Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letter to Cane
Brief an Cane
In
my
feelings
again,
we
just
took
a
big
loss
Wieder
in
meinen
Gefühlen,
wir
haben
gerade
einen
großen
Verlust
erlitten
Shit
im
due
for
a
win
Scheiße,
ich
bin
fällig
für
einen
Sieg
They
took
my
big
brother
life
made
my
lil
sister
cry
Sie
nahmen
meinem
großen
Bruder
das
Leben,
brachten
meine
kleine
Schwester
zum
Weinen
Shot
a
nigga
once
before
& ill
do
it
again
Habe
schon
mal
auf
einen
Typen
geschossen
und
werde
es
wieder
tun
Still
being
shakey
around
commitment
Bin
immer
noch
unsicher,
was
Bindung
angeht
Me
and
mommy
talk
im
tryna
keep
it
consistent
Ich
und
Mama
reden,
ich
versuche,
es
konsequent
zu
halten
Baby
momma
trippin
just
tryna
get
her
to
listen
Baby-Mama
macht
Stress,
ich
versuche
nur,
dass
sie
zuhört
She
fuckin
around
wit
opps,
that
decision
is
still
conflictin
Sie
macht
mit
Gegnern
rum,
diese
Entscheidung
ist
immer
noch
konfliktbehaftet
Meanwhile
hashed
that
shit
out
wit
17
Habe
das
inzwischen
mit
17
geklärt
Wasn't
a
beef
but
whatever
was
in
between
Es
war
kein
Streit,
aber
was
auch
immer
dazwischen
war
When
shit
u
think
u
seen
aint
exactly
what
it
seems
Wenn
das,
was
du
zu
sehen
glaubst,
nicht
genau
das
ist,
was
es
scheint
Whats
solid
never
folds,
lets
focus
on
this
dream
Was
solide
ist,
bricht
nie,
lass
uns
auf
diesen
Traum
konzentrieren
Lets
focus
on
this
dream,
& Handi
just
came
home
Lass
uns
auf
diesen
Traum
konzentrieren,
und
Handi
ist
gerade
nach
Hause
gekommen
Got
a
30
in
my
jeans,
no
more
playin
nice
guy
tryna
show
them
what
I
mean
Habe
eine
30
in
meinen
Jeans,
kein
netter
Kerl
mehr,
der
versucht,
ihnen
zu
zeigen,
was
ich
meine
Shared
slumber
& diner
wit
fiends
Habe
Schlafsaal
und
Abendessen
mit
Drogensüchtigen
geteilt
Like
I
got
it
confused
wit
the
word
friends
Als
hätte
ich
es
mit
dem
Wort
Freunde
verwechselt
I
want
niggas
to
party
for
me
when
my
world
end
Ich
will,
dass
die
Leute
für
mich
feiern,
wenn
meine
Welt
endet
And
dont
let
me
my
bm
come
in
there
like
she
was
girlfriend
Und
lass
meine
Baby-Mama
nicht
reinkommen,
als
wäre
sie
meine
Freundin
I
certainly
certain,
that
i
can
survive
around
the
serpents
Ich
bin
mir
sicher,
dass
ich
unter
Schlangen
überleben
kann
In
the
telly
get
sluprin
from
bitches
that
was
curvin
Im
Hotel
werde
ich
von
Schlampen
beschlürft,
die
mich
abgewiesen
haben
Think
I
found
my
meanin,
open
up
a
few
doors,
just
so
i
can
let
my
team
in
Ich
denke,
ich
habe
meine
Bedeutung
gefunden,
öffne
ein
paar
Türen,
nur
damit
ich
mein
Team
reinlassen
kann
You
see
the
way
my
demins
tucked
in
my
constructs,
I
got
that
from
Keanan
Du
siehst,
wie
meine
Jeans
in
meine
Constructs
gesteckt
sind,
das
habe
ich
von
Keanan
Might
cut
a
nigga
in
some
skinnys,
im
very
misleading
Könnte
einen
Typen
in
Skinny
Jeans
schneiden,
ich
bin
sehr
irreführend
Baby
fathers
subbin
me
but
we
know
he
didnt
mean
it
Baby-Väter
dissen
mich,
aber
wir
wissen,
dass
er
es
nicht
so
gemeint
hat
Ill
take
ya
bitch
to
bed
for
it,
then
i
drop
her
at
Lehman
Ich
bringe
deine
Schlampe
dafür
ins
Bett
und
setze
sie
dann
bei
Lehman
ab
Im
on
some
other
shit,
fuck
ya
baby
mother
shit
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level,
scheiß
auf
deine
Baby-Mutter-Scheiße
And
if
she
aint
my
wifey
then
fuck
her,
i
dont
love
her
shit
Und
wenn
sie
nicht
meine
Frau
ist,
dann
scheiß
auf
sie,
ich
liebe
sie
nicht,
Scheiße
Im
stackin,
King
of
shit
like
im
from
Akron
Ich
stapel,
König
der
Scheiße,
als
ob
ich
aus
Akron
wäre
Gotta
let
these
feelings
out
they,
Im
Packed
in
Muss
diese
Gefühle
rauslassen,
sie
sind
in
mir
verpackt
Member
spinnin
blocks
in
bread
impala,
wit
niggas
lapped
in
Erinnere
mich,
wie
ich
in
einem
alten
Impala
Blöcke
abgefahren
bin,
mit
Typen,
die
übereinander
lagen
Jumpin
out
on
niggas
that
jumped
me,
im
whats
happenin
Auf
Typen
losgegangen,
die
mich
angegriffen
haben,
ich
bin
das,
was
passiert
Bitch
you
broke
my
heart,
all
that
love
shits
in
the
casket
Schlampe,
du
hast
mein
Herz
gebrochen,
all
diese
Liebesscheiße
ist
im
Sarg
Just
motivated
me
to
go
harder
wit
all
this
rap
shit
Hat
mich
nur
motiviert,
mit
all
diesem
Rap-Scheiß
härter
zu
arbeiten
But
its
all
good,
it
is
what
it
is,
not
what
it
might
be
Aber
es
ist
alles
gut,
es
ist,
wie
es
ist,
nicht
wie
es
sein
könnte
Knew
that
I
would
lose
you
disrespected
you
gotta
fight
me
Wusste,
dass
ich
dich
verlieren
würde,
habe
dich
respektlos
behandelt,
musst
mit
mir
kämpfen
Turning
down
a
fight
where
im
from
less
then
likely
Einen
Kampf
abzulehnen,
wo
ich
herkomme,
ist
weniger
wahrscheinlich
I
got
kids
lookin
up
to
me
tryna
be
just
like
me
Ich
habe
Kinder,
die
zu
mir
aufschauen
und
versuchen,
wie
ich
zu
sein
Rob
im
sorry
tryna
make
you
go
steal
that
phone
Rob,
es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
dazu
bringen
wollte,
dieses
Telefon
zu
stehlen
Grandma
I'm,
sorry
for
lettin
murderers
in
ya
home
Oma,
es
tut
mir
leid,
dass
ich
Mörder
in
dein
Haus
gelassen
habe
Pop
im
sorry
for
the
times
when
I
aint
answer
my
phone
Papa,
es
tut
mir
leid
für
die
Zeiten,
in
denen
ich
nicht
ans
Telefon
gegangen
bin
Cane
im
sorry
but
i
promise
you
wont
lay
up
alone
Cane,
es
tut
mir
leid,
aber
ich
verspreche
dir,
du
wirst
nicht
alleine
liegen
Im
growin
wit
time
from
all
of
the
time
i
spent
on
my
own
Ich
wachse
mit
der
Zeit,
von
all
der
Zeit,
die
ich
alleine
verbracht
habe
12
minutes
calls
wit
Capes,
feel
him
smile
thru
the
phone
12-Minuten-Anrufe
mit
Capes,
fühle
ihn
durch
das
Telefon
lächeln
My
job
aint
never
complete
tho,
Uncle
Daddy
& brother
Meine
Aufgabe
ist
jedoch
nie
abgeschlossen,
Onkel
Daddy
& Bruder
I'm
building
for
Noah
Niyah
& Nikko
Ich
baue
für
Noah,
Niyah
& Nikko
Im
all
alone
now,
I
cant
put
the
phone
down
Ich
bin
jetzt
ganz
allein,
ich
kann
das
Telefon
nicht
weglegen
Till
I
tell
you
i
love
you
Bis
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe
Cuz
I
don't
know
if
ill
ever
see
your
face
again
Denn
ich
weiß
nicht,
ob
ich
dein
Gesicht
jemals
wiedersehen
werde
Feel
like
I
been
runnin
in
place
again
Fühle
mich,
als
würde
ich
wieder
auf
der
Stelle
treten
Loss
after
loss
i
cant
take
a
win
Verlust
nach
Verlust,
ich
kann
keinen
Sieg
erringen
I
just
cant
cry
no
more,
Can't
look
in
eyes
no
more
Ich
kann
einfach
nicht
mehr
weinen,
kann
nicht
mehr
in
deine
Augen
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sevon N Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.