Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way
to
hard
to
fit
in
was
forced
to
stand
out
Es
war
zu
schwer,
mich
anzupassen,
ich
musste
auffallen
Left
momma
crib
found
myself
in
gma
Pam
house
Verließ
Mamas
Wohnung
und
fand
mich
in
Omas
Pams
Haus
wieder
I
was
reading
scriptures
Baggin
work
at
gma
Pam
house
Ich
las
die
heiligen
Schriften
und
packte
Drogen
in
Omas
Pams
Haus
Left
it
out,
Damn
I
gotta
hear
my
grandma
Pam
mouth
Ließ
es
liegen,
verdammt,
ich
muss
mir
Omas
Pams
Predigt
anhören
Couldn't
see
Niyah
she
up
the
block
from
grandma
Pam
house
Konnte
Niyah
nicht
sehen,
sie
wohnt
um
die
Ecke
von
Oma
Pams
Haus
Baby
moms
fucking
up
the
block
from
grandma
Pam
house
Die
Mutter
meines
Babys
treibt
sich
um
die
Ecke
von
Oma
Pams
Haus
herum
Wanted
to
let
the
gun
ring
by
grandma
Pams
house
Wollte
die
Waffe
in
der
Nähe
von
Oma
Pams
Haus
abfeuern
Bell
rang
police
came
to
grandma
Pams
house
Es
klingelte,
die
Polizei
kam
zu
Oma
Pams
Haus
I
was
down
bad
nigga,
I'm
talkin
my
last
Nigga
Ich
war
am
Boden,
ich
rede
von
meinem
letzten
Hemd
Ain't
think
I
would
last
nigga,
had
no
where
to
crash
nigga
Dachte
nicht,
dass
ich
durchhalten
würde,
hatte
keinen
Platz
zum
Schlafen
Used
to
hate
to
ask
niggas,
for
anything
Habe
es
immer
gehasst,
andere
um
etwas
zu
bitten
Rather
starve
n
bust
my
ass
nigga
on
everything
Lieber
hungere
ich
und
arbeite
mir
den
Arsch
ab,
bei
allem
Member
crying
with
my
daughter
ain't
a
dollar
to
my
name
Erinnere
mich,
wie
ich
mit
meiner
Tochter
weinte,
ohne
einen
Dollar
in
der
Tasche
Made
a
band
the
next
day
blew
it
dog
was
so
ashamed
Habe
am
nächsten
Tag
ein
bisschen
Geld
gemacht
und
es
verprasst,
schämte
mich
so
Made
another
the
next
week
but
I
ain't
do
the
same
thing
Habe
in
der
nächsten
Woche
wieder
etwas
verdient,
aber
ich
habe
nicht
dasselbe
getan
This
time
I
grabed
my
daughter
up
n
hit
a
mini
shopping
spree
Diesmal
habe
ich
meine
Tochter
geschnappt
und
einen
kleinen
Einkaufsbummel
gemacht
Complications
shit
be
complicated
Komplikationen,
es
ist
kompliziert
Niggas
watching
grandma
porch
niggas
commentating
Typen
beobachten
Omas
Veranda,
kommentieren
alles
Niggas
always
got
a
comment,
niggas
always
hatin
Typen
haben
immer
einen
Kommentar,
hassen
immer
Get
you
flamed,
I'm
the
God
but
my
son
is
Satan
Du
wirst
gegrillt,
ich
bin
der
Gott,
aber
mein
Sohn
ist
Satan
Remember
that
Erinnere
dich
daran
I
remember
Aunty
Ruth
helped
me
fix
my
re
up
Ich
erinnere
mich,
dass
Tante
Ruth
mir
geholfen
hat,
mein
Leben
wieder
in
Ordnung
zu
bringen
She
ain't
even
know,
love
her
more
then
I
speak
of
Sie
weiß
es
nicht
mal,
ich
liebe
sie
mehr,
als
ich
sage
I
remember
Aunty
Ruth
helped
me
fix
my
re
up
Ich
erinnere
mich,
dass
Tante
Ruth
mir
geholfen
hat,
mein
Leben
wieder
in
Ordnung
zu
bringen
And
Grandma
Pa
let
me
stay
when
I
acted
like
I
ain't
need
her
Und
Oma
Pam
ließ
mich
bleiben,
als
ich
mich
so
verhielt,
als
bräuchte
ich
sie
nicht
What
does
loyalty
really
mean
Was
bedeutet
Loyalität
wirklich?
I
put
my
friends
before
my
fam
Ich
habe
meine
Freunde
vor
meine
Familie
gestellt
I
put
my
wants
before
the
families
needs
Ich
habe
meine
Wünsche
vor
die
Bedürfnisse
der
Familie
gestellt
I
am
so
ashamed
it's
like
I
don't
my
name
Ich
schäme
mich
so,
es
ist,
als
würde
ich
meinen
Namen
nicht
mehr
kennen
Anymore...
Im
lost
Ich
bin
verloren...
Biggest
mistake
was
probably
this,
turning
my
back
on
my
kid
over
some
shit
her
mother
did
Mein
größter
Fehler
war
wahrscheinlich,
meinem
Kind
wegen
etwas
den
Rücken
zu
kehren,
was
seine
Mutter
getan
hat
When
I
came
to
my
senses,
it
was
to
late
she
on
some
other
shit
Als
ich
zur
Besinnung
kam,
war
es
zu
spät,
sie
war
schon
mit
etwas
anderem
beschäftigt
I
can't
even
blame
her,I
just
keep
trying
I
gotta
run
wit
it
Ich
kann
ihr
nicht
mal
die
Schuld
geben,
ich
versuche
es
einfach
weiter,
ich
muss
damit
leben
Crying
to
myself,
I
blame
myself
leave
it
in
Gods
hands
Ich
weine
heimlich,
ich
gebe
mir
selbst
die
Schuld,
überlasse
es
Gottes
Händen
Told
my
daughter
in
the
letter
that
this
here
is
Gods
plan
Habe
meiner
Tochter
in
dem
Brief
gesagt,
dass
dies
Gottes
Plan
ist
Pops
told
me
to
play
my
hand,never
move
too
early
Papa
sagte
mir,
ich
solle
meine
Karten
ausspielen,
niemals
zu
früh
handeln
And
just
be
cuz
I
think
it's
time
don't
gotta
go
730
Und
nur
weil
ich
denke,
es
ist
Zeit,
muss
ich
nicht
durchdrehen
Lost
focus
in
a
hurry,
shot
that
shit
like
Stephen
curry
Habe
die
Konzentration
in
Eile
verloren,
habe
es
wie
Stephen
Curry
geschossen
Never
told
my
brothers
that
shit
turned
to
a
mad
man
Habe
meinen
Brüdern
nie
gesagt,
dass
es
mich
zu
einem
wütenden
Mann
gemacht
hat
Took
me
for
my
shit,
I
made
some
choices
things
happen
Sie
haben
mich
ausgenommen,
ich
habe
Entscheidungen
getroffen,
Dinge
passieren
I'm
Praying
that
he
live
god,
cuz
I
am
not
a
bad
man
Ich
bete,
dass
er
lebt,
Gott,
denn
ich
bin
kein
schlechter
Mensch
Just
hate
feelin
disrespected
used
to
hate
feeling
neglected
Hasse
es
nur,
mich
nicht
respektiert
zu
fühlen,
hasste
es,
mich
vernachlässigt
zu
fühlen
When
my
pieces
wasn't
hittin
when
them
niggas
wasn't
reppin
Als
meine
Teile
nicht
ankamen,
als
diese
Typen
mich
nicht
unterstützten
When
ya
back
against
the
wall
will
fold
or
stand
tall
Wenn
du
mit
dem
Rücken
zur
Wand
stehst,
wirst
du
zusammenbrechen
oder
standhaft
bleiben?
Old
bitches
fuckin
bros,
I
wish
the
best
to
both
of
y'all
Alte
Schlampen
ficken
meine
Brüder,
ich
wünsche
euch
beiden
das
Beste
These
niggas
got
me
in
my
bag
now,
Never
put
that
bag
down
now
Diese
Typen
haben
mich
jetzt
auf
die
Palme
gebracht,
ich
lege
die
Tasche
jetzt
nie
mehr
ab
Ain't
looking
like
no
clown
now
I'm
lookin
at
the
clowns
now
Ich
sehe
jetzt
nicht
wie
ein
Clown
aus,
ich
schaue
jetzt
auf
die
Clowns
Picture
perfect
always
question
was
it
worth
it
Perfektes
Bild,
fragte
mich
immer,
ob
es
sich
lohnt
When
watchin
a
star
float,
while
you
niggas
sittin
a
float
Wenn
du
einen
Stern
schweben
siehst,
während
ihr
Typen
auf
einem
Floß
sitzt
I
just
hope
You
niggas
know,
you
was
my
motivation
Ich
hoffe
nur,
ihr
wisst,
dass
ihr
meine
Motivation
wart
Wanted
this
shit
my
whole
life,
I'm
so
over
waitin
Wollte
das
mein
ganzes
Leben
lang,
ich
bin
es
so
leid
zu
warten
Back
in
grandma
crib
house
I
lost
so
much
patience
Zurück
in
Omas
Haus,
ich
habe
so
viel
Geduld
verloren
We
gotta
get
it
we
gon
take
fuck
it
we
over
waiting,
we
over
waiting
Wir
müssen
es
schaffen,
wir
werden
es
nehmen,
scheiß
drauf,
wir
warten
nicht
mehr,
wir
warten
nicht
mehr
Anytime
I
cry
on
it
know
that
it's
a
body
bag
Jedes
Mal,
wenn
ich
darüber
weine,
weißt
du,
dass
es
ein
Volltreffer
ist
I'm
just
tryna
land
mind
the
same
place
my
body
at
Ich
versuche
nur,
meinen
Geist
dort
zu
landen,
wo
mein
Körper
ist
Used
to
fall
n
scrap
my
shit
look
around
where
my
mommy
at
Früher
bin
ich
hingefallen
und
habe
mich
aufgeschürft,
habe
mich
umgesehen,
wo
meine
Mami
ist
P
would
pick
me
up,
dust
me
off
& tell
me
run
it
back
P
würde
mich
aufheben,
abstauben
und
mir
sagen,
ich
soll
es
nochmal
versuchen
Gotta
get
my
vision
right
gotta
get
my
sister
right
Muss
meine
Vision
in
Ordnung
bringen,
muss
meine
Schwester
in
Ordnung
bringen
Working
overtime
fuckin
eatin
man
I
could
miss
tonight
Mache
Überstunden,
scheiß
aufs
Essen,
ich
könnte
heute
Abend
aussetzen
Working
overtime
fuck
sleepin
man
I
could
miss
tonight
Mache
Überstunden,
scheiß
auf
Schlaf,
ich
könnte
heute
Abend
aussetzen
Cuz
if
Niyah
grow
up
around
here
then
I
ain't
living
right
Denn
wenn
Niyah
hier
aufwächst,
dann
lebe
ich
nicht
richtig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sevon N Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.