Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fashion Nova Men (Lil Gotit feat. Foolio)
Fashion Nova Men (Lil Gotit feat. Foolio)
Ooh
(Look,
baby)
Ooh
(Schau,
Baby)
I
got
racks
in
these
Fashion
Nova
men
pants
(I
got
racks)
Ich
hab'
Scheine
in
diesen
Fashion
Nova
Männerhosen
(Ich
hab'
Scheine)
I
keep
racks
in
these
Fashion
Nova
men
pants
(I
keep
racks)
Ich
bewahre
Scheine
in
diesen
Fashion
Nova
Männerhosen
auf
(Ich
bewahre
Scheine
auf)
I
got
racks
in
these
Fashion
Nova
men
pants
(Fashion
Nova)
Ich
hab'
Scheine
in
diesen
Fashion
Nova
Männerhosen
(Fashion
Nova)
I
keep
racks
in
these
Fashion
Nova
men
pants
(Fashion
Nov')
Ich
bewahre
Scheine
in
diesen
Fashion
Nova
Männerhosen
auf
(Fashion
Nov')
I'm
a
real
dripper,
I'm
in
LA
like
the
Clippers
Ich
bin
ein
echter
Dripper,
ich
bin
in
LA
wie
die
Clippers
.223
line
you
like
clippers
.223
richtet
dich
zu
wie
ein
Haarschneider
Big
dawg
callin'
the
shots,
no
middle
(Yeah,
yeah)
Big
Dawg
gibt
die
Anweisungen,
keine
Mittelsmänner
(Yeah,
yeah)
Glock
dick
gon'
have
a
nigga
pissin'
(Yeah)
Glock-Schwanz
lässt
'nen
Typen
pissen
(Yeah)
[?]
finer
things
I'm
missin'
(Yeah,
yeah)
[?]
feinere
Dinge,
die
ich
vermisse
(Yeah,
yeah)
But
my
heart
still
in
the
trenches
(Yeah,
yeah)
Aber
mein
Herz
ist
immer
noch
in
den
Schützengräben
(Yeah,
yeah)
Shoot
the
whole
clip
'til
it's
empty
(Yeah,
yeah)
Schieß'
das
ganze
Magazin
leer,
bis
es
leer
ist
(Yeah,
yeah)
Pullin'
right
up,
supercharged
truck
Fahr'
vor
mit
'nem
aufgeladenen
Truck
I
don't
give
a
fuck,
a
nigga
too
tough
Es
ist
mir
scheißegal,
ein
Typ
ist
zu
hart
Worry
'bout
some
broad
we
the
hardest
of
'em
all
Mach
dir
Sorgen
um
'ne
Braut,
wir
sind
die
Härtesten
von
allen
I'll
show
these
young
niggas,
yeah,
how
to
ball
(On
God)
Ich
zeig'
diesen
jungen
Typen,
yeah,
wie
man's
macht
(Ohne
Scheiß)
Flexin'
on
Paris
and
they
filled
with
them
bars
Flexe
in
Paris
und
sie
sind
gefüllt
mit
den
Riegeln
[?]
nigga,
it's
filled
with
them
toys
[?]
Typ,
es
ist
gefüllt
mit
Spielzeug
Better
stop
playin',
yeah,
you
ain't
makin'
noise
Hör
besser
auf
zu
spielen,
yeah,
du
machst
keinen
Lärm
[?]
green
beans,
I'm
riding
that
beam
[?]
grüne
Bohnen,
ich
reite
diesen
Strahl
Got
the
streets
so
hot
ridin'
'round
with
that
steam
Hab'
die
Straßen
so
heiß,
fahr'
rum
mit
dem
Dampf
Don't
pull
up
in
the
bee
hive,
nigga,
we
sting
Komm
nicht
in
den
Bienenstock,
Typ,
wir
stechen
[?]
anywhere
got
it
extreme
(Yeah)
[?]
überall
hab'
es
extrem
(Yeah)
Whole
lotta
racks'll
get
dropped
on
his
bean
(Lotta
racks)
'Ne
Menge
Scheine
werden
auf
seinen
Kopf
fallen
gelassen
(Viele
Scheine)
Half
Percocet
in
a
cup
of
lean
(Lean)
Halbes
Percocet
in
'nem
Becher
Lean
(Lean)
Nigga
got
it
up,
this
shit
wasn't
playin'
(Nah)
Typ
hat's
drauf,
das
hier
war
kein
Spiel
(Nah)
Put
the
bitch
on,
I
can
have
the
ho
trendin'
(No
cap)
Bring
die
Schlampe
dazu,
ich
kann
das
Mädel
zum
Trend
machen
(Kein
Scheiß)
I
got
racks
in
these
Fashion
Nova
men
pants
(I
got
racks)
Ich
hab'
Scheine
in
diesen
Fashion
Nova
Männerhosen
(Ich
hab'
Scheine)
I
keep
racks
in
these
Fashion
Nova
men
pants
(I
keep
racks)
Ich
bewahre
Scheine
in
diesen
Fashion
Nova
Männerhosen
auf
(Ich
bewahre
Scheine
auf)
I
got
racks
in
these
Fashion
Nova
men
pants
(Fashion
Nova)
Ich
hab'
Scheine
in
diesen
Fashion
Nova
Männerhosen
(Fashion
Nova)
I
keep
racks
in
these
Fashion
Nova
men
pants
(Fashion
Nov')
Ich
bewahre
Scheine
in
diesen
Fashion
Nova
Männerhosen
auf
(Fashion
Nov')
I'm
a
real
dripper,
I'm
in
LA
like
the
Clippers
Ich
bin
ein
echter
Dripper,
ich
bin
in
LA
wie
die
Clippers
.223
line
you
like
clippers
.223
richtet
dich
zu
wie
ein
Haarschneider
Big
dawg
callin'
the
shots,
no
middle
(Yeah,
yeah)
Big
Dawg
gibt
die
Anweisungen,
keine
Mittelsmänner
(Yeah,
yeah)
Glock
dick
gon'
have
a
nigga
pissin'
(Yeah)
Glock-Schwanz
lässt
'nen
Typen
pissen
(Yeah)
[?]
finer
things
I'm
missin'
(Yeah,
yeah)
[?]
feinere
Dinge,
die
ich
vermisse
(Yeah,
yeah)
But
my
heart
still
in
the
trenches
(Yeah,
yeah)
Aber
mein
Herz
ist
immer
noch
in
den
Schützengräben
(Yeah,
yeah)
Shoot
the
whole
clip
'til
it's
empty
(Yeah,
yeah)
Schieß'
das
ganze
Magazin
leer,
bis
es
leer
ist
(Yeah,
yeah)
Rock
Dolce
& Gabbana
Trage
Dolce
& Gabbana
Spent
25
hunnid
on
Balenciagas
Hab'
2500
für
Balenciagas
ausgegeben
Nine
hunnid
for
Prada
Neunhundert
für
Prada
Spent
15
more
hunnid
on
bullets
and
choppas
Hab'
weitere
1500
für
Kugeln
und
Waffen
ausgegeben
Just
caught
me
a
body
Hab'
gerade
'nen
Körper
erwischt
We
just
made
a
hit,
me
and
Zaytoven
done
got
it
(Done
got
it)
Wir
haben
gerade
einen
Hit
gelandet,
Zaytoven
und
ich
haben's
geschafft
(Haben's
geschafft)
I'm
high
like
a
rocket
(A
rocket)
Ich
bin
high
wie
eine
Rakete
(Eine
Rakete)
10K
for
a
show
and
I
come
rock
your
party
10.000
für
'ne
Show
und
ich
komm'
und
rocke
deine
Party
Got
a
lil'
ho
geeked
off
a
Percocet
(Percocet)
Hab'
'ne
kleine
Schlampe
auf
Percocet
aufgeputscht
(Percocet)
Wanna
fly
Southwest
to
a
private
jet
Will
mit
Southwest
zu
'nem
Privatjet
fliegen
I
got
birds
on
my
mouth,
diamonds
on
my
neck
Ich
hab'
Vögel
auf
meinem
Mund,
Diamanten
an
meinem
Hals
Speakin'
on
Wockhardt,
no
Hi-Tech
Rede
von
Wockhardt,
kein
Hi-Tech
Tryna
ride
my
wave,
ho,
your
ship
wrecked
Versuchst,
auf
meiner
Welle
zu
reiten,
Schlampe,
dein
Schiff
ist
gesunken
[?],
we
live,
we
too
rich
[?],
wir
leben,
wir
sind
zu
reich
Blue
50
on
Gucci,
I'm
too
lit
(Too
lit)
Blaue
50
auf
Gucci,
ich
bin
zu
krass
(Zu
krass)
Got
blue
face
hunnids,
but
I'm
not
crip
(Not
a
crip,
ayy)
Hab'
blaue
Hunderter,
aber
ich
bin
kein
Crip
(Kein
Crip,
ayy)
I
got
racks
in
these
Fashion
Nova
men
pants
(I
got
racks)
Ich
hab'
Scheine
in
diesen
Fashion
Nova
Männerhosen
(Ich
hab'
Scheine)
I
keep
racks
in
these
Fashion
Nova
men
pants
(I
keep
racks)
Ich
bewahre
Scheine
in
diesen
Fashion
Nova
Männerhosen
auf
(Ich
bewahre
Scheine
auf)
I
got
racks
in
these
Fashion
Nova
men
pants
(Fashion
Nova)
Ich
hab'
Scheine
in
diesen
Fashion
Nova
Männerhosen
(Fashion
Nova)
I
keep
racks
in
these
Fashion
Nova
men
pants
(Fashion
Nov')
Ich
bewahre
Scheine
in
diesen
Fashion
Nova
Männerhosen
auf
(Fashion
Nov')
I'm
a
real
dripper,
I'm
in
LA
like
the
Clippers
Ich
bin
ein
echter
Dripper,
ich
bin
in
LA
wie
die
Clippers
.223
line
you
like
clippers
.223
richtet
dich
zu
wie
ein
Haarschneider
Big
dawg
callin'
the
shots,
no
middle
(Yeah,
yeah)
Big
Dawg
gibt
die
Anweisungen,
keine
Mittelsmänner
(Yeah,
yeah)
Glock
dick
gon'
have
a
nigga
pissin'
(Yeah)
Glock-Schwanz
lässt
'nen
Typen
pissen
(Yeah)
[?]
finer
things
I'm
missin'
(Yeah,
yeah)
[?]
feinere
Dinge,
die
ich
vermisse
(Yeah,
yeah)
But
my
heart
still
in
the
trenches
(Yeah,
yeah)
Aber
mein
Herz
ist
immer
noch
in
den
Schützengräben
(Yeah,
yeah)
Shoot
the
whole
clip
'til
it's
empty
(Yeah,
yeah)
Schieß'
das
ganze
Magazin
leer,
bis
es
leer
ist
(Yeah,
yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Dotson, Semaja Zair Render, Foolio
Album
A-Team
date de sortie
28-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.