правда
будет
известна.
But
they
talked
that
freedom
at
us
Но
они
говорили
нам
о
свободе
And
didn't
even
leave
a
ladder,
damn
и
даже
не
оставили
лестницы,
черт.
I
work
at
the
corner
store
Я
работаю
в
магазине
на
углу.
We
all
got
problems,
problems
У
всех
нас
есть
проблемы,
проблемы.
No
one's
gonna
fly
down
low
Никто
не
собирается
спускаться
вниз.
No
one's
gonna
save
us
now
Никто
не
спасет
нас
сейчас.
How
you
feel
you're
not
alone
Как
ты
себя
чувствуешь?
Ты
не
одна.
We're
all
just
jealous,
jealous
Мы
все
просто
завидуем,
завидуем.
We
don't
reach
the
sky
no
more
Мы
больше
не
достигаем
неба.
We
just
can't
overcome,
no
Мы
просто
не
можем
преодолеть
это,
нет.
You
tie
my
hands
what
am
I
gonna
be?
Ты
связываешь
мне
руки,
кем
я
буду?
What
have
I
done
so
bad?
Что
я
сделал
такого
плохого?
What
is
my
destiny?
Какова
моя
судьба?
You
tie
my
hands
what
I
am
I
suppose
to
see?
Ты
связываешь
мне
руки,
что
я
должен
увидеть?
What
have
I
done
so
bad?
Что
я
сделал
такого
плохого?
What
am
I
gonna
be?
Кем
я
буду?
I,
knock
on
the
door,
hope
isn't
home
Я
стучу
в
дверь,
надежды
нет
дома.
Fate's
not
around
the
lucks
all
gone
Судьбы
нет
рядом,
вся
удача
ушла.
Don't
ask
me
what's
wrong
ask
me
what's
right
Не
спрашивай
меня,
что
не
так,
спроси
меня,
что
правильно,
And
I'ma
tell
you
what's
life,
and
did
you
know?
и
я
скажу
тебе,
что
такое
жизнь.
И
знаешь
ли
ты?
I
lost
everything,
but
I
ain't
the
only
the
one
Я
потерял
все,
но
я
не
единственный.
First
came
the
hurricane,
then
the
morning
sun
Сначала
пришел
ураган,
потом
утреннее
солнце.
Excuse
me
if
I'm
on
one
Извини,
если
я
немного
не
в
себе.
And
don't
trip
if
I
light
one,
I
walk
a
tight
one
И
не
споткнись,
если
я
закурю,
я
хожу
по
краю.
They
try
tell
me
keep
my
eyes
open
Они
пытаются
сказать
мне,
чтобы
я
держал
глаза
открытыми.
My
whole
city
underwater,
some
people
still
floatin'
Весь
мой
город
под
водой,
некоторые
люди
все
еще
плавают.
And
they
wonder
why
black
people
still
voting
И
они
удивляются,
почему
чернокожие
все
еще
голосуют,
'Cause
your
president
still
choking
потому
что
ваш
президент
все
еще
задыхается.
Take
away
the
football
team,
the
basketball
team
Заберите
футбольную
команду,
баскетбольную
команду,
And
all
we
got
is
me
to
represent
New
Orleans,
shit
и
все,
что
у
нас
есть,
это
я,
чтобы
представлять
Новый
Орлеан,
черт.
No
governor,
no
help
from
the
mayor
Ни
губернатора,
ни
помощи
от
мэра,
Just
a
steady
beating
heart
and
a
wish
and
a
prayer
только
устойчиво
бьющееся
сердце,
желание
и
молитва.
These
friends
they
come
and
go
Эти
друзья
приходят
и
уходят,
But
I
got
family,
family
но
у
меня
есть
семья,
семья.
These
kids
so
fast
they
grow
Эти
дети
так
быстро
растут,
They
learn
so
quickly
now
они
так
быстро
учатся
сейчас,
That
there's
nowhere
to
go
что
некуда
идти,
That
there's
no
future,
future
что
нет
будущего,
будущего.
Don't
make
this
here
so
low
Не
делай
это
так
низко,
And
we
can't
overcome,
no
и
мы
не
сможем
преодолеть
это,
нет.
And
if
you
come
from
under
that
water
then
there's
fresh
air
И
если
ты
вынырнешь
из-под
воды,
то
там
будет
свежий
воздух.
Just
breathe
baby
God's
got
a
blessing
to
spare
Просто
дыши,
детка,
у
Бога
есть
благословение
в
запасе.
Yes
I
know
the
process
is
so
much
stress
Да,
я
знаю,
этот
процесс
- такой
стресс,
But
it's
the
progress
that
feels
the
best
но
именно
прогресс
чувствуется
лучше
всего,
'Cause
I
came
from
the
projects
straight
to
success
and
you're
next
потому
что
я
пришел
из
проектов
прямо
к
успеху,
и
ты
следующая.
So
try
they
can't
steal
your
pride
it's
inside
Так
что
пытайся,
они
не
могут
украсть
твою
гордость,
она
внутри.
Then
find
it
and
keep
on
grinding
Тогда
найди
ее
и
продолжай
трудиться,
'Cause
in
every
dark
cloud
there's
a
silver
lining
потому
что
в
каждом
темном
облаке
есть
серебряная
подкладка.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
See
right
now
we
just
riding
on
love
Видишь,
сейчас
мы
просто
движемся
на
любви,
A
shot
in
the
dark
выстрел
в
темноте.
We
ain't
tryin
to
do
nothing
but
hit
the
heart
Мы
не
пытаемся
сделать
ничего,
кроме
как
попасть
в
сердце.
We
need
love
Нам
нужна
любовь.
That's
all
y'all,
that's
all
Вот
и
все,
вот
и
все.
Yeah,
Born
right
here
in
the
USA
Да,
родился
прямо
здесь,
в
США,
But,
due
to
tragedy
looked
on
by
the
whole
world
as
a
refugee
но
из-за
трагедии
весь
мир
смотрел
на
меня
как
на
беженца.
So
accept
my
emotion
Так
прими
мои
эмоции,
Do
not
take
it
as
an
offensive
gesture
не
воспринимай
это
как
оскорбительный
жест.
It's
just
the
epitome
of
my
soul
Это
просто
воплощение
моей
души,
And
I
must
be
me
и
я
должен
быть
собой.
We
got
spirit
y'all,
we
got
spirit
У
нас
есть
дух,
у
нас
есть
дух.
We
got
soul
y'all,
we
got
soul
У
нас
есть
душа,
у
нас
есть
душа.
They
don't
want
us
to
see,
but
we
already
know
Они
не
хотят,
чтобы
мы
видели,
но
мы
уже
знаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DWAYNE CARTER, JAMES GASS, ROBIN THICKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.