Lil Yachty feat. Kylie Jenner - Beautiful Day (feat. Kylie Jenner) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Yachty feat. Kylie Jenner - Beautiful Day (feat. Kylie Jenner)




It's a beautiful day in the neighborhood
Это прекрасный день по соседству.
A beautiful day in the neighborhood
Прекрасный день по соседству.
I just catch y'all in my fuckin' hood, okay
Я просто ловлю вас всех в своем гребаном капюшоне, окей!
Yeah, it's a beautiful day in the neighborhood
Да, это прекрасный день по соседству.
A beautiful day in the neighborhood
Прекрасный день по соседству.
I wish a fuck nigga would, okay
Я бы хотел, чтобы ниггер трахнулся, ладно?
Yeah, it's a beautiful day in the neighborhood
Да, это прекрасный день по соседству.
A beautiful day in the neighborhood
Прекрасный день по соседству.
I might go and give your bitch some wood
Я мог бы пойти и дать твоей сучке немного дров.
Yeah I gotta take a walk
Да, мне нужно прогуляться.
Might get a hole in my cashmere socks
Может, в моих кашемировых носках дырка.
I'm in here doing shit, here or not
Я здесь делаю всякое дерьмо, здесь или нет.
Let me in and she let me knock
Впусти меня, и она даст мне постучаться.
Got about ten in my pocket
У меня в кармане около десяти.
Fuck with me, .45 to your eye socket
Трахни меня, 45 калибр в глазницу.
Matter of fact might be a rocket
На самом деле это может быть ракета.
Put your ass in a nigga locket
Засунь свою задницу в медальон ниггера.
Girl over and she wanna talk it
Девушка закончила, и она хочет поговорить об этом.
Bitch want me, yeah, she gotta bop
Сука хочет меня, да, она должна боп.
Niggas need to stop hatin'
Ниггерам нужно перестать ненавидеть.
Niggas talkin' cause they out of pocket
Ниггеры говорят, потому что у них нет денег.
Hey, why are you calling me?
Эй, почему ты звонишь мне?
About three months ago, you were just stalling me
Около трех месяцев назад ты просто сдерживал меня.
Stalling me, stalling me
Останови меня, останови меня.
Now you're out here stalking me
Теперь ты здесь, преследуешь меня.
Bitch you can't get a talk from me, no, no
Сука, ты не можешь говорить со мной, нет, нет.
Riding around in my starter tee
Катаюсь в своей стартовой футболке.
I'm just counting my broccoli, yeah
Я просто считаю свою брокколи, да.
It's a beautiful day in the neighborhood
Это прекрасный день по соседству.
A beautiful day in the neighborhood
Прекрасный день по соседству.
I just catch y'all in my fuckin' hood, okay
Я просто ловлю вас всех в своем гребаном капюшоне, окей!
Yeah, it's a beautiful day in the neighborhood
Да, это прекрасный день по соседству.
A beautiful day in the neighborhood
Прекрасный день по соседству.
I wish a fuck nigga would, okay
Я бы хотел, чтобы ниггер трахнулся, ладно?
I just moved my momma out the neighborhood
Я только что перевез маму из этого района.
I'm doing shit that niggas wish they could
Я делаю то, что ниггеры хотят.
I'm counting twenties, fifties, hundreds, all my bills
Я считаю двадцать, пятьдесят, сотни, все мои счета.
I just don't give a fuck what these niggas say
Мне плевать, что говорят эти ниггеры.
I'mma get money like any way
Я получу деньги, как в любом случае.
Cause I'm a boss and I'mma be real 'til I die
Потому что я босс и буду настоящим, пока не умру.
Well damn, I need that W penthouse
Черт возьми, мне нужен этот пентхаус.
I put my dick all up in her mouth
Я засунул свой член ей в рот.
I was the loose screw
Я был свободным винтом.
Now I rock thousand dollar shoes
Теперь я качаю туфли за тысячу долларов.
Fuck you if you ain't fuckin' with me
Пошел ты, если ты не трахаешься со мной.
Yeah nigga I'm out counting my Gs
Да, ниггер, я отсчитываю свои гангстеры.
Yeah nigga, I get head out the ball
Да, ниггер, я выхожу из игры.
Twenty thousand dollars just for a show
Двадцать тысяч долларов только за шоу.
Fuck up a check, I do that shit with numbers
К черту чек, я делаю это дерьмо с цифрами.
Change the weather, fuck it up, it's whatever
Измени погоду, к черту все, что угодно.
BMW with basketball leather
БМВ с кожей баскетбола.
Skrrt, skrrt when I'm out of the place
Скррт, скррт, когда меня нет дома.
Skrrt, skrrt, get her out of my face
Скррт, скррт, убери ее с моего лица.
I just moved my momma to a better place
Я только что перевез маму в лучшее место.
Welcome to a nigga's neighborhood
Добро пожаловать в район ниггера!
I got no complaints, boy, I'm living good
Я не жалуюсь, парень, я живу хорошо.
It's a beautiful day in the neighborhood
Это прекрасный день по соседству.
A beautiful day in the neighborhood
Прекрасный день по соседству.
I just catch y'all in my fuckin' hood, okay
Я просто ловлю вас всех в своем гребаном капюшоне, окей!
Yeah, it's a beautiful day in the neighborhood
Да, это прекрасный день по соседству.
A beautiful day in the neighborhood
Прекрасный день по соседству.
I wish a fuck nigga would, okay
Я бы хотел, чтобы ниггер трахнулся, ладно?
[Bridge: Kylie Jenner + Jordyn Woods +
[Переход: Кайли Дженнер + Джордин Вудс +
Pussy in the neighborhood
Киска по соседству.
Beautiful day…
Прекрасный день...
Come on Jordyn let's be serious stop this
Давай, Джордин, давай серьезно прекратим это.
We're gonna be serious about this
Мы будем серьезно относиться к этому.
Jordy, Jordyn, Jordyn come on…
Джорди, Джордин, Джордин, давай...
I've never been in a song before
Я никогда не был в песне прежде.
This is a fucking.
Это чертовски.
One, two, three yeah
Раз, два, три, да.
It's a beautiful day in the neighborhood
Это прекрасный день по соседству.
Beautiful day in the neighborhood
Прекрасный день по соседству.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
It's a beautiful day in the neighborhood
это прекрасный день по соседству.
Beautiful day in the neighborhood
Прекрасный день по соседству.
I wish a fuck nigga would, yeah
Я бы хотел, чтобы ниггер трахнулся, да!
It's a beautiful day in the neighborhood, yeah
Это прекрасный день по соседству, да.
We are so sorry (oh, oh, yeah)
Нам так жаль (О, О, да!)
We are so sorry (ah, ah, yeah)
Нам так жаль (ах, ах, да!)
We are so sorry (oh, yeah, yeah)
Нам так жаль (О, да, да)
It's a beautiful day in the neighborhood
Это прекрасный день по соседству.
(In the neighborhood)
(По соседству)
Beautiful day in the neighborhood
Прекрасный день по соседству.
(Neighborhood)
(Район)
It's a beautiful day in the neighborhood
Это прекрасный день в районе.
(Neighborhood)
(Район)
I wish a fuck nigga would, okay
Я бы хотел, чтобы ниггер трахнулся, ладно?
It's a beautiful day in the neighborhood
Это прекрасный день по соседству.
A beautiful day in the neighborhood
Прекрасный день по соседству.
I just catch y'all in my fuckin' hood, okay
Я просто ловлю вас всех в своем гребаном капюшоне, окей!
Yeah, it's a beautiful day in the neighborhood
Да, это прекрасный день по соседству.
A beautiful day in the neighborhood
Прекрасный день по соседству.
I wish a fuck nigga would, okay
Я бы хотел, чтобы ниггер трахнулся, ладно?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.