Paroles et traduction Lil Wayne feat. Shanell, Lil Twist, & Tyga - My Weezy [Screwed]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Weezy [Screwed]
Мой Уизи [С замедлением]
Young
Money
allstars
on
the
way!
Звезды
Young
Money
на
подходе!
Put
the
party
in
the
bag,
now
hand
it
over
Зажигай
вечеринку,
детка,
и
давай
сюда!
Hold
up,
hold
up
Погоди,
погоди.
I
didn't
know
you
were
gonna
do
this
one
Не
знал,
что
ты
будешь
это
слушать.
Alright,
now
y'all
motherfuckers
have
me
Ладно,
теперь,
засранцы,
я
ваш.
That's
what
y'all
been
wanting,
huh?
Вы
же
этого
хотели,
да?
Okay,
okay
Хорошо,
хорошо.
Go
ahead
Drama,
do
it
Давай,
Драма,
жги!
See
I
don't
wanna
be
the
Mixtape
King
no
more
Видишь
ли,
я
больше
не
хочу
быть
Королем
Микстейпов.
More
like
the
Mixtape
President
Скорее,
Президентом
Микстейпов.
Barack
O'Drama!
Барак
О'Драма!
It
was
definitely
time
for
change
Определенно
настало
время
перемен.
I
mean
the
game
been
dry
В
смысле,
игра
высохла.
So,
I
figured
we
going
for
re-election
Так
что,
я
подумал,
мы
идем
на
переизбрание.
So,
Me
and
Wayne
gon'
keep
runnin'
Так
что,
я
и
Уэйн
продолжим
рулить.
So
y'all
niggas
can
fly
Чтобы
вы,
ниггеры,
могли
летать.
This
a
Big
E
beat
Это
бит
Big
E.
AndI'ma
cook
this
bitch
like
piggy
meat
И
я
приготовлю
эту
штуку,
как
свининку.
Yeah...
hehe
Да...
хе-хе.
You
can
get
pork
chopped
Тебя
могут
порубить,
как
свинью.
Young
money
bitch
let
the
champagne
cork
pop
Young
Money,
детка,
пусть
пробки
от
шампанского
летят!
I
will
bat
your
man,
now
go
tell
her
short
stop
Я
отобью
твоего
мужика,
так
что
иди
и
скажи
ей
об
этом.
Okay
bitch
you
do
the
wop
Ладно,
детка,
ты
танцуешь.
While
bitch
I
do
the
gwop
А
я,
детка,
гребу
бабло.
Okay
man
you
do
the
drop
Ладно,
мужик,
ты
делаешь
вступление.
Well
man
I
do
the
yacht
А
я,
мужик,
рассекаю
на
яхте.
You
pull
up
in
parking
lots
Ты
паркуешься
на
парковках.
I
pull
up
at
the
dock
like
yeah
А
я
паркуюсь
у
причала,
типа,
да.
Macaroni,
greens
and
hamhocks
Макароны,
зелень
и
копченые
окорока.
I
am
not
on
your
planet
like
Dr.
Spock
Я
не
с
вашей
планеты,
как
доктор
Спок.
Rock
to
my
autotuned
lil'
tune
Качайся
под
мой
автотюновый
мотивчик.
My
stomach
hurt
and
my
shit
is
droppin
real
soon
У
меня
болит
живот,
и
сейчас
меня
пронесет.
Kill
whom
and
whoever
for
whatever
Убью
кого
угодно
и
за
что
угодно.
That
barrel
longer
than
a
word
with
10
letters
Ствол
длиннее,
чем
слово
из
десяти
букв.
Now
you
spell
it
Теперь
ты
произнеси
это.
I
say
Young
Money
bitch
forever
Я
говорю,
Young
Money,
детка,
навсегда.
And
we
better
than
all
these
mutha
fuckas
up
in
this
era
И
мы
лучше
всех
этих
ублюдков
в
этой
эре.
Know'm
talkin
bout?
Понимаешь,
о
чем
я?
I
tell
my
niggas
pick
the
target
out
Я
говорю
своим
ниггерам
выбрать
цель.
And
then
I
quickly
pick
the
target
off
А
потом
я
быстро
снимаю
цель.
Like
volleyball,
I'm
a
serve
em
Как
в
волейболе,
я
подаю.
And
being
fake
is
pussy
so
nigga,
I'm
a
virgin
А
быть
фальшивым
— это
для
сосунков,
так
что,
ниггер,
я
девственник.
Dr.
Carter,
tell
them
bitches
I'm
a
surgeon
Доктор
Картер,
скажи
этим
сучкам,
что
я
хирург.
Cleaner
than
some
brand
new
detergent
Чище,
чем
новый
стиральный
порошок.
Ya
heard
me?
Слышишь
меня?
And
I
make
ya
bitch
get
on
the
plane
with
that
Fergie
И
я
заставлю
твою
сучку
сесть
в
самолет
с
этой
Ферги.
Tell
em
get
on
(Birdman
Jr.'s
Birdy)
Скажи
им,
пусть
садятся
(Пташка
Birdman
младшего).
I
love
the
skin
that
I'm
in
Мне
нравится
моя
шкура.
Goose
pimples
couldn't
shake
me
up
out
of
the
Y.M
Мурашки
по
коже
не
выбьют
меня
из
Young
Money.
Got
a
couple
girls
crackin'
У
меня
есть
пара
девчонок,
которые
зажигают.
Let
the
party
begin
Пусть
вечеринка
начнется.
I
heard
you
call
your
self
a
baller
when
the
cameras
on
Я
слышала,
ты
называешь
себя
крутым,
когда
камеры
включены.
If
it
ain't
tricking
cuz
you
got
it
Если
ты
не
тратишь
деньги,
потому
что
у
тебя
есть,
What
you
tripping
on?
О
чем
ты
паришься?
See,
I'm
the
spoiled
chick
Видишь
ли,
я
избалованная
цыпочка.
You
fronting
niggas
hate
to
meet
up
with
С
которой
вы,
притворяющиеся
ниггеры,
ненавидите
встречаться.
But
my
crew
holdin'
duffle
bags
bitches
Но
моя
команда
держит
сумки
с
баблом,
сучки.
Rockin
on
the
scene
Зажигаем
на
сцене.
And
yeah
I
hear
"My
Dougie"
И
да,
я
слышу
"My
Dougie".
I
D-Town
boogy
Я
отрываюсь
в
Далласе.
Now
the
girls
really
love
me
Теперь
девчонки
меня
любят.
V.I.C.
to
Vic
От
V.I.C.
до
Vic.
Yeah,
they
both
got
silly
Да,
они
оба
дурачатся.
Lil
Twist,
I
get
silly
Lil
Twist,
я
дурачусь.
I'm
the
king
of
the
city
Я
король
города.
Young
Money,
Young
Mullah
Young
Money,
Young
Mullah.
Yeah,
The
kid
in
this
thang
Да,
пацан
в
этом
деле.
Grown
men
in
this
game
Взрослые
мужики
в
этой
игре.
Can't
compete
with
me
mayne
Не
могут
со
мной
соревноваться,
чувак.
When
I
pull
up
in
that
candy
range
Когда
я
подъезжаю
на
этом
блестящем
Range
Rover.
(24's
on
that
thang
sitting
next
to
Lil
Wayne)
(24-дюймовые
диски
на
этой
тачке,
сижу
рядом
с
Lil
Wayne).
Yeah,
Yeah
I
rap
harder
Да,
да,
я
читаю
рэп
жестче.
Mic
in
my
hand
Микрофон
в
моей
руке.
I
run
like
Marion
Barber
Я
бегу,
как
Марион
Барбер.
You
haters
on
the
sidelines
Вы,
хейтеры,
на
боковой
линии.
And
I
be
a
starter
А
я
в
стартовом
составе.
Going
Bad
on
you
kids
like
I'm
Reginae
Carter
Плохо
влияю
на
вас,
детишки,
как
будто
я
Реджина
Картер.
That's
my
little
sister
if
you
boys
didn't
know
Это
моя
младшая
сестра,
если
вы,
парни,
не
знали.
That's
Weezy's
daughter
Это
дочь
Уизи.
(So
don't
mess
with
her
bro!)
(Так
что
не
связывайтесь
с
ней,
братан!).
Cuz
we'll
come
find
you
in
all
kinds
of
cars
Потому
что
мы
найдем
вас
на
любых
тачках.
Young
Money,
D-town's
All
Star
Young
Money,
звезда
Далласа.
No
Diner
Не
в
закусочной.
Don't
diet
Не
сидит
на
диете.
Every
milla
fish
Friday
Каждую
пятницу
рыба
за
миллион.
I'm
Squad
deep
У
меня
мощная
команда.
Like
them
white
guy
from
Verizon
Как
те
белые
парни
из
Verizon.
Gator
righteous
Праведный
аллигатор.
So
its
only
right
you
meet
the
fugitive
Так
что
правильно,
что
ты
встретишь
беглеца.
John
Mcgiver
Джон
Макгайвер.
School
cyphers
Школьные
баттлы.
I
was
too
nicer
Я
был
слишком
хорош.
Than
them
no
license
Чем
те,
у
кого
нет
прав.
You
gets
no
high-fivin'
Ты
не
получишь
«дай
пять».
Nigga,
Roll
the
damn
dices
Ниггер,
бросай
кости.
My
word
play
Мою
игру
слов.
2 shades
from
the
color
gray
Два
оттенка
от
серого.
My
kick
game
so
unreal
Моя
обувь
настолько
нереальная.
They
say
them
colors
must
be
fake
Они
говорят,
что
эти
цвета
должны
быть
подделкой.
Never
been
made
Никогда
не
были
сделаны.
MTV,
I
make
MTV,
я
заставляю.
Quake
your
very
eyesight
Твое
зрение
дрожать.
My
fame's
no
mistake
Моя
слава
— не
ошибка.
Since
the
deal
С
момента
сделки.
Steak
dinner
everyday
Стейк
на
ужин
каждый
день.
For
the
movie
Для
фильма.
My
life
is
like
a
Compton
Play
Моя
жизнь
как
пьеса
о
Комптоне.
You
can
see
it
Ты
можешь
это
видеть.
Nearly
breathe
it
Почти
дышать
этим.
From
a
couple
feet
away
С
пары
метров.
But
stay
away
Но
держись
подальше.
Cuz
I
don't
Потому
что
я
не.
With
them
tag-along
С
теми,
кто
пристраивается.
Get
on
a
song
Записать
трек.
I'm
off
the
hook
like
cordless
phones
Я
вне
зоны
доступа,
как
беспроводной
телефон.
My
identity
so
right
Моя
индивидуальность
настолько
правильная.
They
think
its
wrong
Они
думают,
что
это
неправильно.
G.E.D.
Young
Money
G.E.D.
Young
Money.
Finish
strong,
so
I'm
a
keep
goin'
Сильный
финиш,
так
что
я
продолжу.
My
ligaments
covered
in
green
like
general
symbols
on
my
face
Мои
связки
покрыты
зеленью,
как
символы
генерала
на
моем
лице.
Like
my
skin
was
leather
made
Как
будто
моя
кожа
сделана
из
кожи.
Leatherman
Louis
Кожаный
Луи.
You
ain't
never
seen
Ты
никогда
не
видел.
Like
a
nun
booty
Как
задницу
монахини.
None
before
me
Никого
передо
мной.
Its
only
boys
Только
парни.
I
do
it
for
the
hatin'
homies
Я
делаю
это
для
ненавидящих
меня
корешей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.