Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Star Studded - slowed
Sternenübersät - verlangsamt
It's
Joey
(Joey)
It's
Joey
(Joey)
Aye,
diamonds
in
the
face,
I'm
flooded
flooded
Aye,
Diamanten
im
Gesicht,
ich
bin
überflutet,
überflutet
Switchin'
lanes
up
in
the
GT3
while
I'm
countin'
hundreds
Spurwechsel
im
GT3,
während
ich
Hunderter
zähle
I
got
Joey
all
up
on
this
beat,
this
shit
star
studded
Ich
habe
Joey
auf
diesem
Beat,
diese
Scheiße
ist
sternenübersät
How
the
fuck
you
askin'
for
a
fee
when
all
you
do
is
stuntin'
Wie
zum
Teufel
fragst
du
nach
einer
Gebühr,
wenn
alles,
was
du
tust,
angeben
ist
Aye,
diamonds
in
the
face,
I'm
flooded
flooded
Aye,
Diamanten
im
Gesicht,
ich
bin
überflutet,
überflutet
Switchin'
lanes
up
in
the
GT3
while
I'm
countin'
hundreds
Spurwechsel
im
GT3,
während
ich
Hunderter
zähle
I
got
Joey
all
up
on
this
beat,
this
shit
star
studded
Ich
habe
Joey
auf
diesem
Beat,
diese
Scheiße
ist
sternenübersät
How
the
fuck
you
askin'
for
a
fee
when
all
you
do
is
talkin'
Wie
zum
Teufel
fragst
du
nach
einer
Gebühr,
wenn
alles,
was
du
tust,
reden
ist
Hold
on,
I
been
goin'
off
lately
Warte,
ich
bin
in
letzter
Zeit
abgegangen
She
could
hit
my
line
maybe
Sie
könnte
meine
Nummer
wählen,
vielleicht
Flow
too
simple
but
it's
crazy
Flow
zu
einfach,
aber
es
ist
verrückt
Drifitn'
'round
in
that
Mercedes
Drifte
herum
in
diesem
Mercedes
Reppin'
858
baby
Repräsentiere
858,
Baby
Got
me
cookin'
like
it's
gravy
Ich
koche,
als
wäre
es
Soße
In
my
pocket
like
I'm
Brady
(woah)
In
meiner
Tasche,
als
wäre
ich
Brady
(woah)
Aye,
man
that
boy
so
lame
Aye,
Mann,
dieser
Typ
ist
so
lahm
When
I
pass
you
on
the
interstate,
smell
the
propane
Wenn
ich
dich
auf
der
Autobahn
überhole,
riech
das
Propan
Yeah
I
swear
that
imma
make
it,
y'all
going
to
know
my
name
Ja,
ich
schwöre,
dass
ich
es
schaffen
werde,
ihr
werdet
meinen
Namen
kennen
If
you
blew
up
off
of
luck,
you
ain't
put
in
no
pain
Wenn
du
durch
Glück
erfolgreich
wurdest,
hast
du
keine
Schmerzen
investiert
Aye,
diamonds
in
the
face,
I'm
flooded
flooded
Aye,
Diamanten
im
Gesicht,
ich
bin
überflutet,
überflutet
Switchin'
lanes
up
in
the
GT3
while
I'm
countin'
hundreds
Spurwechsel
im
GT3,
während
ich
Hunderter
zähle
I
got
Joey
all
up
on
this
beat,
this
shit
star
studded
Ich
habe
Joey
auf
diesem
Beat,
diese
Scheiße
ist
sternenübersät
How
the
fuck
you
askin'
for
a
fee
when
all
you
do
is
stuntin'
Wie
zum
Teufel
fragst
du
nach
einer
Gebühr,
wenn
alles,
was
du
tust,
angeben
ist
Aye,
diamonds
in
the
face,
I'm
flooded
flooded
Aye,
Diamanten
im
Gesicht,
ich
bin
überflutet,
überflutet
Switchin'
lanes
up
in
the
GT3
while
I'm
countin'
hundreds
Spurwechsel
im
GT3,
während
ich
Hunderter
zähle
I
got
Joey
all
up
on
this
beat,
this
shit
star
studded
Ich
habe
Joey
auf
diesem
Beat,
diese
Scheiße
ist
sternenübersät
How
the
fuck
you
askin'
for
a
fee
when
all
you
do
is
talkin'
Wie
zum
Teufel
fragst
du
nach
einer
Gebühr,
wenn
alles,
was
du
tust,
reden
ist
Woah,
I
can't
lie
this
shit
is
heat
Woah,
ich
kann
nicht
lügen,
diese
Scheiße
ist
heiß
Poppin'
perkeys
got
me
geeked
Poppin'
Perkeys
machen
mich
verrückt
That
lil
bitch
a
freaky
freak
Dieses
kleine
Miststück
ist
ein
verrückter
Freak
You
got
her
some
dinner
but
she
let
me
hit
that
shit
for
free
Du
hast
ihr
etwas
zu
Abend
gegessen,
aber
sie
hat
mich
das
Ding
umsonst
machen
lassen
Bro
think
he
my
opp
but
I
don't
even
know
him
like
that
Bro
denkt,
er
ist
mein
Gegner,
aber
ich
kenne
ihn
nicht
mal
so
Bro
it
ain't
that
deep
Bro,
es
ist
nicht
so
tief
Aye,
diamonds
in
the
face,
I'm
flooded
flooded
Aye,
Diamanten
im
Gesicht,
ich
bin
überflutet,
überflutet
Switchin'
lanes
up
in
the
GT3
while
I'm
countin'
hundreds
Spurwechsel
im
GT3,
während
ich
Hunderter
zähle
I
got
Joey
all
up
on
this
beat,
this
shit
star
studded
Ich
habe
Joey
auf
diesem
Beat,
diese
Scheiße
ist
sternenübersät
How
the
fuck
you
askin'
for
a
fee
when
all
you
do
is
stuntin'
Wie
zum
Teufel
fragst
du
nach
einer
Gebühr,
wenn
alles,
was
du
tust,
angeben
ist
Aye,
diamonds
in
the
face,
I'm
flooded
flooded
Aye,
Diamanten
im
Gesicht,
ich
bin
überflutet,
überflutet
Switchin'
lanes
up
in
the
GT3
while
I'm
countin'
hundreds
Spurwechsel
im
GT3,
während
ich
Hunderter
zähle
I
got
Joey
all
up
on
this
beat,
this
shit
star
studded
Ich
habe
Joey
auf
diesem
Beat,
diese
Scheiße
ist
sternenübersät
How
the
fuck
you
askin'
for
a
fee
when
all
you
do
is
talkin'
Wie
zum
Teufel
fragst
du
nach
einer
Gebühr,
wenn
alles
was
du
tust,
reden
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.