Paroles et traduction lil wayne - Tie My Hands
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tie My Hands
Свяжи Мне Руки
We
are
at
war
Мы
на
войне,
With
the
universe
С
вселенной,
The
sky
is
falling
Небо
падает,
And
the
only
thing
that
can
save
us
now
И
единственное,
что
может
нас
спасти
сейчас,
Is
sensitivity
and
compassion
Это
чуткость
и
сострадание.
But
I
know
one
thing’s
for
sure
Но
я
знаю
одно
точно:
I’m
gonna
get
my
kicks
before
it
all
burns
down
Я
оторвусь
по
полной,
прежде
чем
всё
сгорит
дотла.
Yeah,
some
say
tragedy
is
hard
to
get
over
Да,
некоторые
говорят,
что
через
трагедию
трудно
переступить,
But
some
time
that
tragedy
means
its
over,
soldier
Но
иногда
эта
трагедия
означает,
что
всё
кончено,
солдат.
From
the
academy
league
of
rollers
Из
академической
лиги
неудачников,
I
deny
being
down
though
they
seem
to
hold
us
Я
отрицаю,
что
пал
духом,
хотя
они,
кажется,
держат
нас
внизу.
My
shoulders
are
strong,
I
prove
them
wrong
Мои
плечи
сильны,
я
докажу
им,
что
они
не
правы.
I
ain’t
doing
nothing
but
moving
on,
let
the
truth
be
known
Я
не
делаю
ничего,
кроме
как
двигаюсь
дальше,
пусть
правда
будет
известна.
But
they
talk
that
freedom
at
us
and
didn’t
even
leave
a
ladder,
damn
Но
они
говорят
нам
о
свободе
и
даже
не
оставили
лестницы,
чёрт.
I
work
at
the
corner
store
Я
работаю
в
магазине
на
углу.
We
all
got
problems
problems
У
всех
нас
есть
проблемы,
проблемы.
No
one’s
gon’
fight
alone
Никто
не
будет
сражаться
в
одиночку.
No
one’s
gon’
save
us
now
Никто
не
спасет
нас
сейчас.
How
you
feel?
you’re
not
alone
Как
ты
себя
чувствуешь?
Ты
не
одна.
We’re
all
just
jealous,
jealous
Мы
все
просто
завидуем,
завидуем.
We
don’t
reach
the
sky
no
more
Мы
больше
не
достигаем
неба.
We
just
can’t
overcome
no
Мы
просто
не
можем
преодолеть
это.
You
tie
my
hands
Ты
связываешь
мне
руки.
What
am
I
gonna
be
Кем
мне
быть?
What
have
I
done
so
bad
Что
я
сделал
такого
плохого?
What
is
my
destiny
Какова
моя
судьба?
You
tie
my
hands
Ты
связываешь
мне
руки.
What
am
I
supposed
to
see
Что
я
должен
увидеть?
What
have
I
done
so
bad
Что
я
сделал
такого
плохого?
What
am
I
gonna
be
Кем
мне
быть?
I,
knock
on
the
door,
hope
isn’t
home
Я
стучу
в
дверь,
надежды
нет
дома.
Fates
not
around,
the
lucks
all
gone
Судьбы
нет
рядом,
вся
удача
ушла.
Don’t
ask
me
whats
wrong,
ask
me
whats
right
Не
спрашивай
меня,
что
не
так,
спроси
меня,
что
правильно.
And
I’mma
tell
you
what’s
life?
И
я
скажу
тебе,
что
такое
жизнь.
And
did
you
know?
А
ты
знала?
I
lost
everything,
but
I
ain’t
the
only
one
Я
потерял
всё,
но
я
не
единственный.
First
came
the
hurricane,
then
the
morning
sun
Сначала
пришел
ураган,
потом
утреннее
солнце.
Excuse
me
if
I’m
on
one,
and
don’t
trip
if
I
light
one,
I
walk
a
tight
one
Извини,
если
я
не
в
себе,
и
не
споткнись,
если
я
закурю,
я
иду
по
тонкому
льду.
They
try
to
tell
me
keep
my
eyes
open
Они
пытаются
сказать
мне,
чтобы
я
держал
глаза
открытыми.
My
whole
city
under
water,
some
people
still
floating
Весь
мой
город
под
водой,
некоторые
люди
всё
ещё
плавают.
And
they
wonder
why
black
people
still
voting,
И
они
удивляются,
почему
чернокожие
всё
ещё
голосуют,
cause
your
president’s
still
choking
Потому
что
ваш
президент
всё
ещё
задыхается.
Take
away
the
Football
team,
the
Basketball
team
Заберите
футбольную
команду,
баскетбольную
команду.
Now
all
we
got
is
me
to
represent
New
Orleans,
shit
Теперь
только
я
представляю
Новый
Орлеан,
чёрт.
No
governor,
no
help
from
the
mayor
Ни
губернатора,
ни
помощи
от
мэра.
Just
a
steady
beating
heart,
and
a
wish
and
a
prayer
Только
устойчиво
бьющееся
сердце,
желание
и
молитва.
Lets
pray
Давай
помолимся.
These
friends
they
come
and
go
Эти
друзья
приходят
и
уходят,
But
I
got
family
family
Но
у
меня
есть
семья,
семья.
These
kids
so
fast
they
grow
Эти
дети
так
быстро
растут,
They
learn
so
quickly
now
Они
так
быстро
учатся
сейчас.
But
there’s
no
where
to
go,
Но
им
некуда
идти,
But
there’s
future
future
Но
есть
будущее,
будущее.
Don’t
make
this
seem
so
low
Не
делай
вид,
что
всё
так
плохо.
And
we
can’t
overcome
И
мы
не
можем
преодолеть
это.
You
tie
my
hands
Ты
связываешь
мне
руки.
What
am
I
gonna
be
Кем
мне
быть?
What
have
I
done
so
bad
Что
я
сделал
такого
плохого?
What
is
my
destiny
Какова
моя
судьба?
You
tie
my
hands
Ты
связываешь
мне
руки.
What
am
I
supposed
to
see
Что
я
должен
увидеть?
What
have
I
done
so
bad
Что
я
сделал
такого
плохого?
What
am
I
gonna
be
Кем
мне
быть?
And
if
you
come
from
under
that
water
then
there’s
fresh
air
И
если
ты
вынырнешь
из-под
воды,
то
там
будет
свежий
воздух.
Just
breathe
baby,
Gods
got
a
blessing
to
spare
Просто
дыши,
малышка,
у
Бога
есть
благословение
для
тебя.
Yes,
I
know
the
process
has
so
much
stress
Да,
я
знаю,
что
в
этом
процессе
так
много
стресса,
But
its
the
progress
that
feels
the
best
Но
именно
прогресс
ощущается
лучше
всего.
Cause
I
came
from
the
projects
straight
to
success
Потому
что
я
пришел
из
трущоб
прямо
к
успеху.
And
your
next,
so
try
they
cant
steal
your
pride
its
inside
И
ты
следующая,
так
что
старайся,
они
не
смогут
украсть
твою
гордость,
она
внутри.
Then
find
it
and
keep
on
grinding
Так
найди
её
и
продолжай
двигаться.
Cause
in
every
dark
cloud
there’s
a
silver
lining
Потому
что
в
каждой
темной
туче
есть
серебряная
подкладка.
Yeah,
yeah…
yeah
Да,
да...
да...
See…
right
now
we
just
riding
on
love
Видишь...
прямо
сейчас
мы
просто
движемся
на
любви.
And
shine
in
the
dark,
we
ain’t
tryna
do
nothing
be
at
the
heart
И
сияем
в
темноте,
мы
не
пытаемся
ничего
сделать,
будь
в
центре.
We
need
love,
that’s
all
now
Нам
нужна
любовь,
вот
и
всё
сейчас.
You
tie
my
hands
Ты
связываешь
мне
руки.
What
am
I
gonna
be
Кем
мне
быть?
What
have
I
done
so
bad
Что
я
сделал
такого
плохого?
What
is
my
destiny
Какова
моя
судьба?
You
tie
my
hands
Ты
связываешь
мне
руки.
What
am
I
supposed
to
see
Что
я
должен
увидеть?
What
have
I
done
so
bad
Что
я
сделал
такого
плохого?
What
am
I
gonna
be
Кем
мне
быть?
You
tie
my
hands
Ты
связываешь
мне
руки.
What
am
I
gonna
be
Кем
мне
быть?
What
have
I
done
so
bad
Что
я
сделал
такого
плохого?
What
is
my
destiny
Какова
моя
судьба?
You
tie
my
hands
Ты
связываешь
мне
руки.
What
am
I
supposed
to
see
Что
я
должен
увидеть?
What
have
I
done
so
bad
Что
я
сделал
такого
плохого?
What
am
I
gonna
be
Кем
мне
быть?
Born
right
here
in
the
USA
Родился
прямо
здесь,
в
США,
But
due
to
tragedy,
looked
on
by
the
whole
world
as
a
refugee
Но
из-за
трагедии
весь
мир
смотрит
на
меня
как
на
беженца.
So,
accept
my
emotion,
do
not
take
it
as
an
offensive
gesture
Так
что
прими
мои
эмоции,
не
воспринимай
это
как
оскорбительный
жест.
It’s
just
the
epitome
of
my
soul
Это
просто
воплощение
моей
души.
And
I
must
be
me
И
я
должен
быть
собой.
We
got
spirit
y’all
У
нас
есть
дух,
все
вы.
We
go
spirit
У
нас
есть
дух.
We
got
soul
y’all
У
нас
есть
душа,
все
вы.
We
got
soul
У
нас
есть
душа.
They
don’t
want
us
to
see,
but
we
already
know
Они
не
хотят,
чтобы
мы
видели,
но
мы
уже
знаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DWAYNE CARTER, ROBIN THICKE, JAMES D. GASS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.