Paroles et traduction Lil Yachty feat. YG & Kamaiyah - All Around Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lex
Luger
on
the
beat
so
what
the
fuck
you
think
Лекс
Люгер
в
ритме,
так
что,
блядь,
ты
думаешь?
I
keep
bad
bitches
all
around
me
Я
держу
вокруг
себя
плохих
сучек.
I
got
good
drank,
so
my
niggas
and
these
bitches
can
be
straight
Я
хорошо
выпил,
так
что
мои
ниггеры
и
эти
сучки
могут
быть
прямыми.
They
tryna
down
me
Они
пытаются
сломить
меня.
But
I
don't
give
a
fuck
'cause
if
my
homies
eatin',
I'll
always
be
straight
Но
мне
наплевать,
потому
что
если
мои
друзья
будут
есть,
я
всегда
буду
честен.
They
tryna
clown
me
Они
пытаются
клоунить
меня,
But
I
got
blinders
on
and
I
see
nothin'
but
the
money
in
my
face
Но
я
ослеплен,
и
я
не
вижу
ничего,
кроме
денег
в
моем
лице.
Look
all
around
me
Посмотри
вокруг
меня.
The
homies
good
and
the
home
girls
better
so
it's
time
for
a
toast
Братишки
хорошие,
а
домашние
девушки
лучше,
так
что
пришло
время
для
тоста.
I
made
it
far
so
I'm
thankin'
God
Я
зашел
так
далеко,
так
что
я
благодарю
Бога.
I
do
not
go
to
no
bars,
I'm
in
the
car
with
the
stars
Я
не
хожу
ни
в
какие
бары,
я
в
машине
со
звездами.
I
can't
pull
up,
I
can't
park
if
it
ain't
valet
Я
не
могу
подъехать,
я
не
могу
припарковаться,
если
это
не
камердинер.
I'm
in
Houston
with
a
bitch
and
her
friend,
she
gay
Я
в
Хьюстоне
с
сучкой
и
ее
подругой,
она
гей.
She
don't
suck
dick,
but
tonight
I'm
all
in
her
mouth
Она
не
отсасывает,
но
сегодня
я
весь
в
ее
рту.
I
just
fucked
a
bitch
who
supposed
to
be
my
godsis
Я
просто
трахнул
сучку,
которая
должна
была
быть
моей
крестницей.
I'm
so
dirty,
I'm
so
fucked
up,
I
don't
give
a
damn
Я
такая
грязная,
я
такая
испорченная,
мне
наплевать.
And
if
you
owe
me,
I
need
taxes
like
I'm
Uncle
Sam
И
если
ты
мне
должен,
мне
нужны
налоги,
как
будто
я
Дядя
Сэм.
I
keep
bad
bitches
all
around
me
Я
держу
вокруг
себя
плохих
сучек.
I
got
good
drank,
so
my
niggas
and
these
bitches
can
be
straight
Я
хорошо
выпил,
так
что
мои
ниггеры
и
эти
сучки
могут
быть
прямыми.
They
tryna
down
me
Они
пытаются
сломить
меня.
But
I
don't
give
a
fuck
'cause
if
my
homies
eatin',
I'll
always
be
straight
Но
мне
наплевать,
потому
что
если
мои
друзья
будут
есть,
я
всегда
буду
честен.
They
tryna
clown
me
Они
пытаются
клоунить
меня,
But
I
got
blinders
on
and
I
see
nothin'
but
the
money
in
my
face
Но
я
ослеплен,
и
я
не
вижу
ничего,
кроме
денег
в
моем
лице.
Look
all
around
me
Посмотри
вокруг
меня.
The
homies
good
and
the
home
girls
better
so
it's
time
for
a
toast
Братишки
хорошие,
а
домашние
девушки
лучше,
так
что
пришло
время
для
тоста.
Tell
me
how
it's
supposed
to
go
Скажи
мне,
как
все
должно
быть?
My
swag
is
on
overload
Мой
стиль
перегружен.
But
Lil
Yachty,
now
row
your
boat
Но
Lil
Yachty,
а
теперь
греби
свою
лодку.
They
know
us,
we
don't
know
them
hoes
Они
знают
нас,
мы
не
знаем
этих
шлюх.
Got
my
homeboys,
got
my
homegirls
У
меня
есть
мои
друзья,
у
меня
есть
мои
девочки.
Fuck
these
haters,
I
keep
living
in
my
own
world
К
черту
этих
ненавистников,
я
продолжаю
жить
в
своем
собственном
мире.
I
get
money,
I
flip
money
on
my
own
tours
Я
получаю
деньги,
я
переворачиваю
деньги
в
своих
собственных
турах.
Own
my
coupe,
skrrt,
skrrt,
you
don't
own
yours
У
меня
свое
купе,
скррт,
скррт,
у
тебя
нет
своего.
Champagne
in
the
sky
just
to
toast
up
in
it
Шампанское
в
небе,
только
чтобы
выпить
за
него.
Dubs
up
high,
rep
the
coast
up
in
it
Высоко
в
дубе,
представь
себе
побережье.
Deuce
deuce,
two
two,
go
and
add
both
digits
Deuce
deuce,
два
два,
иди
и
добавь
обе
цифры.
Woo,
woo,
I
had
to
bring
the
4 up
in
it
У-у,
у-у,
я
должен
был
поднять
4 в
нем.
I
keep
bad
bitches
all
around
me
Я
держу
вокруг
себя
плохих
сучек.
I
got
good
drank,
so
my
niggas
and
these
bitches
can
be
straight
Я
хорошо
выпил,
так
что
мои
ниггеры
и
эти
сучки
могут
быть
прямыми.
They
tryna
down
me
Они
пытаются
сломить
меня.
But
I
don't
give
a
fuck
'cause
if
my
homies
eatin',
I'll
always
be
straight
Но
мне
наплевать,
потому
что
если
мои
друзья
будут
есть,
я
всегда
буду
честен.
They
tryna
clown
me
Они
пытаются
клоунить
меня,
But
I
got
blinders
on
and
I
see
nothin'
but
the
money
in
my
face
Но
я
ослеплен,
и
я
не
вижу
ничего,
кроме
денег
в
моем
лице.
Look
all
around
me
Посмотри
вокруг
меня.
The
homies
good
and
the
home
girls
better
so
it's
time
for
a
toast
Братишки
хорошие,
а
домашние
девушки
лучше,
так
что
пришло
время
для
тоста.
Ayo,
I
fuck
with
Lil
Yachty,
I
fuck
with
Lil
Yachty
Эй,
я
трахаюсь
с
Lil
Yachty,
я
трахаюсь
с
Lil
Yachty
I
don't
roll
too
much
broccoli
but
I
fuck
with
Lil
Yachty
Я
не
катаю
слишком
много
брокколи,
но
я
трахаюсь
с
Lil
Yachty.
I
told
Lil
Boat
get
your
money
and
fuck
these
hotties
Я
сказал
Lil
Boat,
возьми
свои
деньги
и
трахни
этих
красоток.
Don't
worry
about
these
niggas,
your
shit
poppin'
every
party
Не
волнуйся
об
этих
ниггерах,
твоя
х
** нь
на
каждой
вечеринке.
Yeah
I
started
from
the
bottom,
the
low
Да,
я
начал
с
самого
низа,
с
самого
низа.
I
put
homies
on
fo
sho
Я
ставлю
братишек
на
ФО
шо.
Don't
pat
me
on
the
back,
no
Не
похлопывай
меня
по
спине,
нет.
'Cause
that's
what
I'm
supposed
to
do
Потому
что
это
то,
что
я
должен
делать.
I
don't
need
no
back
pay
Мне
не
нужно
платить
по
счетам.
Nigga
I'm
a
real
nigga
Ниггер,
я
настоящий
ниггер.
I
just
want
you
to
say
I'm
good
when
I
ask
you
what's
the
deal
with
ya,
rare
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
сказала,
что
мне
хорошо,
когда
я
спрашиваю
тебя,
в
чем
дело,
редкость?
They
don't
make
them
like
that
no
more,
rare
Они
больше
не
делают
их
такими,
редкими.
Pull
up
every
homie
in
a
foreign,
that's
rare
Подъезжай
к
каждому
братишке
за
границей,
это
редкость.
I
keep
bad
bitches
all
around
me
Я
держу
вокруг
себя
плохих
сучек.
I
got
good
drank,
so
my
niggas
and
these
bitches
can
be
straight
Я
хорошо
выпил,
так
что
мои
ниггеры
и
эти
сучки
могут
быть
прямыми.
They
tryna
down
me
Они
пытаются
сломить
меня.
But
I
don't
give
a
fuck
'cause
if
my
homies
eatin',
I'll
always
be
straight
Но
мне
наплевать,
потому
что
если
мои
друзья
будут
есть,
я
всегда
буду
честен.
They
tryna
clown
me
Они
пытаются
клоунить
меня,
But
I
got
blinders
on
and
I
see
nothin'
but
the
money
in
my
face
Но
я
ослеплен,
и
я
не
вижу
ничего,
кроме
денег
в
моем
лице.
Look
all
around
me
Посмотри
вокруг
меня.
The
homies
good
and
the
home
girls
better
so
it's
time
for
a
toast
Братишки
хорошие,
а
домашние
девушки
лучше,
так
что
пришло
время
для
тоста.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEENON DAQUAN RAY JACKSON, KAMAIYAH JAMESHA JOHNSON, MILES PARKS MCCOLLUM, RAYMOND JACKSON JR.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.