Paroles et traduction Lil Yachty feat. Oliver Tree - Asshole (feat. Oliver Tree)
Why
you
such
an
asshole?
Почему
ты
такой
мудак?
Why
you
gotta
act
up?
Почему
ты
так
капризничаешь?
Why
you
gotta
try
so
hard
every
day,
though?
Но
почему
ты
так
стараешься
каждый
день?
I
don′t
fuck
with
you
in
that
way,
though
Но
я
с
тобой
так
не
связываюсь.
Why
you
such
an
asshole?
Почему
ты
такой
мудак?
You
woke
up
on
the
wrong
side
of
the
bed
Ты
проснулась
не
с
той
стороны
кровати.
Blamin'
me
for
shit
I
didn′t
do,
that's
incorrect
Обвинять
меня
в
том,
чего
я
не
делал,
неправильно.
I'ma
tippy-toe
right
out
your
life,
you
do
me
wrong
Я
уйду
на
цыпочках
из
твоей
жизни,
а
ты
поступишь
со
мной
неправильно.
Ain′t
finna
keep
puttin′
up
with
all
that
disrespect
Разве
финна
не
продолжает
мириться
со
всем
этим
неуважением
You
took
the
top
off
of
the
Rolls
Ты
снял
крышечку
с
"Роллс-Ройса".
On
the
wind,
fightin'
sun,
let
your
hair
blow
На
ветру,
сражаясь
с
солнцем,
пусть
твои
волосы
развеваются.
That′s
with
me,
before
you
had
me,
you
was
nothin'
Это
со
мной,
до
того,
как
я
был
у
тебя,
ты
был
никем.
So
why
you
actin′
like
it's
beef
when
it′s
not,
though?
Так
почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
это
говядина,
хотя
это
не
так?
Bags
I
bought,
the
truck
we
stuffed,
you
love
it
Сумки,
которые
я
купил,
грузовик,
который
мы
набили,
тебе
это
нравится
Understand
no
other
man
gon'
love
you
Пойми,
ни
один
другой
мужчина
не
полюбит
тебя.
Spoiled
brat,
you
super
spoiled
Испорченное
дитя,
ты
очень
испорчен.
Actin'
like
you
came
from
oil
Ведешь
себя
так,
словно
ты
из
нефти.
You
was
broke
before
you
met
me
Ты
был
на
мели
до
того,
как
встретил
меня.
I
was
broke
before
I
had
this
Я
был
на
мели
еще
до
того,
как
получил
это.
Need
to
stop
with
all
the
madness
Нужно
прекратить
это
безумие.
Actin′
like
you
got
a
damn
chance
Ведешь
себя
так,
будто
у
тебя
есть
чертов
шанс.
Why
you
such
an
asshole?
(Oh,
oh,
Lil
Boat)
Почему
ты
такой
мудак?
(о,
о,
Лил
Боат)
Why
you
gotta
act
up?
Почему
ты
так
капризничаешь?
Why
you
gotta
try
so
hard
every
day,
though?
Но
почему
ты
так
стараешься
каждый
день?
I
don′t
fuck
with
you
in
that
way,
though
Но
я
с
тобой
так
не
связываюсь.
Why
you
such
an
asshole?
Почему
ты
такой
мудак?
A-S-S-H-O-L-E
А-С-С-Х-О-Л-Е
But
if
you
go
broke,
don't
you
dare
go
call
me
Но
если
ты
разоришься,
не
смей
звонить
мне.
I
tried
so
hard
just
to
make
you
love
me
Я
так
старалась
просто
заставить
тебя
полюбить
меня
Smile
in
my
face
when
I
know
you′re
phoney
Улыбайся
мне
в
лицо,
когда
я
знаю,
что
ты
фальшивка.
Play
it
so
cool,
but
you
got
me
anxious
Играй
так
классно,
но
ты
заставляешь
меня
волноваться.
Skin
like
gold,
but
your
heart
so
dangerous
Кожа
как
золото,
но
твое
сердце
так
опасно.
If
I
am
not
him,
why
don't
you
just
tell
me?
Если
я
не
он,
почему
бы
тебе
просто
не
сказать
мне?
Tried
to
pay
for
your
love,
but
you
just
won′t
sell
me
Я
пытался
заплатить
за
твою
любовь,
но
ты
просто
не
продашь
меня.
Lost
in
love
Потерянный
в
любви
I
shouldn't
wanna
chase
you
no
more
Я
не
должен
больше
преследовать
тебя.
I
can′t
really
take
it
no
more
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
Honestly,
your
energy
is
poor
Честно
говоря,
у
тебя
мало
энергии.
Piss
poor,
piss
poor
Моча
бедная,
моча
бедная
It's
like
you
don't
care
anymore
Как
будто
тебе
уже
все
равно.
How
did
I
not
notice
this
before?
Как
я
раньше
этого
не
замечал?
Why
you
such
an
asshole?
Почему
ты
такой
мудак?
Why
you
gotta
act
up?
(Act
up)
Почему
ты
должен
капризничать?
(капризничать)
Why
you
gotta
try
so
hard
every
day,
though?
Почему
ты
должен
так
стараться
каждый
день?
I
don′t
fuck
with
you
in
that
way,
though
Но
я
с
тобой
так
не
связываюсь.
Why
you
such
an
asshole?
Почему
ты
такой
мудак?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Ward, Miles Parks Mccollum, Jean Baptiste Kouame, Terence Williams, Oliver Nickell, Jack Latham, Joshua Parker, Jeremiah James Raisen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.