Paroles et traduction Lil Xan - Deceived
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know,
you
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
I'm
full
it
Я
сыт
этим
по
горло
Aye
I'm
in
the
booth
Эй,
я
в
будке
Shot
out
Bobby
Johnson,
aye
Передаю
привет
Бобби
Джонсону,
эй
Found
myself
in
the
dark
place
Оказался
в
темном
месте
Last
girl
made
my
heart
ache
Последняя
девчонка
разбила
мне
сердце
Now
I'm
tryna
get
my
soul,
yeah
Теперь
я
пытаюсь
вернуть
свою
душу,
да
Why
all
yall
fake
flex
Почему
вы
все
так
фальшиво
выпендриваетесь?
Mama
told
me
not
to
take
shit
Мама
говорила
мне
не
терпеть
дерьмо
So
I
never
really
take
shit
Поэтому
я
никогда
не
терплю
дерьмо
I
don't
care
what
you
rep
bro
Мне
плевать,
что
ты
представляешь,
бро
Ex
Bitch
doing
bank
bro
Бывшая
гребет
бабки
лопатой,
бро
Wow
I
really
shoulda
kept
her
Вау,
мне
действительно
стоило
оставить
ее
Really
shoulda
kept
your
mouth
closed
Действительно
стоило
держать
рот
на
замке
I've
been
runnin
out
of
amo
У
меня
заканчиваются
патроны
Different
station,
little
trap
woah
Другая
станция,
небольшая
ловушка,
воу
Every
city
with
a
bad
hoe
В
каждом
городе
есть
плохая
девчонка
Satan's
got
a
grip
on
me
Сатана
держит
меня
в
своих
лапах
Heaven's
looking
very
bliss
Небеса
выглядят
очень
блаженно
Steal
my
faith
and
everything
Укради
мою
веру
и
все
остальное
Eating
off
that
apple
tree
Ем
с
этого
яблока
Sunlight
shining
every
beam
Солнечный
свет
сияет
каждым
лучом
Gloomy
days
keep
scaring
me
Пасмурные
дни
продолжают
пугать
меня
All
my
friends
are
enemies
Все
мои
друзья
- враги
All
my
friends
are
enemies
Все
мои
друзья
- враги
All
my
friends
are
enemies
Все
мои
друзья
- враги
All
my
friends
are
ene-
yeah
Все
мои
друзья
- вра-
да
All
my
friends
are
ene-
yeah
Все
мои
друзья
- вра-
да
Windows
tinted,
you
can't
see
us
in
it
Тонированные
окна,
ты
не
видишь
нас
внутри
Prescription
pills
made
me
a
villain
Таблетки
по
рецепту
сделали
меня
злодеем
Never
busy,
man
I'm
always
chillin
Никогда
не
занят,
чувак,
я
всегда
отдыхаю
Fake
friends
up
in
the
grass
Фальшивые
друзья
в
траве
Gotta
keep
it
low,
let
the
snakes
pass
Нужно
держаться
ниже
травы,
пусть
змеи
проползут
My
main
girl
gotta
side
door
У
моей
главной
девушки
есть
запасной
выход
Like
Mike
bitch,
got
more
hoes
Как
у
Майка,
сука,
у
меня
больше
шлюх
Insane
though
she
a
crazy
hoe
Безумие,
хотя
она
сумасшедшая
шлюха
Friends
gon
turn
to
enemies
Друзья
превратятся
во
врагов
Satan's
got
a
grip
on
me
Сатана
держит
меня
в
своих
лапах
Heaven's
looking
very
bliss
Небеса
выглядят
очень
блаженно
Steal
my
faith
and
everything
Укради
мою
веру
и
все
остальное
Eating
off
that
apple
tree
Ем
с
этого
яблока
Sunlight
shining
every
beam
Солнечный
свет
сияет
каждым
лучом
Gloomy
days
keep
scaring
me
Пасмурные
дни
продолжают
пугать
меня
All
my
friends
are
enemies
Все
мои
друзья
- враги
All
my
friends
are
enemies
Все
мои
друзья
- враги
All
my
friends
are
enemies
Все
мои
друзья
- враги
All
my
friends
are
ene-
yeah
Все
мои
друзья
- вра-
да
Out
the
booth
bitch
Вне
будки,
сука
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADRIAN BRUESCH, NICHOLAS DIEGO LEONAS, NICHOLAS D. LEANOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.