Lil Yachty feat. Burberry Perry - Pretty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Yachty feat. Burberry Perry - Pretty




I stroll through cities, gang they stay with me
Я гуляю по городам, банда, они остаются со мной.
But never have I seen someone so pretty like you
Но я никогда не видел такого красивого человека, как ты.
Every dream I seen to have is always about you
Все мои мечты всегда о тебе,
Oh...
о...
Beautiful soul with good energy, I kept it real with you
Прекрасная душа с хорошей энергией, я сохранил ее с тобой.
Never pretended to be anything that I was not
Никогда не притворялся тем, кем я не был.
I just want you at my spot, I just want you with me now
Я просто хочу, чтобы ты была на моем месте, я просто хочу, чтобы ты была со мной сейчас.
Where are you now? Tell me what town
Где ты сейчас? скажи мне, в каком городе?
Fly you up out of your city, just so I can look at you
Улетай из своего города, чтобы я мог посмотреть на тебя.
And tell you you pretty, you know
И сказать тебе, что ты хорошенькая, ты знаешь.
So many thoughts that I have
Так много мыслей, что у меня есть.
I just wanna take you and show yo ass off to my city
Я просто хочу взять тебя и показать твою задницу своему городу.
You lookin' so pretty, you act so sadity
Ты такая красивая, ты такая грустная.
I love when you with me, you shittin' on bitches
Я люблю, когда ты со мной, ты срушь на сучек.
Oh, you shittin' on bitches, and when we together
О, ты шутишь на телках, когда мы вместе.
We shittin' on every Mr. and Mrs
Мы гадим на каждого Мистера и миссис.
Ain't no bitch nowhere that could replace your kisses
Нет такой сучки, которая могла бы заменить твои поцелуи.
You put Lil Boat in his zone, I'll never leave you alone
Ты поставил лодку лил в его зону, я никогда не оставлю тебя в покое.
Pack up your bags and come to my city
Собирай вещи и приезжай в мой город.
I'll move you right into my home
Я перевезу тебя прямо в свой дом.
And I fuck with you cause baby girl
И я трахаюсь с тобой, потому что, детка.
You is never running through my phone
Ты никогда не бежишь через мой телефон.
I stroll through cities, gang they stay with me
Я гуляю по городам, банда, они остаются со мной.
But never have I seen someone so pretty like you
Но я никогда не видел такого красивого человека, как ты.
Every dream I seem to have is always about you
Каждая моя мечта всегда о тебе.
I know you done been through a lot
Я знаю, ты через многое прошла.
But trust me when I say I'm there for you
Но поверь мне, когда я говорю, что я рядом с тобой.
I know you done been through the pain and the struggle
Я знаю, ты прошел через боль и борьбу.
So baby just let me take care of you
Так что, детка, позволь мне позаботиться о тебе.
We can go fly off to Paris
Мы можем улететь в Париж.
We could double date with Perry
Мы могли бы дважды встречаться с Перри.
We can make love on a ferry
Мы можем заняться любовью на пароме.
Buy you the shoes where the heels look like cherries
Куплю тебе туфли там, где каблуки похожи на вишни.
And when you havin a bad day
И когда у тебя плохой день.
I hold you tight, straight through the night
Я крепко обнимаю тебя всю ночь.
Cheer you up when you be down, we can go run up the town
Развеселим тебя, когда ты спустишься, мы можем бежать по городу.
I work so hard, just so that we can flex on 'em
Я так усердно работаю, чтобы мы могли потягаться с ними.
Like look at me now
Посмотри на меня сейчас.
Tried to shit on me back then
Тогда пытался насрать на меня.
That was back then, I remember when
Это было тогда, я помню, когда ...
Fuck em we ball it's just me and you
К черту их, мы зажигаем, это только ты и я.
Never need nobody, pull off big body
Никому не нужен, сними большое тело.
Queen of my life girl I see you, girl I promise that I need you
Королева моей жизни, девочка, я вижу тебя, девочка, я обещаю, что ты нужна мне.
I stroll through cities, gang they stay with me
Я гуляю по городам, банда, они остаются со мной.
But never have I seen someone so pretty like you
Но я никогда не видел такого красивого человека, как ты.
Every dream I seem to have is always about you
Каждая моя мечта всегда о тебе.
Yeah Yeah, let me take care of you
Да, да, позволь мне позаботиться о тебе.
We should make, one and one equal two
Мы должны сделать так, чтобы один и один равнялись двум.
Woah woah woah, never been a fan of goodbyes
Уоу, уоу, уоу, никогда не был поклонником прощаний.
Rather put two and two together like x and y
Лучше сложи два и два вместе, как x и y.
Want you there every morning to tie my ties
Хочу, чтобы ты была там каждое утро, чтобы завязать мне галстуки.
Because being with you is like being on a wild roller coaster ride
Потому что быть с тобой-это как быть на диких американских горках.
How many nights can I go without seeing your pretty face
Сколько ночей я могу прожить, не видя твоего милого личика?
We could do it anywhere, you pick the time and the place
Мы могли бы сделать это где угодно, ты выбираешь время и место.
You're my little freak, I always want you in my space
Ты мой маленький урод, я всегда хочу, чтобы ты был в моем пространстве.
Every moment I spend with you, there's nothing I would erase
Каждый миг, что я провожу с тобой, я ничего не могу стереть.
I stroll through cities, gang they stay with me
Я гуляю по городам, банда, они остаются со мной.
But never have I seen someone so pretty like you
Но я никогда не видел такого красивого человека, как ты.
Every dream I seen to have is always about you
Все мои мечты всегда о тебе,
Don't you fall on me, baby girl
не падай на меня, малышка.
Stand tall for me, baby girl
Встань для меня, малышка.
Don't you evolve on me, baby girl
Не изменяйся на мне, малышка.
Oh, oh
О, о ...
Please don't you fall on me, baby girl
Пожалуйста, не падай на меня, малышка.
Please stand tall for me, baby girl
Пожалуйста, встань для меня, малышка.
Don't you evolve on me, baby girl
Не изменяйся на мне, малышка.
Oh, oh, oh
О, о, о ...
You mean it all to me, baby girl
Ты для меня все это значишь, малышка.
Don't you fall on me, baby girl
Не падай на меня, малышка.
Stand tall for me, baby girl
Встань для меня, малышка.
Oh, oh, oh
О, о, о ...
You don't do nothing
Ты ничего не делаешь.
Don't you evolve...
Разве ты не развиваешься...





Writer(s): MCCULLOCH SUTPHIN, MILES MCCOLLUM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.