Paroles et traduction lil wayne - I Got No Ceilings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got No Ceilings
Без потолка
No
Ceilings,
ahaha,
yeah
Без
потолка,
ахаха,
да
Party
on
a
beach
Вечеринка
на
пляже
Pa-party
on
a
beach
Ве-вечеринка
на
пляже
Party
animal,
and
let
me
off
the
leash
Я
как
зверь
на
вечеринке,
сними
с
меня
поводок,
детка
I
got
my
weed
from
the
West
Травку
я
взял
с
Запада
My
pills
from
the
East
Таблетки
с
Востока
And
two
bottles
of
Goose
И
две
бутылки
Гуся
That's
Geese
То
есть
Гусей
No
Ceilings
(No
Ceilings
motherfucker)
Без
потолка
(Без
потолка,
мать
твою)
Tonight's
gonna
be
a
good
night
(yeahh)
Сегодня
ночью
будет
хорошая
ночь
(дааа)
Tonight's
gonna
be
a
good
night
(Young
Money)
Сегодня
ночью
будет
хорошая
ночь
(Young
Money)
Tonight
gonna
be
a
good
– good
night
(aha,
I
like
this)
Сегодня
ночью
будет
хоро-хорошая
ночь
(ага,
мне
нравится)
No
Ceilings
(yeah)
Без
потолка
(да)
Tonight's
gonna
be
a
good
night
(yeah)
Сегодня
ночью
будет
хорошая
ночь
(да)
Tonight's
gonna
be
a
good
night
(yeah)
Сегодня
ночью
будет
хорошая
ночь
(да)
Tonight's
a
gonna
be
a
good
– good
night
Сегодня
ночью
будет
хоро-хорошая
ночь
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
I'm
high
as
height
Я
на
высоте,
детка
Uh,
I'm
young
and
restless
Э-э,
я
молодой
и
неугомонный
I
shines
my
guiding
light
Я
сияю,
как
путеводный
свет
And
umm,
I'm
living
right
И
ммм,
я
живу
правильно
Yeah,
my
health
alright
Да,
мое
здоровье
в
порядке
Huh,
my
money
good
Ха,
мои
деньги
хороши
And,
my
girl
a
dike,
shit
И
моя
девушка
лесбиянка,
черт
Let's
live
it
up
Давай
оторвемся
No
dying
down
Никакого
затишья
Yeah,
let's
shoot
the
bar
Да,
давай
расстреляем
бар
I'll
buy
the
rounds
Я
оплачу
все
раунды
Hey,
I'll
take
the
shots
Эй,
я
приму
все
пули
I'm
bulletproof
Я
пуленепробиваемый
Yeah,
Nike
just
do
it
Да,
Nike,
просто
сделай
это
I,
do
what
it
do
Я,
делаю
то,
что
делаю
I
was
drinking
before
I
came
Я
пил
до
того,
как
пришел
When
I
got
here
I
did
the
same
Когда
я
добрался
сюда,
я
сделал
то
же
самое
I
don't
like
beer
I
like
Champagne,
so
Я
не
люблю
пиво,
я
люблю
шампанское,
так
что
Cheers
to
Lil
Wayne
За
Lil
Wayne
And
if
she
think
she
get
my
number
И
если
она
думает,
что
получит
мой
номер
Just
hope
my
number
don't
change
Пусть
только
надеется,
что
мой
номер
не
изменится
G-g-g-g-girl
stop
playing
Д-д-д-девочка,
прекрати
играть
I
got
that
pussy
on
a
string
Твоя
киска
у
меня
на
веревочке
Now
let's
do
it
Теперь
давай
сделаем
это
Let's
do
it,
let's
do
it,
let's
do
it,
let's
do
it
(No
Ceilings)
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
(Без
потолка)
And
do
it,
and
do
it,
let's
live
it
up
(yeah)
И
сделаем
это,
и
сделаем
это,
давай
оторвемся
(да)
And
do
it,
and
do
it,
and
do
it,
do
it,
do
it
(ahaha)
И
сделаем
это,
и
сделаем
это,
и
сделаем
это,
сделаем
это,
сделаем
это
(ахаха)
Let's
do
it,
let's
do
it,
let's
do
it
(Young
Mula
babbbyyy)
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
(Young
Mula,
деткааа)
No
Ceilings
(woo,
hah)
Без
потолка
(ву,
ха)
Tonight's
gonna
be
a
good
night
(No
Ceilings)
Сегодня
ночью
будет
хорошая
ночь
(Без
потолка)
Tonight's
gonna
be
a
good
night
(motherfucker)
Сегодня
ночью
будет
хорошая
ночь
(мать
твою)
Tonight
gonna
be
a
good
– good
night
(Young
Money)
Сегодня
ночью
будет
хоро-хорошая
ночь
(Young
Money)
Tonight's
gonna
be
a
good
night
(Now
I'm
about
to
really
go
in)
Сегодня
ночью
будет
хорошая
ночь
(Сейчас
я
действительно
начну)
Tonight's
gonna
be
a
good
night
(I'm
going
in!)
Сегодня
ночью
будет
хорошая
ночь
(Я
начинаю!)
Tonight's
gonna
be
a
good
– good
night
(Scoob
I
see
you)
Сегодня
ночью
будет
хоро-хорошая
ночь
(Скуб,
я
тебя
вижу)
Kush
got
my
Dutch
fat
ass
fuck
Травка
сделала
мой
косяк
толстым,
как
твоя
задница,
черт
Weezy
F
I'm
bad
as
luck
Weezy
F,
я
неудачник
I'm
already
at
the
top
Я
уже
на
вершине
I'm
bout
a
pull
the
ladder
up
Я
сейчас
уберу
лестницу
Flow
crazy
I
need
a
counselor
Мой
флоу
сумасшедший,
мне
нужен
консультант
I'm
Hip
Hop's
announcer
Я
диктор
хип-хопа
I'm
in
the
gun
club
Я
в
оружейном
клубе
Do
you
want
to
meet
the
bouncer?
Хочешь
познакомиться
с
вышибалой?
Been
a
beast
and
still
I
am
Был
зверем
и
им
остаюсь
Now
I
rock
and
still
I
jam
Сейчас
я
зажигаю
и
все
еще
джемую
Few
niggas
with
me
got
that
white
girl
like
Will.I.Am
Несколько
ниггеров
со
мной
заполучили
белую
девочку,
как
Will.I.Am
Look
up
bitch
ain't
no
ceilings
Смотри
вверх,
сучка,
нет
потолка
See
me
at
the
top
controlling
things
Видишь
меня
на
вершине,
контролирующего
все
Any
body
beat,
it's
a
motherfucking
murder
scene
Любой
бит
- это
чертова
сцена
убийства
Let's
do
it,
let's
do
it,
let's
do
it,
let's
do
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
And
do
it,
and
do
it,
let's
live
it
up
И
сделаем
это,
и
сделаем
это,
давай
оторвемся
And
do
it,
and
do
it,
and
do
it,
do
it,
do
it
(yeah,
haha)
И
сделаем
это,
и
сделаем
это,
и
сделаем
это,
сделаем
это,
сделаем
это
(да,
хаха)
Let's
do
it,
let's
do
it,
let's
do
it
(No
Ceilings
mutherfucker)
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
(Без
потолка,
мать
твою)
Shout
out
to
the
Black
Eyed
Peas
Респект
Black
Eyed
Peas
No
Ceilings
motherfucker
Без
потолка,
мать
твою
Young
Mula
baby
Young
Mula,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.