Paroles et traduction lil wayne - I'm Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Good
У меня всё отлично
Everything
I
said
I
do,
I
did
Всё,
что
я
говорил,
я
сделал.
I'm
good,
I'm
good
У
меня
всё
отлично,
всё
отлично.
Everything
I
said
I
do,
I
did
Всё,
что
я
говорил,
я
сделал.
Baby
lets
face
it,
I'm
not
into
dating
Детка,
давай
посмотрим
правде
в
глаза,
я
не
любитель
свиданий.
I
haven't
been
patient
Я
не
был
терпеливым.
Ever
since
I
been
famous
my
time
has
been
racing
С
тех
пор,
как
я
стал
знаменитым,
моё
время
летит.
My
motives
are
basic,
this
life
I
been
chasing
Мои
мотивы
просты,
я
гнался
за
этой
жизнью.
These
hearts
I
been
breaking
(Sorry)
Эти
сердца
я
разбил
(Прости).
And
these
girls
I
been
tasting
don't
never
get
naked
И
эти
девушки,
которых
я
попробовал,
никогда
не
раздеваются.
They
like
it
in
a
head
lock
fuck
them
from
behind
Им
нравится
в
захват,
трахать
их
сзади.
Fuck
them
with
their
clothes
on,
put
it
to
the
side
Трахать
их
в
одежде,
отбросить
её
в
сторону.
Feelings
to
the
side
like
a
Don
do
Чувства
в
сторону,
как
Дон.
Get
'em
wet,
let
it
slide
like
a
sunroof
Сделать
их
мокрыми,
пусть
всё
скользит,
как
люк
на
крыше.
Got
goals,
got
dreams
Есть
цели,
есть
мечты.
Got
a
hotel,
Crib
Есть
отель,
дом.
Got
niggas
that'll
die
for
the
prince
Есть
парни,
которые
умрут
за
принца.
Got
my
city
on
lock,
XO
till
the
death
Мой
город
под
замком,
XO
до
смерти.
Left
town
in
a
coach
came
back
in
a
jet
Уехал
из
города
на
автобусе,
вернулся
на
самолёте.
I'm
good,
I'm
not
living
like
I
did
before
У
меня
всё
отлично,
я
не
живу
так,
как
раньше.
I'm
good,
I'm
good,
I
said
I'm
good
У
меня
всё
отлично,
отлично,
я
сказал,
отлично.
Everything
I
said
I
do,
I
did
Всё,
что
я
говорил,
я
сделал.
I'm
good,
said
I'm
good
У
меня
всё
отлично,
сказал,
что
отлично.
Oh,
I
been
good
О,
у
меня
всё
было
отлично.
I've
been
out
there
putting
down
that
work
Я
был
там,
делал
свою
работу.
I'm
good,
said
I'm
good,
I
said
I'm
good
У
меня
всё
отлично,
сказал,
что
отлично,
сказал,
что
отлично.
Everything
I
said
I
do,
I
did
Всё,
что
я
говорил,
я
сделал.
I'm
good,
motherfucker
I'm
good
У
меня
всё
отлично,
блин,
отлично.
This
is
dedicated
to
everybody
who
forgot
Это
посвящается
всем,
кто
забыл.
Forgive
'em
motherfuckers
Простите
их,
ублюдки.
Remember,
don't
you
remember?
Помните,
разве
вы
не
помните?
I
been
good,
we
good
У
меня
всё
было
отлично,
у
нас
всё
отлично.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donnie Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.