lil wayne - Rock Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction lil wayne - Rock Star




[** feat. Juelz Santana:]
[** подвиг. Джуэлз Сантана:]
[Juelz Santana:]
[Джуэлз Сантана:]
I'm just a rocker dude
Я просто рокер, чувак
Lookin for my rocker girl
Ищу свою рокершу
Baby I'll rock your boat,
Детка, я раскачаю твою лодку.,
Rock your bed, and rock your world
Раскачай свою кровать и раскачай свой мир
But gotta be as fly as me, me
Но ты должен быть таким же летучим, как я, я
You gotta know how to rock your stuff, stuff
Ты должен знать, как раскачивать свои вещи, все такое
VH1 Bret Michel's, Be my rock of love
VH1 Брет Мишель, будь моей опорой в любви
Be as one, big stones
Будьте как одно целое, большие камни
Lemme rock you up
Позволь мне подбодрить тебя
Maybe marriage, baby carriage
Может быть, брак, детская коляска
Lemme knock you up
Позволь мне обрюхатить тебя
I could be your rocker daddy
Я мог бы быть твоим папочкой-рокером
You could be my rocker mommy
Ты могла бы быть моей рокершей, мамочка
I could your chilly pepper
Я бы мог твой острый перец
You could be my hot tamale
Ты могла бы стать моим горячим тамале
Have your ever made to a rockstar
Вы когда-нибудь становились рок-звездой
In a hot car with the top off
В горячей машине со снятым верхом
In the middle of a parkin lot
Посреди автостоянки
You don't care who see, who look, or who watch ya
Тебе все равно, кто видит, кто смотрит или кто наблюдает за тобой
Pretty face
Хорошенькое личико
And the body soft as baby skin
И тело мягкое, как детская кожа
She hopped on me and rode
Она запрыгнула на меня и поехала верхом
I thought my name was Harley Davidson
Я думал, меня зовут Харли Дэвидсон
[Girl:]
[Девушка:]
You got your tattoos
У тебя есть свои татуировки
I got my tattoos too
У меня тоже есть свои татуировки
We stayin all night and do what rockstars do
Мы остаемся на всю ночь и делаем то, что делают рок-звезды.
We got the music
У нас есть музыка
Bumpin thru the system
Пробуксовывает через систему
The room is real smoky
В комнате по-настоящему накурено
Highlights in a mansion
Основные моменты в особняке
You loving all day
Ты любишь меня весь день
You sleeping all night
Ты спал всю ночь
We up and hit the mall
Мы встаем и отправляемся в торговый центр
Sweats cus you on bait
Потеет, потому что ты попался на приманку
Try and imitate us
Старайтесь подражать нам
But could never duplicate us
Но никогда не смог бы повторить нас
Pull up in the Ferrari
Подъезжай на "Феррари"
Saying hello to all my haters
Передаю привет всем моим ненавистникам
[Chorus: (2x)]
[Припев: (2 раза)]
Have you ever mad love
Была ли у тебя когда-нибудь безумная любовь
To a rockstar
За рок-звезду
In a hot car
В раскаленной машине
With his guitar, playing on the side
Со своей гитарой, играющей на стороне
Have. you. ever. mad. love.
Есть. ты. вечно... безумный. любовь.
[Girl:]
[Девушка:]
You drive a fast car
Ты водишь быструю машину
I drive a fast car too
Я тоже вожу быструю машину
Suicide doors with the topless roof
Двери самоубийц с крышей без верха
Now were cursin
Теперь были прокляты
Glasses on the face
Очки на лице
Cus he ducking paparazzi, they high speed chasin
Поскольку он уворачивается от папарацци, они гонятся за ним на большой скорости.
We gotta mazaretti but we driven in a range
У нас есть мазаретти, но мы проехали по кругу
Cus we don't give a damn
Потому что нам на это наплевать
Switch rides by the day, day, day
Меняйте поездки день за днем, день за днем
Now this is what I call rockstar love
Теперь это то, что я называю любовью рок-звезды
This was the question I was thinkin of
Это был тот вопрос, о котором я думал
[Chorus: (2x)]
[Припев: (2 раза)]
Have you ever mad love
Была ли у тебя когда-нибудь безумная любовь
To a rockstar
За рок-звезду
In a hot car
В раскаленной машине
With his guitar, playing on the side
Со своей гитарой, играющей на стороне
Have. you. ever. mad. love.
Есть. ты. вечно... безумный. любовь.
[Lil Wayne:]
[Лил Уэйн:]
I'm a R.O.C.K star
Я звезда R.O.C.K.
And I can play [? ] like I play my guitar
И я могу играть [? ] так же, как я играю на своей гитаре
Call me Weezy F. the best you ever saw
Зовите меня Уизи Ф. лучшее, что вы когда-либо видели
She the best you never saw
Она лучшая из всех, кого ты когда-либо видел
Cudnt even loook at me
Даже не взглянул на меня
Got a chauffeur
Есть шофер
But he ain't even look me
Но он даже не взглянул на меня
In the back seat poppin like fried chicken cookin
На заднем сиденье трещит, как жареный цыпленок в духовке.
And in tied to the [? ]
И в привязке к [? ]
Like eyes on bugizzy
Как глаза на бугиззи
Shawty got class
У малышки класс
And no I won't play hooky
И нет, я не буду прогуливать
But no not never
Но нет, не никогда
{Guitar Solo:}
{Гитарное соло:}
Put my feet on the pedal
Ставлю ноги на педали
And make that guitar go medal like
И заставь эту гитару звучать как медаль.
{Guitar Solo:}]
{Гитарное соло:}]
Ya told your girl
Ты сказал своей девушке
I could play [? ] I could play the guitar
Я мог бы играть [? ] Я мог бы играть на гитаре
[Guitar Solo]
[Гитарное соло]





Writer(s): Nicholas W. Sherwood, Hakeem T. Seriki, Nsilo Kharonde Reddick, Dwayne Carter, Terrance Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.