Paroles et traduction Lil Wyte - Bay Area
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bay
area,
it
is
da
hood
of
da
brave
Район
Залива
- это
район
бравых
ребят,
Bay
area,
none
of
my
boys
are
afraid
Район
Залива
- никто
из
моих
пацанов
не
трусит.
Bay
area,
we
got
dat
work
down
here
Район
Залива
- у
нас
здесь
есть
работа,
Bay
area,
we
let
it
go
fo
da
low
round
here
Район
Залива
- мы
продаём
здесь
по
дешёвке.
Bay
area,
it
is
da
hood
of
da
brave
Район
Залива
- это
район
бравых
ребят,
Bay
area,
none
of
my
boys
are
afraid
Район
Залива
- никто
из
моих
пацанов
не
трусит.
Bay
area,
we
got
dat
work
down
here
Район
Залива
- у
нас
здесь
есть
работа,
Bay
area,
we
let
it
go
fo
da
low
'round
here
Район
Залива
- мы
продаём
здесь
по
дешёвке.
Flickin'
through
da
bay
bumpin'
Marvin
gay
sunny
days
Катаюсь
по
Заливу,
врубив
Марвина
Гея,
солнечные
деньки.
I
gots
to
get
payed
20
K,
oh
and
by
the
way
Мне
нужно
получить
свои
20
тысяч,
и
кстати,
The
bar
shifted
of
me
and
Fraiser
bizzle
Бар
сменился
на
меня
и
Фрейзера,
That's
fo
shizzle
all
da
other
perpatraders
Это
точно,
все
остальные
придурки,
Better
be
packin'
they
pistols,
'cuz
I
got
pencils
for
pussies
Пускай
лучше
пакуют
стволы,
потому
что
у
меня
есть
карандаши
для
кисок,
Packin'
some
big
utin'les
off
the
hizzle
Заряжаю
парочку
больших
штук,
I'll
put
this
thrizzle
right
between
both
yo
wizzle
Я
засуну
эту
штуковину
тебе
между...
This
is
Lil
Whizzie,
I'm
not
playin'
Это
Лил
Уайти,
детка,
я
не
шучу.
I
can
leave
it
so
greasy
bitch
ya
heard
me
dirty
South
represented
Я
могу
сделать
это
так
круто,
сучка,
ты
слышала,
как
меня
представляет
грязный
Юг.
To
bess
believe
me
like
it
I
got
to
push
it
and
shove
it
either
way
you
go
Лучше
поверь
мне,
мне
нужно
толкать
и
двигаться
в
любом
случае,
куда
бы
ты
ни
пошла,
I'm
hot
as
an
oven,
humpin'
and
bumpin'
and
on,
on
it's
the
dro
Я
горяч,
как
духовка,
качаюсь
и
качаюсь,
это
дурь,
The
HCP
family
gonna
represent
until
I
die
of
daze
satisfaction
Семья
HCP
будет
представлять,
пока
я
не
умру
от
этого
удовлетворения,
This
happens
to
be
always
on
my
phase
Fraiser
bou
and
V
my
fans
Это
всегда
со
мной,
Фрейзер,
и
Ви,
мои
фанаты,
And
all
my
faculty
is
half
of
the
reason
W
Y
T
E
И
все
мои
кореша
- это
половина
причины,
по
которой
W
Y
T
E
Won't
let
me
rest
in
peace
couldn't
of
done
it
wit
out
Billy
Не
даст
мне
покоиться
с
миром,
не
смог
бы
сделать
это
без
Билли,
Many
aren't
wit
my
ass
get
yo
ass
slapped
silly
Многие
не
со
мной,
получите
по
заднице,
When
you
fuck
up
in
da
bay
Когда
облажаетесь
в
Заливе.
Bay
area,
it
is
da
hood
of
da
brave
Район
Залива
- это
район
бравых
ребят,
Bay
area,
none
of
my
boys
are
afraid
Район
Залива
- никто
из
моих
пацанов
не
трусит.
Bay
area,
we
got
dat
work
down
here
Район
Залива
- у
нас
здесь
есть
работа,
Bay
area,
we
let
it
go
fo
da
low
round
here
Район
Залива
- мы
продаём
здесь
по
дешёвке.
Bay
area,
it
is
da
hood
of
da
brave
Район
Залива
- это
район
бравых
ребят,
Bay
area,
none
of
my
boys
are
afraid
Район
Залива
- никто
из
моих
пацанов
не
трусит.
Bay
area,
we
got
dat
work
down
here
Район
Залива
- у
нас
здесь
есть
работу,
Bay
area,
we
let
it
go
fo
da
low
round
here
Район
Залива
- мы
продаём
здесь
по
дешёвке.
I'm
steppin'
about
the
household
sit
yo
ass
back
runnin'
down
town
Я
выхожу
из
дома,
садись
на
заднее
сиденье,
едем
по
городу
In
a
black
Cadillac,
Jack
are
still
smokin',
gimme
some
На
чёрном
Кадиллаке,
Джек
всё
ещё
курит,
дай-ка
мне,
Bro
even
though
you
broke
I'm
go
take
yo
weed
Бро,
даже
если
ты
на
мели,
я
возьму
твою
травку
And
yo
crack
jack
this
is
the
conversation
'bout
life
И
крэк,
это
разговор
о
жизни
In
da
needy
nation
really
I
don't
give
a
fuck
about
shit
В
нуждающейся
стране,
мне
на
самом
деле
плевать
ни
на
что,
If
it
ain't
payuh
chasin',
I'm
about
my
and
that's
why
Если
это
не
погоня
за
баблом,
я
занят
своим,
и
вот
почему.
Prize
is
about
take
this
sober
good
thing
Приз
- это
принять
эту
трезвую
реальность,
This
doser
came
from
Cordova
'cuz
I
can't
be
sober
Эта
доза
пришла
из
Кордовы,
потому
что
я
не
могу
быть
трезвым,
Don't
really
stop
da
hood
it
what
I
have
become
to
be
but
later
on
На
самом
деле
не
останавливай
район,
это
то,
чем
я
стал,
но
позже
I
be
damned
if
I
don't
put
this
on
G
O
B
I
ride
deez
streets
Будь
я
проклят,
если
не
сделаю
этого
на
G
O
B,
я
катаюсь
по
этим
улицам,
I
smoke
this
weed
and
one
day
I'ma
stop
and
see
Курю
эту
травку,
и
однажды
я
остановлюсь
и
увижу,
That
this
is
the
life
I
always
wanted
da
man
Что
это
та
жизнь,
о
которой
я
всегда
мечтал,
мужик,
To
let
come
out
of
me
da
B
A
Y
my
stopin'
ground
Выпустил
это
из
меня,
Залив
- моя
остановка,
And
round
here
we
got
dro
by
pound
but
half
of
deez
И
здесь
у
нас
есть
дурь
фунтами,
но
половина
этих
Motha
fuckers
round
here
broka
than
homie
the
clown
Ублюдков
здесь
сломаны,
как
клоун,
Witch
means
you
have
to
take
yo
klan
to
another
location
Что
означает,
что
тебе
нужно
отвезти
свой
клан
в
другое
место.
Bring
some
out
of
towners
to
catch
yo
slack
Привези
кого-нибудь
из
приезжих,
чтобы
заполнить
пробел,
So
if
you
ain't
made
it
I
tell
you
dis
will
get
crazy
Так
что,
если
ты
ещё
не
сделал
этого,
я
тебе
говорю,
это
будет
безумие,
Rest
the
day,
go
by
so
watch
it
the
bay
O
5 round
here
Остаток
дня,
будь
осторожен,
Залив
05
здесь,
And
they
ain't
ya
do
to
stop
it
И
они
не
остановятся.
Bay
area,
it
is
da
hood
of
da
brave
Район
Залива
- это
район
бравых
ребят,
Bay
area,
none
of
my
boys
are
afraid
Район
Залива
- никто
из
моих
пацанов
не
трусит.
Bay
area,
we
got
dat
work
down
here
Район
Залива
- у
нас
здесь
есть
работа,
Bay
area,
we
let
it
go
fo
da
low
round
here
Район
Залива
- мы
продаём
здесь
по
дешёвке.
Bay
area,
it
is
da
hood
of
da
brave
Район
Залива
- это
район
бравых
ребят,
Bay
area,
none
of
my
boys
are
afraid
Район
Залива
- никто
из
моих
пацанов
не
трусит.
Bay
area,
we
got
dat
work
down
here
Район
Залива
- у
нас
здесь
есть
работа,
Bay
area,
we
let
it
go
fo
da
low
round
here
Район
Залива
- мы
продаём
здесь
по
дешёвке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Houston, Paul D. Beauregard, Patrick Lanshaw, Paul Duane Beauregard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.