Lil Xan feat. Charli XCX - Moonlight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Xan feat. Charli XCX - Moonlight




(Ear Drummers)
(Ушные барабанщики)
Yeah, ayy, brrr
Да, Эй, бррр.
Yeah, yeah, ayy, ayy
Да, да, да, да ...
Under the moonlight
Под лунным светом.
She said she felt the mood right
Она сказала, что у нее хорошее настроение.
And said is everything right?
И сказал, что все в порядке?
We drunk up off that moonshine
Мы напились от этого самогона.
We look up at the star lights
Мы смотрим на звездные огни.
She look just like the star shine
Она похожа на сияющую звезду.
I gave that bitch my sunshine
Я подарил этой сучке свое солнце.
It's peaking through the high rise
Он пробивается сквозь высокий подъем.
It's peaking through the
Но это
Ayy, but it don't mean shit if you ain't happy, though
Ни хрена не значит, если ты не счастлива, но это не значит.
Happiness is all that matters, I hope you know
Счастье-это все, что имеет значение, надеюсь, ты знаешь.
And fuck it, let's just see what happens
И к черту все, давай просто посмотрим, что произойдет.
Take a risk, let's take a trip
Рискни, давай отправимся в путешествие.
We swervin' off the bourbon
Мы сворачиваем с бурбона.
Hope we don't hit the dip
Надеюсь, мы не упадем.
Ayy, on my Post Malone shit, now I got my own bitch
Эй, на моем посту Малоун, теперь у меня есть своя сучка.
Money that I spent so now you know I fuckin' own shit
Деньги, которые я потратил, теперь ты знаешь, что я, блядь, сам по себе.
Yeah, I'm on my own, feelin' alone, drink Patron
Да, я сам по себе, чувствую себя одиноким, пью "патрон".
Got them evil bitches all up in my motherfuckin' zone
У меня есть злые сучки в моей долбаной зоне.
Ayy, ayy, ayy
Эй, эй, эй!
And why you never answer phones?
И почему ты никогда не отвечаешь на звонки?
Ayy, ayy
Эй, эй!
And yeah, I'm chillin' home alone
И да, я расслабляюсь дома одна.
Back in high school she didn't want me,
В старшей школе она не хотела меня,
Now that shit changed
Теперь все изменилось.
Now her family show me praise
Теперь ее семья хвалит меня.
That shit seem like super strange
Это дерьмо кажется очень странным.
Under the moonlight
Под лунным светом.
She said she felt the mood right
Она сказала, что у нее хорошее настроение.
And said is everything right?
И сказал, что все в порядке?
We drunk up off that moonshine
Мы напились от этого самогона.
We look up at the star lights
Мы смотрим на звездные огни.
She look just like the star shine
Она похожа на сияющую звезду.
I gave that bitch my sunshine
Я подарил этой сучке свое солнце.
It's peaking through the high rise
Он пробивается сквозь высокий подъем.
It's peaking through the
Но это
Ayy, but it don't mean shit if you ain't happy, though
Ни хрена не значит, если ты не счастлива, но это не значит.
Happiness is all that matters, I hope you know
Счастье-это все, что имеет значение, надеюсь, ты знаешь.
And fuck it, let's just see what happens
И к черту все, давай просто посмотрим, что произойдет.
Take a risk, let's take a trip
Рискни, давай отправимся в путешествие.
We swervin' off the bourbon
Мы сворачиваем с бурбона.
Hope we don't hit the dip
Надеюсь, мы не упадем.
White Mercedes, whip it
Белый Мерседес, взбей его!
Do 150, hope I do not crash
До 150, надеюсь, я не разобьюсь.
Fuck that bitch and hit the dash (dash)
К черту эту суку и попал в тире (тире).
Fuck that bitch and hit the dash (dash)
К черту эту суку и попал в тире (тире).
I be on my superhero, baby
Я буду моим супергероем, детка.
Let's just fly away
Давай просто улетим.
Go away
Уходи!
If you broke my heart, I hope you go away
Если ты разбила мне сердце, надеюсь, ты уйдешь.
White Mercedes, whip it
Белый Мерседес, взбей его!
Watch me strippin', bust off on the clothes
Смотри, Как я раздеваюсь, срываюсь с одежды.
Do it good, I'm on the dash
Делай это хорошо, я на приборной панели.
Put you right up on the dash
Поднимаю тебя прямо на приборную панель.
I be on my Al Pacino level, high as fuck today
Я буду на своем уровне Аль Пачино, высоко, как трахаются сегодня.
Robbery, if you break my heart, you better run away
Ограбление, если ты разобьешь мне сердце, тебе лучше убежать.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, о ...
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, о ...
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, о ...
Yeah, under the moonlight
Да, под лунным светом.
She said she felt the mood right
Она сказала, что у нее хорошее настроение.
I told her hold my hand
Я сказал ей держать меня за руку.
She said Is everything right?
Она сказала, что все в порядке?
We drunk up off that moonshine
Мы напились от этого самогона.
We look up at the star lights (yeah)
Мы смотрим на звездные огни (да).
She look just like the star shine (ayy, ayy)
Она похожа на сияющую звезду (эй, эй).
Ayy, but it don't mean shit if you ain't happy, though
Да, но это ни хрена не значит, если ты не счастлива.
Happiness is all that matters, this I hope you know
Счастье-это все, что имеет значение, надеюсь, ты знаешь.
And fuck it, let's just see what happens,
К черту все, давай просто посмотрим, что произойдет.
Take a risk, let's take a trip
Рискни, давай отправимся в путешествие.
We swervin' off the bourbon,
Мы сворачиваем с бурбона.
Hope we don't hit the dip
Надеюсь, мы не упадем.
Yeah, yeah, Marilyn Monroe shit
Да, да, Мэрилин Монро дерьмо.
Blow you away, blow you away,
Унесу тебя, унесу тебя,
Like you alive shit
Как живое дерьмо.
Wear a white dress, rip it off, lay me down in the grass shit
Надень белое платье, сорви его, уложи меня в траву.
Fuck it up so good, 4 AM, so we'll pull up the dog shit
К черту все так хорошо, 4 утра, так что мы вытащим собачье дерьмо.
Summer nights, Pacific Highway
Летние ночи, Тихоокеанское шоссе.
'Cause I just really wanna pull you close
Потому что я действительно хочу прижать тебя к себе.
Always love the things I lose the most
Всегда люблю то, что теряю больше всего.
Oh, oh, oh
О, о, о ...
Fall in love and then we let it go
Влюбляемся, а потом отпускаем.
Always love the things I lose the most, yeah
Всегда люблю то, что теряю больше всего, да.
Hop in the ride
Запрыгивай в путь!





Writer(s): CHARLOTTE AITCHISON, ROBERT MANDALL, NICHOLAS DIEGO LEANOS, MATTHEW JAMES DAY

Lil Xan feat. Charli XCX - TOTAL XANARCHY
Album
TOTAL XANARCHY
date de sortie
06-04-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.