lil wayne - Paradice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction lil wayne - Paradice




Paradice
Рай
Mula Baby
Малыш Мула
She was a young girl in pursuit of glory and fame
Она была молодой девушкой, которая стремилась к славе и известности
She would do anything she could to feel the flame
Она бы сделала все, что угодно, чтобы испытать пламя
When everybody knew your mood and the games you played
Когда все знали твое настроение и игры, в которые ты играл
She finally made all her dreams come true and then she screamed
Она наконец осуществила все свои мечты, и тогда она закричала
Oh no, this ain't paradice
О нет, это не рай
Oh no, this ain't paradice
О нет, это не рай
Oh no, this ain't paradice, yeah
О нет, это не рай, да
Oh no, this ain't paradice
О нет, это не рай
Oh no, this ain't paradice
О нет, это не рай
Oh no, this ain't paradice
О нет, это не рай
He was a young boy in pursuit of money and fame, agh
Он был молодым парнем, который гнался за деньгами и славой, ага
And he would do anything he could to kill the pain, agh-oh
И он сделал бы все, чтобы заглушить боль, ага-о
When everybody know your moves, they speaking your name, oh
Когда все знают твои ходы, они произносят твое имя, о
All over the late night local news I heard them scream
Поздно вечером я услышал, как они кричат в местных новостях
Oh no, this ain't paradice
О нет, это не рай
Oh no, this ain't paradice
О нет, это не рай
Oh no, this ain't paradice
О нет, это не рай
Oh no, this ain't paradice
О нет, это не рай
Oh no, this ain't paradice
О нет, это не рай
Oh no, this ain't paradice, whoa
О нет, это не рай, ух
I say the sun don't shine forever
Я говорю, что солнце не светит вечно
(Oh, oh, oh, oh, ooh)
(О, о, о, о, ух)
And everything that glitter ain't gold, uh-agh
И все, что блестит, не золото, у-а
I say love don't love forever
Я говорю, что любовь не вечна
(Oh, oh, oh, oh, ooh)
(О, о, о, о, ух)
When everything that's new gets old, uh-agh
Когда все, что новое, становится старым, у-а
Sometimes we try to find a road to the richness
Иногда мы пытаемся найти дорогу к богатству
Need roadside assistants
Нужны придорожные помощники
Blisters on my knees, from begging for forgiveness
Мозоли на моих коленях от вымаливания прощения
Ain't no dollars on my trees but mileage on my feet
На моих деревьях нет долларов, но есть километраж на моих ногах
'Cause I been climbing to the peak, and running from the bullshit
Потому что я поднимался на вершину и убегал от чепухи
I'm tired of hearing the same song, who told the DJ bring it back
Мне надоела одна и та же песня, кто сказал диджею вернуть ее
Dead Presidents bullet in Abraham Lincoln hat
Пуля Мертвых президентов в шляпе Авраама Линкольна
Staring at BIG poster, I swear that he be winking back
Смотрю на плакат БИГа, клянусь, что он мне подмигивает
Cut school, sell crack, sorry I'm just thinking back
Сбегать с уроков, продавать крэк, извини, я просто вспоминаю
Ca-call me crazy, I've been called worse
На-назови меня сумасшедшим, меня называли и похуже
It's like I have it all, but what's it all worth? Ha-ha
Как будто у меня есть все, но чего это все стоит? Ха-ха
I'm probably better in my afterlife
Наверное, я буду лучше в загробной жизни
I should cherish life, but this ain't paradice (paradice)
Я должна дорожить жизнью, но это не рай (рай)
Oh no, this ain't paradice
О нет, это не рай
Oh no, this ain't paradice
О нет, это не рай
Oh no, this ain't paradice
О нет, это не рай
(Oh, oh, oh, oh, ooh)
(О, о, о, о, ух)
This ain't paradice
Это не рай
No, this ain't paradice
Нет, это не рай
This ain't paradice, ayy
Это не рай, ай





Writer(s): DWAYNE CARTER, MARCELLO ANTONIO VALENZANO, ANDRE CHRISTOPHER LYON, EDWARD JOHN MONTILLA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.