Paroles et traduction Lil' Wyte - Supply & Demand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Supply & Demand
Спрос и предложение
My
supply
and
demand
[4x]
Мой
спрос
и
предложение
[4x]
I
move
dope
from
my
hand
to
yo
hand
[2x]
Я
передам
дурь
из
рук
в
твои
руки
[2x]
Call
me
the
pusherman,
the
pusher
pusherman
Называй
меня
барыгой,
барыга
толкач
I
move
work
from
my
land
to
your
mutherfuckin
hand
Я
двигаю
товар
со
своей
земли
прямо
в
твои,
мать
твою,
руки
And
its
good
great
never
runnin'
late
И
он
хороший,
отличный,
никогда
не
опаздываю
Always
in
the
hood
dump
truck
full
of
weight
I'm
straight
(I'm
straight)
Всегда
в
районе,
самосвал
полон
веса,
я
в
порядке
(я
в
порядке)
I
keep
a
shit
load
of
dough
if
I
don't
got
none
then
there
is
no
hope
(No
hope)
У
меня
куча
бабла,
если
у
меня
его
нет,
то
нет
надежды
(нет
надежды)
Not
a
one
zero
zip
zero
nada
Ни
одного
нуля,
ни
копейки,
ничего
I
got
on
designer
clothes
from
this
dope
I'm
wearin'
product
На
мне
дизайнерская
одежда
благодаря
этой
дури,
я
ношу
продукт
So
I
gotta
go
and
get
some
more
to
keep
the
city
skinny
Поэтому
мне
нужно
идти
и
добывать
ещё,
чтобы
город
оставался
худым
Everybody
in
the
south
is
all
about
a
pretty
penny
Все
на
юге
гонятся
за
красивой
копейкой
We
be
winnin
from
the
beginning
while
the
others
runnin
slow
Мы
побеждаем
с
самого
начала,
пока
другие
плетутся
позади
Keep
the
money
comin'
in
I
fire
up
and
pass
the
dro
Пусть
деньги
текут
рекой,
я
забиваю
и
передаю
косяк
My
supplies
in
demand
so
I
weigh
up
1000
grams
(1000
grams)
На
мой
товар
есть
спрос,
поэтому
я
взвешиваю
1000
грамм
(1000
грамм)
I
did
that
just
to
show
you
who
I
am
(who
I
am)
Я
сделал
это
только
для
того,
чтобы
показать
тебе,
кто
я
(кто
я)
I'm
the
pusherman
movin'
shit
from
hand
to
hand
Я
барыга,
передаю
товар
из
рук
в
руки
If
you
want
a
truckload
you
gon'
need
a
hundred
grand
Если
тебе
нужна
полная
тачка,
тебе
понадобится
сотня
тысяч
There
are
two
kinds
of
dealers
they
don't
work
the
same
shift
Есть
два
типа
дилеров,
они
работают
в
разные
смены
One
needs
a
bag
the
other
needs
a
fuckin
forklift
Одному
нужен
пакет,
другому,
блин,
погрузчик
Warehouses
full
of
drugs,
trap
houses
full
of
thugs
Склады
забиты
наркотой,
притоны
забиты
бандитами
Other
houses
full
of
guns,
razor
blades
under
the
rug
Другие
дома
забиты
пушками,
лезвия
под
коврами
Keepin'
up
with
Sunday
Times
I
deliver
weekly
Слежу
за
Sunday
Times,
я
доставляю
еженедельно
Got
the
best
shit
on
the
town
and
it
ain't
never
cheap
see
У
меня
лучший
товар
в
городе,
и
он
никогда
не
бывает
дешёвым,
понимаешь
So
you
want
my
product
better
put
all
your
money
together
Так
что
если
хочешь
мой
товар,
лучше
собери
все
свои
деньги
I
supply
it
rain
or
shine
this
is
bigger
than
the
weather
Я
поставляю
в
дождь
или
солнце,
это
важнее
погоды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Houston, Paul D. Beauregard, Patrick Lanshaw, Paul Duane Beauregard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.