Paroles et traduction Lil Xan - Saved by the Bell
I'm
saved
by
the
bell,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Меня
спасает
колокол,
да
(да,
да,
да)
I'm
saved
by
the
bell
(uh,
ooh)
Меня
спасает
колокол
(у-у-у).
I'm
saved
by
the
bell,
yeah
Меня
спасает
колокол,
да.
I'm
saved
by
the
bell,
oh
Меня
спасает
колокол,
ОУ.
I'm
saved
by
the
bell
Меня
спасает
колокол.
I'm
saved
by
the
bell,
yeah
Меня
спасает
колокол,
да.
I'm
saved
by
the
bell,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Меня
спасает
колокол,
да
(да,
да,
да)
I'm
saved
by
the
bell
(oh,
ayy)
Меня
спасает
колокол
(о,
Эй!)
I'm
saved
by
the
bell
(oh,
yeah)
Меня
спасает
колокол
(О,
да!)
I'm
saved
by
the
bell
Меня
спасает
колокол.
I'm
saved
by
the
bell,
yeah
Меня
спасает
колокол,
да.
Fuck
them
teachers,
fuck
suspensions
К
черту
этих
учителей,
к
черту
отстранения.
Fuck
detention
К
черту
задержание.
Like
what
it
do
for
me?
Нравится,
что
это
делает
для
меня?
Nothing,
nada,
ayy
ayy
Ничего,
нада,
эй,
эй!
I
was
just
a
little
one,
thinkin'
'bout
Mercedes-Benz
Я
была
совсем
маленькой,
думала
о
Мерседесе-Бенце.
I
didn't
really
have
no
friends
У
меня
на
самом
деле
не
было
друзей.
Skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt,
ayy,
what?
Скррт,
скррт,
скррт,
скррт,
Эй,
что?
Crash
the
whip,
I
hit
n
dip,
yeah
Круши
хлыст,
я
нажал
на
N
dip,
да.
I
fuck
that
bih,
I
fuck
that
bih
(yeah,
ayy)
Я
трахаю
эту
Биг,
я
трахаю
эту
Биг
(да,
Эй!)
Pass
then
I'm
done
with
it,
yeah
Пройдите,
тогда
я
покончу
с
этим,
да.
All
my
bitches
fuck
with
bitches
Все
мои
сучки
трахаются
с
сучками.
All
my
bitches
love
my
bitches
Все
мои
сучки
любят
моих
сучек.
I'm
saved
by
the
bell,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Меня
спасает
колокол,
да
(да,
да,
да)
I'm
saved
by
the
bell
(uh,
ooh)
Меня
спасает
колокол
(у-у-у).
I'm
saved
by
the
bell,
yeah
Меня
спасает
колокол,
да.
I'm
saved
by
the
bell,
oh
Меня
спасает
колокол,
ОУ.
I'm
saved
by
the
bell
Меня
спасает
колокол.
I'm
saved
by
the
bell,
yeah
Меня
спасает
колокол,
да.
I'm
saved
by
the
bell,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Меня
спасает
колокол,
да
(да,
да,
да)
I'm
saved
by
the
bell
(oh,
ayy)
Меня
спасает
колокол
(о,
Эй!)
I'm
saved
by
the
bell
(oh,
yeah)
Меня
спасает
колокол
(О,
да!)
I'm
saved
by
the
bell
Меня
спасает
колокол.
I'm
saved
by
the
bell,
yeah
Меня
спасает
колокол,
да.
Like
what
what,
yeah
Что
за
что?
Like
what
what,
yeah
Что
за
что?
Like
what
what,
yeah
Что
за
что?
Ooohhha,
yeah,
ayy
У-у-у,
да-а-а!
Like
what
what,
yeah
Что
за
что?
Like
what
what,
yeah
Что
за
что?
Like
what
what,
yeah
Что
за
что?
All
my
bitches
like
connections,
they
be
laggin'
Все
мои
сучки
любят
связи,
они
отстают.
All
my
teachers
said
I
wouldn't
be
shit,
and
now
they
braggin'
Все
мои
учителя
говорили,
что
я
не
буду
дерьмом,
а
теперь
они
хвастаются.
Pulled
up
a
G-Wagen,
yeah
Поднял
G-Wagen,
да.
Pulled
up
a
G-Wagen,
yeah
Поднял
G-Wagen,
да.
I'm
saved
by
the
bell,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Меня
спасает
колокол,
да
(да,
да,
да)
I'm
saved
by
the
bell
(uh,
ooh)
Меня
спасает
колокол
(у-у-у).
I'm
saved
by
the
bell,
yeah
Меня
спасает
колокол,
да.
I'm
saved
by
the
bell,
oh
Меня
спасает
колокол,
ОУ.
I'm
saved
by
the
bell
Меня
спасает
колокол.
I'm
saved
by
the
bell,
yeah
Меня
спасает
колокол,
да.
I'm
saved
by
the
bell,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Меня
спасает
колокол,
да
(да,
да,
да)
I'm
saved
by
the
bell
(oh,
ayy)
Меня
спасает
колокол
(о,
Эй!)
I'm
saved
by
the
bell
(oh,
yeah)
Меня
спасает
колокол
(О,
да!)
I'm
saved
by
the
bell
Меня
спасает
колокол.
I'm
saved
by
the
bell,
yeah
Меня
спасает
колокол,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LARRY GRIFFIN, CHRISTOPHER ALLEN, DIEGO LEANOS, MAURICE NICHOLS, JOSHUA BRENNAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.