Paroles et traduction Lil Will feat. Timo - Control
Control
yea
control
yea
(Control)
Контроль
да
контроль
да
(контроль)
Control
yea
(Control
control
control)
Контроль
да
(контроль
контроль
контроль)
Smoke
til
you
get
high
(High)
Кури,
пока
не
получишь
кайф
(кайф).
Don't
let
it
control
yea
(Control)
Не
позволяй
ему
контролировать
себя,
да
(контролировать).
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Drink
til
you
feel
it
don't
let
it
control
yea
(Control)
Пейте,
пока
не
почувствуете
это,
не
позволяйте
ему
контролировать
себя,
да
(контролировать).
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Pop
a
pill
for
the
pain
don't
let
it
control
yea
(Control)
Выпей
таблетку
от
боли,
не
позволяй
ей
контролировать
себя,
да
(контролировать).
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Make
the
money
never
let
the
s
control
yea
(Control)
Делай
деньги,
никогда
не
позволяй
s
контролировать,
да
(контролировать).
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Pills
for
the
pain
(Pain)
Таблетки
от
боли
(боли)
Can't
let
the
s
control
you
(Control)
Не
могу
позволить
s
контролировать
тебя
(контролировать).
I
then
seen
people
go
insane
(Insane)
Затем
я
увидел,
как
люди
сходят
с
ума
(с
ума).
Taking
more
than
two
(Wooo)
Принимая
больше
двух
(Уууу).
Girls
popping
three
or
four
(Three
or
four)
Девочки
выскакивают
три
или
четыре
(три
или
четыре).
Just
to
look
cute
(Cute)
Просто
чтобы
выглядеть
мило
(мило).
That's
not
cool
b
(Ha)
Это
не
круто,
б
(ха).
H
you
know
you
look
threw
(Threw)
H
you
know
you
look
throw
(Throw)
I
pop
three
just
to
come
threw
and
f
you
(You)
Я
хлопаю
три
раза
только
для
того,
чтобы
прийти
и
трахнуть
тебя
(тебя).
Rolling
bussing
all
night
(All
night)
Катящийся
автобус
всю
ночь
(всю
ночь)
The
drink
getting
to
me
too
(Getting
to
me)
Выпивка
тоже
достает
меня
(достает
меня).
But
I
don't
let
the
s
control
me
(I
won't)
Но
я
не
позволяю
s
контролировать
меня
(я
не
позволю).
And
hit
me
with
abuse
(Huh)
И
ударил
меня
оскорблением
(ха).
I
smoke
an
get
high
(Get
high)
Я
курю
и
ловлю
кайф
(ловлю
кайф).
Til
I
feel
it
what
I
do
(I
feel
it)
Пока
я
не
почувствую,
что
я
делаю
(я
чувствую
это).
It
always
take
couple
a
blunts
that's
on
the
usual
(The
usual)
Для
этого
всегда
требуется
пара
косяков,
это
как
обычно
(как
обычно).
I
dont
let
it
control
me
(I
won't)
Я
не
позволяю
ему
контролировать
меня
(я
не
позволю).
I
can
stop
when
I
want
to
(I
will)
Я
могу
остановиться,
когда
захочу
(я
сделаю
это).
I
need
another
bottle
(Bottle)
Мне
нужна
еще
одна
бутылка
(Бутылка).
I
than
kilt
this
one
to
soon
(Too
soon)
I
than
kilt
this
one
to
soon
(Too
soon)
I
feel
it
kicking
in
(Kicking
in)
Я
чувствую,
как
он
входит
(входит).
I
need
one
with
a
boom
(Boom)
Мне
нужен
один
с
бумом
(бумом).
Smoke
til
you
get
high
(High)
Кури,
пока
не
получишь
кайф
(кайф).
Don't
let
it
control
yea
(Control)
Не
позволяй
ему
контролировать
себя,
да
(контролировать).
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Drink
til
you
feel
it
don't
let
it
control
yea
(Control)
Пейте,
пока
не
почувствуете
это,
не
позволяйте
ему
контролировать
себя,
да
(контролировать).
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Pop
a
pill
for
the
pain
don't
let
it
control
yea
(Control)
Выпей
таблетку
от
боли,
не
позволяй
ей
контролировать
себя,
да
(контролировать).
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Make
the
money
never
let
the
s
control
yea
(Control)
Делай
деньги,
никогда
не
позволяй
s
контролировать,
да
(контролировать).
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Time
is
money
so
I
gotta
make
it
work
for
me
Время
деньги
поэтому
я
должен
заставить
его
работать
на
себя
How
i
do
it
always
on
the
low
key
Как
я
это
делаю
всегда
потихоньку
Grab
a
pack
now
I'm
right
back
on
my
feet
Хватай
рюкзак,
я
снова
на
ногах.
Hustle
hard
but
I
gotta
stay
out
them
streets
Толкаюсь
изо
всех
сил
но
я
должен
держаться
подальше
от
этих
улиц
Sipping
on
this
hennessy
been
feeling
my
identity
Потягивая
этот
Хеннесси
я
чувствовал
свою
личность
Smoking
on
this
greenary
my
eyes
on
my
enemies
Курю
на
этой
траве,
не
сводя
глаз
с
моих
врагов.
I
can
feel
they
energy
they
f
up
my
chemistry
Я
чувствую
их
энергию
они
разрушают
мою
химию
Jealous
tendencies
they
coming
with
these
remedies
Ревнивые
наклонности
они
приходят
вместе
с
этими
лекарствами
Pop
a
lot
of
pills
so
she
always
spend
the
bills
Глотает
кучу
таблеток,
чтобы
она
всегда
тратила
деньги.
Its
a
overkill
the
way
they
fill
her
up
with
thrill
Это
уже
перебор
то
как
они
наполняют
ее
трепетом
Gotta
pay
them
bills
so
know
I'm
in
the
field
Я
должен
платить
по
счетам,
так
что
знай,
что
я
в
поле.
Make
another
deal
staying
strapped
with
the
steel
Заключи
еще
одну
сделку,
оставаясь
привязанным
к
стали.
Smoke
til
you
get
high
(High)
Кури,
пока
не
получишь
кайф
(кайф).
Don't
let
it
control
yea
(Control)
Не
позволяй
ему
контролировать
себя,
да
(контролировать).
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Drink
til
you
feel
it
don't
let
it
control
yea
(Control)
Пейте,
пока
не
почувствуете
это,
не
позволяйте
ему
контролировать
себя,
да
(контролировать).
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Pop
a
pill
for
the
pain
don't
let
it
control
yea
(Control)
Выпей
таблетку
от
боли,
не
позволяй
ей
контролировать
себя,
да
(контролировать).
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Make
the
money
never
let
the
s
control
yea
(Control)
Делай
деньги,
никогда
не
позволяй
s
контролировать,
да
(контролировать).
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Control
yea
(Control)
Контроль
да
(контроль)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Ray Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.