Paroles et traduction lil wayne - Fly In
So
they
ask
me,
young
boy
what
you
gonna
do
the
second
time
around
Так
что
они
спрашивают
меня,
молодой
человек,
что
ты
собираешься
делать
во
второй
раз
How
you
gon
come
back,
I
tried
told
them
Как
ты
собираешься
вернуться,
я
уже
говорил
им
I
come
back
like
32,
I
jump
back
like
33
Я
возвращаюсь,
как
32,
я
отпрыгиваю,
как
33
Ugh,
hit
me,
it’s
nothin’,
this
is
Tha
Carter
II
people
Ух,
ударило
меня,
это
ничто,
это
Tha
Carter
II,
люди
This
is
Tha
Carter
II
people
Это
Tha
Carter
II,
люди
They
call
me
Mr.
Carter
I
kissed
the
daughter
Они
зовут
меня
мистер
Картер,
я
поцеловал
дочь
Of
the
dead’s
forehead
I
killed
the
father
Мертвого
лба,
я
убил
отца
Spilled
the
heart
of
a
mildew
hater
Пролил
сердце
ненавистника
плесени
I
will
put
them
body
on
chill
like
glaciers
Я
заставлю
их
тело
застыть,
как
ледники
Gracias
I’m
crazy
yes
it’s
obvious
Gracias,
я
сумасшедший,
это
очевидно
Going
against
me
is
atheist
Идти
против
меня
- атеизм
I
got
my
angels
on
my
shoulders
and
a
quarter
of
that
angel
dust
У
меня
на
плечах
мои
ангелы
и
четверть
этой
ангельской
пыли
I
ain’t
sniffin’
I’m
just
pitchin’
ya
honor
I
ain’t
snitchin’
ya
honor
Я
не
нюхаю,
я
просто
кидаю
вашу
честь,
я
не
доношу,
ваша
честь
Hate
bitch
niggas
bitches
with
power
Ненавижу
сучку-ниггеров,
сучек
с
властью
Vacate
when
the
kitchen
get
hotter
Уходите,
когда
на
кухне
становится
жарче
I
just
sit
on
the
counter
open
the
cabinet
close
the
cupboard
Я
просто
сижу
на
прилавке,
открываю
шкаф,
закрываю
буфет
Put
that
jar
in
the
skillet
drop
a
4 in
the
bubbles
Положите
эту
банку
на
сковородку,
бросьте
4 в
пузырьки
I
remember
being
young
tryin’
to
hustle
my
dough
Я
помню,
как
в
молодости
пытался
заработать
деньги
Tryin’
to
tell
the
old
junkies
that
my
crack
ain’t
soap
Пытаясь
сказать
старым
наркоманам,
что
мой
крэк
не
мыло
Tryin
to
tell
you
fool
you
chump
that
my
mack
ain’t
broke
Пытаясь
сказать
тебе,
дурак,
что
мой
мак
не
сломан
You
ain’t
tryin’
to
see
how
far
that
black
backlane
go
Ты
не
пытаешься
узнать,
как
далеко
зайдет
этот
черный
переулок
No,
call
me
pacman
you
ghosts
is
blue
Нет,
назови
меня
пакманом,
твои
призраки
синие
I
got
my
red
river
rubies
and
my
oceans
blue
У
меня
есть
мои
красные
речные
рубины
и
мои
голубые
океаны
Jewelry
usually
I’mma
hooligan
for
the
money
Драгоценности,
обычно
я
- хулиган
за
деньги
Yeah
I’m
eatin’
but
I
got
a
tapeworm
in
my
tummy
oh
Да,
я
ем,
но
у
меня
в
животе
ленточный
червь,
о
Make
harm
in
the
bomb
you
in
public
Взорвись
бомбой
на
публике
Hit
you
with
the
straight
arm
no
warning
nothin’
Ударь
тебя
прямой
рукой,
ничего
не
предупреждая
Look
it’s
mornin’
no
yawnin’
or
nothin’
Посмотри,
уже
утро,
без
зевоты
и
ничего
I
ain’t
sleepin’,
I’m
up
tryin’
to
take
a
nigga
lunch
Я
не
сплю,
я
пытаюсь
отнять
у
ниггера
обед
You
gon’
make
a
nigga
break
a
nigga
fronts
Ты
заставишь
ниггера
сломать
ниггерский
фронт
Then
shake
a
nigga
shorts
and
we
takin’
what
we
want
Потом
покачай
шорты
ниггера,
и
мы
возьмем
то,
что
хотим
I’m
so
5-0-4
you
got
to
kill
me
here
Я
так
5-0-4,
что
ты
должен
убить
меня
здесь
If
you
ever
lookin’
for
me
bitch
I
will
be
here
Если
ты
когда-нибудь
будешь
меня
искать,
сучка,
я
буду
здесь
Cash
Money
is
an
army
envy
seal
me
here
Cash
Money
- это
армия,
запечатай
меня
здесь
Lot
of
niggas
ran
from
it
but
I’ll
still
be
here
Многие
ниггеры
сбежали
от
нее,
но
я
все
равно
буду
здесь
No
chrome
on
the
continental
I’m
so
fundamental
Без
хрома
на
континентальной
части,
я
такой
фундаментальный
Crack
the
phill’
crack
the
roof
and
roll
up
the
windows
Разбейте
филл,
разбейте
крышу
и
закройте
окна
And
my
hood
love
me
they
tell
me
bring
it
home
И
мой
капюшон
любит
меня,
они
говорят
мне
принести
его
домой
That’s
why
I
holla
Hollygrove
on
each
and
every
song
Вот
почему
я
выкрикиваю
Hollygrove
в
каждой
песне
You
leapin’
at
a
dog,
a
dog
with
no
bark
Ты
набрасываешься
на
собаку,
собаку
без
лая
Just
a
bite
like
an
old
shark
Просто
укус,
как
у
старой
акулы
And
all
you
bitch
niggas
no
Pa
И
все
вы,
суки,
ниггеры,
без
отца
I’m
talkin’
bout
Stunna
Я
говорю
о
Стюннере
He
like
keep
ya
door
he
got
ya
whole
winters
Он
любит
держать
твою
дверь,
у
него
есть
все
твои
зимы
Sunshine’s
on
the
king
and
sets
on
the
prince
Солнце
светит
на
короля
и
заходит
на
принца
I
met
the
Birdman
and
I
been
shinin’
ever
since
like
that
**echo**
Я
встретил
Птицелова,
и
с
тех
пор
я
сияю,
как
**эхо**
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARTER DWAYNE, WILLIAMS BRYAN, JONES TRISTAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.