Paroles et traduction lil wayne - Grown Man
What's
up
baby?
Как
дела,
детка?
I
ain't
trying
to
do
nothing
but
get
me
grown
man
on
Я
не
пытаюсь
ничего
сделать,
но
я
взрослый
человек.
I
ain't
trying
to
hurt
you
Я
не
пытаюсь
причинить
тебе
боль.
Only
if
you
want
me
to,
haha
Только
если
ты
этого
хочешь,
ха-ха
Yeah,
something
like
that
Да,
что-то
в
этом
роде.
Yeah,
what's
happenin'
baby
I'm
Lil
Wayne
from
New
Orleans
Да,
что
происходит,
детка,
я
Лил
Уэйн
из
Нового
Орлеана.
Fresh
out
the
navy
now
the
captain
of
my
own
team
Только
что
из
военно
морского
флота
теперь
я
капитан
своей
команды
Hop
in
this,
machine,
vanish
from
the
scene
Запрыгивай
в
эту
машину,
исчезни
со
сцены.
Goddamn
it
I'm
so
mannish
Черт
возьми
я
такой
мужественный
Handle
it
like
a
standard
Обращайтесь
с
ним
как
со
стандартом
So
put
yo
panties
and
yo
pants
by
the
trash
can
Так
что
положи
свои
трусики
и
штаны
рядом
с
мусорным
баком
Romance
on
the
floor
plans,
yeah
Романтика
на
планах
этажей,
да
We
hold
hands
while
we
rollin',
just
trying
to
keep
up
with
the
program
Мы
держимся
за
руки,
пока
катимся,
просто
пытаясь
не
отставать
от
программы.
Just
trying
to
sneak
up
on
ya,
like
how
you
doing
maam
Просто
пытаюсь
подкрасться
к
тебе,
например,
как
у
тебя
дела,
мэм
I'm
a
old
soul,
and
a
young
man,
we
got
to
it
and
Я
стар
душой
и
молод,
мы
дошли
до
этого.
We
didn't
stop
'til
the
birds
hit
the
block
Мы
не
останавливались,
пока
птицы
не
добрались
до
квартала.
And
she
ain't
never
had
it
like
that
haha
И
у
нее
никогда
такого
не
было
ха
ха
Girl...
you
are...
so
fine
Девочка...
ты
...
такая
красивая.
I
wish
that
I
could
get
you
over
here
girl
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь,
девочка.
Tonight...
so
I...
can
get
my
grown
man
on
with
you
Сегодня
вечером
...
чтобы
я
...
могла
заняться
с
тобой
своим
взрослым
мужчиной.
You
are...
so
fine
Ты...
так
прекрасна.
I
wish
that
I
could
get
you
over
here,
girl
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь,
девочка.
Tonight...
so
I...
can
get
my
grown
man
on
with
you
Сегодня
вечером
...
чтобы
я
...
могла
заняться
с
тобой
своим
взрослым
мужчиной.
You
don't
know
about
it,
how
I'm
a
grown
man
Ты
не
знаешь,
что
я
взрослый
человек.
You
don't
know
about
it,
how
I'm
a
grown
man
Ты
не
знаешь,
что
я
взрослый
человек.
You
don't
know
about
it,
how
I'm
a
grown
man
Ты
не
знаешь,
что
я
взрослый
человек.
You
don't
know
about
it,
how
I'm
a
grown
man
Ты
не
знаешь,
что
я
взрослый
человек.
Now
I
don't
really
hit
the
club
but
tonight
I'll
make
an
exception
Сейчас
я
не
хожу
в
клуб,
но
сегодня
я
сделаю
исключение.
For
some
reason
I
can't
seem
to
keep
my
eyes
out
your
direction
По
какой-то
причине
я
не
могу
оторвать
глаз
от
тебя.
I'm
lookin'
at
you
so
hard,
I
could
probably
catch
a
charge
Я
смотрю
на
тебя
так
пристально,
что,
наверное,
могу
получить
обвинение.
Feelin'
the
way
you
walk
when
you
move
yo
booty
applaud,
damn
Я
чувствую,
как
ты
идешь,
когда
двигаешь
своей
попой,
аплодируй,
черт
возьми
I
gotta
keep
my
composure
Я
должен
сохранять
самообладание.
I
gotta
attack
my
mission
and
handle
business
like
a
soldier
Я
должен
атаковать
свою
миссию
и
вести
дела
как
солдат
Young
man,
Young
Money
but
the
money
long
Currency
the
Hot
Spitta
so
grown
Молодой
человек,
молодые
деньги,
но
деньги
длинные
валюта
горячая
Спитта
так
выросла
And
yo
perception
of
me
is
so
wrong
И
твое
восприятие
меня
так
неправильно
Don't
worry
bout
what
you
heard
bout
me
and
them
other
birds
Не
беспокойся
о
том
что
ты
слышал
обо
мне
и
других
птицах
Might
have
done
a
little
dirt
and
left
a
few
of
them
hurt
Я
мог
бы
сделать
немного
грязи
и
оставить
несколько
раненых.
But
whatever
has
occurred
they
all
got
what
they
deserved
Но
что
бы
ни
случилось,
все
они
получили
по
заслугам.
And
you
don't
rock
like
them,
I
can
see
it
in
yo
eyes
И
ты
не
раскачиваешься,
как
они,
я
вижу
это
по
твоим
глазам.
If
you
ain't
good
for
me
then
you
wearing
a
disguise
Если
ты
мне
не
подходишь
тогда
ты
носишь
маску
Cause
tonight
you
lookin'
like
miss
right
Потому
что
сегодня
вечером
ты
выглядишь
как
Мисс
правда
And
I
swore
to
be
a
player
for
life,
but
I'll
change
for
you
И
я
поклялся
быть
игроком
на
всю
жизнь,
но
я
изменюсь
ради
тебя.
Girl...
you
are...
so
fine
Девочка...
ты
...
такая
красивая.
I
wish
that
I
could
get
you
over
here
girl
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь,
девочка.
Tonight...
so
I...
can
get
my
grown
man
on
with
you
Сегодня
вечером
...
чтобы
я
...
могла
заняться
с
тобой
своим
взрослым
мужчиной.
You
are...
so
fine
Ты...
так
прекрасна.
I
wish
that
I
could
get
you
over
here,
girl
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь,
девочка.
Tonight...
so
I...
can
get
my
grown
man
on
with
you
Сегодня
вечером
...
чтобы
я
...
могла
заняться
с
тобой
своим
взрослым
мужчиной.
You
don't
know
about
it,
how
I'm
a
grown
man
Ты
не
знаешь,
что
я
взрослый
человек.
You
don't
know
about
it,
how
I'm
a
grown
man
Ты
не
знаешь,
что
я
взрослый
человек.
You
don't
know
about
it,
how
I'm
a
grown
man
Ты
не
знаешь,
что
я
взрослый
человек.
You
don't
know
about
it,
how
I'm
a
grown
man
Ты
не
знаешь,
что
я
взрослый
человек.
You
ain't
no
woman
you
a
baby
girl,
living
in
the
ladies
world
Ты
не
женщина,
ты
маленькая
девочка,
живущая
в
женском
мире.
And
I'm
a
grown
man,
the
women
understand
А
я
взрослый
мужчина,
женщины
это
понимают.
See
what
I
go
through,
is
what
I
owe
you
Видишь,
через
что
я
прошел,
вот
что
я
тебе
должен.
So
you
should
throw
that
ass
back
to
me
right
now,
yeah
Так
что
ты
должен
бросить
мне
свою
задницу
прямо
сейчас,
да
Fly
boy
baby
sit
back
relax
and,
cruise
with
a
nigga
destination
satisfaction
Fly
boy
baby,
откинься
назад,
расслабься
и
соверши
круиз
с
ниггером
по
месту
назначения.
Whose
is
it
baby
she
say
Weezy
Fucking
Baby
Чей
это
ребенок
спросила
она
Уизи
чертов
ребенок
I
say
yes
in-fucking-deed,
she
say
don't
you
ever
leave
Я
говорю
" Да
"в-гребаном-деле,
она
говорит:
"никогда
не
уходи".
I
say,
I
say
but
I
got
money
on
my
mind
Я
говорю,
говорю,
но
у
меня
на
уме
деньги.
Then
I
tell
her
never
mind
and
we
do
it
one
more
time
Тогда
я
говорю
ей
не
обращай
внимания
и
мы
делаем
это
еще
раз
For
a
large
amount
of
time,
long
and
won't
stop
'til
daytime
come
home,
yeah
В
течение
большого
количества
времени,
долго
и
не
остановлюсь,
пока
не
вернусь
домой,
да
Girl...
you
are...
so
fine
Девочка...
ты
...
такая
красивая.
I
wish
that
I
could
get
you
over
here
girl
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь,
девочка.
Tonight...
so
I...
can
get
my
grown
man
on
with
you
Сегодня
вечером
...
чтобы
я
...
могла
заняться
с
тобой
своим
взрослым
мужчиной.
You
are...
so
fine
Ты...
так
прекрасна.
I
wish
that
I
could
get
you
over
here,
girl
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь,
девочка.
Tonight...
so
I...
can
get
my
grown
man
on
with
you
Сегодня
вечером
...
чтобы
я
...
могла
заняться
с
тобой
своим
взрослым
мужчиной.
You
don't
know
about
it,
how
I'm
a
grown
man
Ты
не
знаешь,
что
я
взрослый
человек.
You
don't
know
about
it,
how
I'm
a
grown
man
Ты
не
знаешь,
что
я
взрослый
человек.
You
don't
know
about
it,
how
I'm
a
grown
man
Ты
не
знаешь,
что
я
взрослый
человек.
You
don't
know
about
it,
how
I'm
a
grown
man
Ты
не
знаешь,
что
я
взрослый
человек.
Damn,
look,
that.
o
that
right
there,
that's
the
sunset
girl
Черт
возьми,
смотри,
Это
...
О,
это
прямо
там,
это
девушка
с
заката
Get
your
visor,
where
those
Chanell
shades
I
get
you,
you
always
losing
things
Возьми
свой
козырек,
где
те
очки
от
Шанель,
которые
я
тебе
достаю,
ты
всегда
что-то
теряешь
And
I'm
always
buying
new
things,
I
come
a
long
way
huh
remember...
И
я
всегда
покупаю
новые
вещи,
я
проделал
долгий
путь,
ха,
помнишь...
Remember
that
block,
look
at
you,
you
think
you
all
grown
Вспомни
тот
квартал,
посмотри
на
себя,
тебе
кажется,
что
ты
вырос.
You
ain't
no
woman
you
a
baby
girl,
living
in
the
ladies
world
Ты
не
женщина,
ты
маленькая
девочка,
живущая
в
женском
мире.
And
I'm
a
grown
man,
the
women
understand
А
я
взрослый
мужчина,
женщины
это
понимают.
See
what
I
go
through,
is
what
I
owe
you
Видишь,
через
что
я
прошел,
вот
что
я
тебе
должен.
And
you
should
throw
that
ass
back
to
me
right
now
И
ты
должен
вернуть
мне
свою
задницу
прямо
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARTER DWAYNE, JONES TRISTAN G, HARDEN PAUL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.