Paroles et traduction lil wayne - Rob Nice Live on The Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rob Nice Live on The Radio
Роб Найс в прямом эфире на радио
Yeah
yo
ya′ll
locked
in
right
now
with
Rob
Nice
inside
of
WBITCH
radio
Да,
детка,
ты
сейчас
на
одной
волне
с
Робом
Найсом
на
радио
WBITCH
Where
the
W
stands
for
weezy
baby
Где
W
означает
Weezy
Baby,
милая
I
see
you
out
there
playboy
Вижу
тебя
там,
красавица
Right
now
we're
goin′
to
the
lines
Сейчас
мы
перейдем
к
звонкам,
сладкая
The
number
to
call
right
now
is
1-800-N-YO-BITCH
and
they
lightin'
up
like
crazy
Номер
для
звонка
прямо
сейчас
1-800-N-YO-BITCH,
и
они
разрываются,
как
сумасшедшие,
детка
Lets
see
if
we
can
get
somebody
on
in
Давайте
посмотрим,
сможем
ли
мы
кого-нибудь
дозвониться,
крошка
Hey
my
man,
I
wanted
to
know
if
I'm
the
fifth
caller
Эй,
чувак,
я
хотел
узнать,
я
пятый
звонящий?
The
fifth
caller?
Man
you′re
caller
number
three
again
Пятый
звонящий?
Чувак,
ты
снова
третий,
малышка
And
we
not
giving
nothing
nothing
away
man
И
мы
ничего
не
раздаем,
дорогуша
You
wanna
give
some
shoutouts
or
somethin′?
Хочешь
передать
приветы
или
что-то
в
этом
роде,
крошка?
No
I
don't
wanna
give
no
shoutout
Нет,
я
не
хочу
передавать
приветы
I
ain′t
even
listen
to
your
music,
I
wanna
win
some
dro
Я
даже
не
слушаю
твою
музыку,
я
хочу
выиграть
травку
Well
I
tell
you
what,
I
got
some
fire
for
yo
ass
500
degrees
worth
cousin
Ну,
я
скажу
тебе
что,
у
меня
есть
огонь
для
твоей
задницы,
500
градусов,
кузен
You
gotta
ride
bro
Тебе
пора
ехать,
братан
Man,
fuck
ya'll,
ya′ll
ain't
never
giving
nothin′
away
bitch
Чувак,
да
пошел
ты,
ты
никогда
ничего
не
раздаешь,
сука
Well
now
it's
time
to
go
to
the
eye
in
the
sky
lets
check
traffic
with
Travis
Что
ж,
теперь
пора
обратиться
к
нашему
глазу
в
небе,
давайте
проверим
дорожную
ситуацию
с
Трэвисом
What's
up
man?
Что
случилось,
чувак?
It′s
fuckin′
hot
in
this
helicopter
brother
В
этом
вертолете
чертовски
жарко,
братан
Need
to
fix
the
fuckin'
air
in
this
thing
Нужно
починить
чертов
кондиционер
в
этой
штуке
Open
up
the
fuckin′
door
or
something
Открыть
чертову
дверь
или
что-то
в
этом
роде
Oh,
we
on
the
air?
О,
мы
в
эфире?
Ah
I'm
sorry
Rob
Ах,
прости,
Роб
It′s
a
traffic
jam
right
over
on
the
freeway
Прямо
на
автостраде
пробка
A
Mexican
and
a
Chinese
guy
seem
to
be
fighting
over
a
pair
of
rims
Мексиканец
и
китаец,
похоже,
дерутся
из-за
пары
дисков
The
fuckin'
Mexican
just
cold
cocked
the
fuckin′
Chinese
guy
Чертов
мексиканец
только
что
нокаутировал
чертова
китайца
It's
a
beautiful,
It's
a-
Fuck
this
shit
Rob
Это
прекрасно,
Это...
Твою
мать,
Роб
I
can′t
work
under
conditions
like
this
Я
не
могу
работать
в
таких
условиях
It′s
fuckin'
unbearably
hot
Здесь
чертовски
невыносимо
жарко
Shit,
the
ALT
light
just
came
on
Черт,
только
что
загорелась
лампочка
генератора
I′m
gonna
fuckin'
jump
Я,
бл*дь,
прыгну
I
can′t
take
it
Я
не
могу
это
вынести
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.