Lil Wayne - Stop Playin With Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Wayne - Stop Playin With Me




Stop Playin With Me
Хватит играть со мной
Chill Shump on the beat
Чилл Шамп на бите
Ooh, I got a plus sized model
Оу, у меня модель plus-size,
But she my lil' mama
Но она моя детка.
I make her bust it open for me like a piñata
Я заставляю её раскрываться для меня, как пиньяту.
And as the world turned, she was my spin doctor
И пока мир вертелся, она была моим врачом-терапевтом,
'Cause when I was down, you all got lost on me like Bin Laden
Ведь когда я был в упадке, вы все потеряли меня, как Бен Ладена.
I know that times changed, I don't think I've changed
Я знаю, что времена меняются, не думаю, что я изменился.
I changed my mind a bunch of times, but that's just mind games
Я много раз менял своё мнение, но это просто игры разума.
Baby, stop playin' with me
Детка, хватит играть со мной.
Do I look like I'm playin' with you?
Я выгляжу так, будто играю с тобой?
I was runnin' from myself, and that's just who I ran into
Я бежал от себя, и это именно то, с чем я столкнулся.
Closed my eyes last night and had a dream I was dyin'
Закрыл глаза прошлой ночью и увидел сон, что умираю.
When I woke up, I was surprised, and I hate surprises
Когда я проснулся, я был удивлен, а я ненавижу сюрпризы.
I hate to love, they love to hate, but when it's all synchronizin'
Я ненавижу любить, они любят ненавидеть, но когда всё синхронизируется,
It feel just like the flames have died up in this cold state of mind
Такое чувство, будто пламя погасло в этом холодном состоянии души.
Promethazine tranquilizers as I say my goodbyes
Прометазиновые транквилизаторы, пока я прощаюсь.
Paid them no mind, and as I wait for my receipt
Не обращал на них внимания, и пока жду свой чек,
I just got my face tatted and it felt orgasming
Я только что сделал татуировку на лице, и это было похоже на оргазм.
I got on a straightjacket, then it must be fashion week
На меня надели смирительную рубашку, тогда это, должно быть, неделя моды.
I just look like this, ho, don't be comparin' me
Я просто так выгляжу, сучка, не сравнивай меня.
Shit is so embarrassing, low-key flattering
Это так неловко, по-своему лестно.
They'd rather battle royale, way before they battle me
Они скорее устроят королевскую битву, чем будут сражаться со мной.
Long live my skateboard and rest in peace to Adam Z
Да здравствует мой скейтборд и покойся с миром, Адам Зи.
Motherfucker, stop playin' with me
Ублюдок, хватит играть со мной.
Stop playin' with me, bitch, stop playin' with me
Хватит играть со мной, сука, хватит играть со мной.
Stop playin' with me, bitch, it's been a long time
Хватит играть со мной, сука, это было давно.
For a long time
Давно.
Time sure flies but it's on a long flight
Время летит незаметно, но это долгий полет.
No I don't need air time 'cause I got hang time
Нет, мне не нужно эфирное время, потому что у меня есть время зависания.
You think it's play time? Well bitch, it's game time
Думаешь, это время играть? Что ж, сука, это время игры.
And you gon' stop playin' with me
И ты перестанешь играть со мной.
Stop playin' with me, bitch, stop playin' with me
Хватит играть со мной, сука, хватит играть со мной.
Ooh, I've been feelin' like a killer since the diapers
Оу, я чувствовал себя убийцей с пеленок.
I've been feelin' like a hitter since the minors
Я чувствовал себя нападающим с низшей лиги.
Sticky icky like a itsy bitsy spider
Липкий, как маленький паучок.
They say to be or not to be, bitch, I'm indecisive
Говорят, быть или не быть, сука, я нерешителен.
I'm in the buildin' like the interior designer
Я в здании, как дизайнер интерьеров.
You in your feelings like a bitch when she get her cycle
Ты в своих чувствах, как сука, когда у нее менструация.
Ain't that a bitch? Ain't that a bitch?
Разве это не сука? Разве это не сука?
I'm yellin', "Please don't wife her"
Я кричу: "Пожалуйста, не женись на ней".
Dwayne Carter, niggas wanna be the DC sniper
Дуэйн Картер, ниггеры хотят быть вашингтонским снайпером.
Well, fuck it, I'm thuggin' on the low, I'm ballin' on the high
Ну и хрен с ним, я бандит втихаря, я балдею по полной.
I'm fuckin' on the floor, she can crawl but can't hide
Я трахаюсь на полу, она может ползать, но не может спрятаться.
I'm Bloodin' with my bros, goin' hard with my slimes
Я проливаю кровь со своими братьями, иду напролом со своими корешами.
It ain't nothin' to a GOAT but the roar of a lion
Для КОЗЛА нет ничего, кроме рева льва.
Jungle book, ho, it's another book show
Книга джунглей, сучка, это еще одно книжное шоу.
No car keys needed, button push, go
Не нужны ключи от машины, нажал кнопку - и поехал.
We gon' ghost ride in the whip, then she believe in ghosts
Мы будем кататься на тачке, как призраки, тогда она поверит в призраков.
I'ma snowplow on that bitch until she freezin' cold
Я буду снегоуборщиком на этой сучке, пока она не замерзнет до костей.
She gon' slope style on the dick until she eat the snow
Она будет кататься на члене, пока не наестся снега.
Put my foot down in this bitch, these niggas twinkle toes
Жму на газ в этой сучке, у этих ниггеров пальцы на ногах.
Nigga, sit down, you a bitch, I heard your seat unfold
Ниггер, сядь, ты сука, я слышал, как твое сиденье раскладывается.
Way up in the nosebleeds, hold your head back, squeeze your nose
Высоко на галерке, запрокинь голову, зажми нос.
Nigga, stop playin' with me
Ниггер, хватит играть со мной.
Stop playing with me
Хватит играть со мной.
It's been a long time, a long time
Это было давно, очень давно.
Long, long time since she loved me long time
Давно, очень давно она любила меня долгое время.
Told her stop playin' with me
Сказал ей, чтобы перестала играть со мной.
Stop playin' with me
Хватит играть со мной.
No, I don't need air time 'cause I got hang time
Нет, мне не нужно эфирное время, потому что у меня есть время зависания.
You think it's play time? Well then it's game time
Думаешь, это время играть? Что ж, тогда это время игры.
You gon' stop playin' with me
Ты перестанешь играть со мной.
Stop playin' with me, bitch, stop playin' with me
Хватит играть со мной, сука, хватит играть со мной.
Stop playin' with me, bitch
Хватит играть со мной, сука.
Yes, I've been on time, for a long time
Да, я был вовремя, очень давно.
And time sure flies, but it's on a long flight
И время летит незаметно, но это долгий полет.
And you gon' stop playin' with me, yeah
И ты перестанешь играть со мной, да.





Writer(s): Dwayne Carter, Marco Antonio Jr. Rodriguez Diaz, Jonathan Michael Rivera, Marquan Aaron Shumpert-reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.