Paroles et traduction Lil Yachty - Broccoli (Mixed)
Broccoli (Mixed)
Брокколи (Микс)
Ain't
no
tellin'
what
I'm
finna
be
on,
ayy,
ayy
Не
могу
сказать,
на
чем
я
окажусь,
эй,
эй
I'm
beyond
all
that
fuck
shit,
hey
Я
выше
всей
этой
херни,
эй
Hey,
lil'
mama,
would
you
like
to
be
my
sunshine?
Эй,
малышка,
не
хочешь
стать
моим
солнечным
светом?
Nigga,
touch
my
gang,
we
gon'
turn
this
shit
to
Columbine
Тронете
мою
банду,
превратим
всё
в
Колумбайн
Ice
on
my
neck,
cost
me
ten
times
three
Лёд
на
моей
шее
стоит
в
десять
раз
больше
трёх
Thirty
thousand
dollars
for
a
nigga
to
get
flee
Тридцать
тысяч
долларов,
чтобы
свалить
I
just
hit
Rodéo
and
I
spent
like
ten
Gs
Только
что
заглянул
в
Родео
и
потратил
около
десяти
тысяч
I
just
did
a
show
and
spent
the
check
on
my
mama
Только
что
отыграл
концерт
и
потратил
гонорар
на
маму
When
I
go
on
vacay
I
might
rent
out
the
Bahamas
Когда
я
поеду
в
отпуск,
то,
пожалуй,
сниму
на
время
Багамы
And
I
keep
like
ten
phones,
damn,
I'm
really
never
home
И
у
меня
около
десяти
телефонов,
черт,
я
почти
не
бываю
дома
All
these
niggas
clones,
tryna
copy
what
I'm
on
(what
I'm
on)
Все
эти
парни
- клоны,
пытаются
повторить
то,
что
делаю
я
(что
делаю
я)
Nigga,
get
your
own,
tryna
pick
a
nigga
bone
Найди
своё,
кореш,
пытаешься
меня
поддеть
Word
to
brother,
Skip,
boy,
I
had
a
good
day
Клянусь
братом,
Скипом,
у
меня
был
хороший
день
Metro
PCS,
trappin',
boy,
I'm
makin'
plays
Metro
PCS,
торговля,
детка,
я
делаю
ходы
Fifty
Shades
of
Grey,
beat
that
pussy
like
Hulk
Hogan
Пятьдесят
оттенков
серого,
трахну
тебя,
как
Халк
Хоган
I
know
you
know
my
slogan,
if
it
ain't
Знаю,
ты
знаешь
мой
девиз,
если
дело
не
'Bout
guap,
I'm
gone
В
деньгах,
я
ухожу
Niggas
hatin'
'cause
I'm
chosen
from
the
concrete,
I
had
rose
Парни
ненавидят,
потому
что
я
избранник
бетона,
у
меня
была
роза
Shawty
starin'
at
my
necklace
'cause
Малышка
пялится
на
мою
цепь,
потому
что
My
diamonds
really
froze
Мои
бриллианты
реально
замёрзли
Put
that
dick
up
in
her
pussy,
bet
she
feel
it
in
her
toes
Вставлю
свой
член
в
её
киску,
бьюсь
об
заклад,
она
почувствует
это
в
пальцах
ног
I'm
a
real
young
nigga
from
the
six
throwin'
'bows
Я
настоящий
молодой
парень
из
шестого,
раскидываю
«стволы»
I'm
a
real
young
nigga
from
the
six
throwin'
'bows
Я
настоящий
молодой
парень
из
шестого,
раскидываю
«стволы»
Real
young
nigga
from
the
six
throwin'
'bows
Настоящий
молодой
парень
из
шестого,
раскидываю
«стволы»
In
the
middle
of
the
party,
bitch,
get
off
me
(goddamn)
Посреди
вечеринки,
сучка,
отвали
от
меня
(черт
возьми)
In
the
cut,
I'm
rollin'
up
my
broccoli
(goddamn)
В
сторонке
я
кручу
свою
брокколи
(черт
возьми)
Yeh,
I
know
your
baby
mama
fond
of
me
(goddamn)
Да,
я
знаю,
твоя
детка
без
ума
от
меня
(черт
возьми)
All
she
want
to
do
is
smoke
that
broccoli
(goddamn)
Всё,
что
она
хочет
делать,
- это
курить
эту
брокколи
(черт
возьми)
Whispered
in
my
ear,
she
tryna
leave
with
me
(goddamn)
Прошептала
мне
на
ухо,
что
хочет
уйти
со
мной
(черт
возьми)
Tell
her
I
can
get
that
pussy
easily
(goddamn)
Сказать
ей,
что
я
могу
получить
эту
киску
без
проблем
(черт
возьми)
Tell
her
I
can
hit
that
shit
so
greasily
(goddamn)
Сказать
ей,
что
я
могу
трахнуть
её
так
смачно
(черт
возьми)
I'm
a
dirty
dog,
I
did
it
sleazily
(damn)
Я
грязная
псина,
я
сделал
это
исподтишка
(черт)
Ain't
no
tellin'
what
I'm
finna
be
on,
ayy,
ayy
Не
могу
сказать,
на
чем
я
окажусь,
эй,
эй
I'm
beyond
all
that
fuck
shit,
ayy
Я
выше
всей
этой
херни,
эй
Ain't
no
tellin'
what
I'm
finna,
hey
I'm
beyond,
ayy,
ayy
Не
могу
сказать,
на
чем
я
окажусь,
эй,
я
выше
этого,
эй,
эй
Said
I'm
beyond
all
that
fuck
shit,
ayy
Сказал,
что
я
выше
всей
этой
херни,
эй
I
got
companies
and
Pesos
У
меня
компании
и
песо
I
got
people
on
my
payroll
У
меня
люди
на
зарплате
She
don't
do
it
'less
I
say
so
Она
не
сделает
этого,
пока
я
не
скажу
I
don't
smoke
if
it
ain't
fuego
Я
не
курю,
если
это
не
огонь
I
should
sauce
'em
up
like
Prego
Я
должен
полить
их
соусом,
как
Prego
Fettucini
with
Alfredo
Феттучини
с
Альфредо
All
I
wanted
was
the
fame
and
every
game
they
made
on
Sega
Всё,
чего
я
хотел,
- это
славы
и
всех
игр,
которые
были
на
Sega
I
was
five
or
six
years
old
when
I
had
Мне
было
пять
или
шесть
лет,
когда
я
Told
myself,
"Okay
you're
special"
Сказал
себе:
«Хорошо,
ты
особенный»
But
I
treat
you
like
my
equal
never
lesser
Но
я
отношусь
к
тебе
как
к
равному,
никогда
не
меньше
I
was
twenty-six
years
old
when
we
had
dropped
this
one
amazing
record
Мне
было
двадцать
шесть,
когда
мы
выпустили
этот
потрясающий
альбом
Had
the
world
steppin'
Весь
мир
танцевал
That's
what
I
call
epic
Вот
что
я
называю
эпичным
Couple
summers
later
I
got
paper
Пару
лет
спустя
у
меня
появились
деньги
I
acquired
taste
for
salmon
on
a
bagel
У
меня
появился
вкус
к
сёмге
на
бублике
With
the
capers
on
a
square
plate
С
каперсами
на
квадратной
тарелке
At
the
restaurant
with
the
"why
you
got
to
stare"
face
В
ресторане
с
лицом
«чего
уставился?»
To
know
I
either
ball
or
I
record
over
the
snare
and
bass
Чтобы
ты
знал,
я
либо
играю
в
мяч,
либо
записываюсь
под
бит
Rapper
face,
dread
headed
Лицо
рэпера,
дреды
Golden
diamond
teeth
wearin'
Ношу
золотые
бриллиантовые
зубы
They
just
mad
'cause
I
got
that
cheese,
bitch,
I
keep
dairy
Они
просто
бесятся,
что
у
меня
есть
эти
деньги,
сучка,
я
при
деньгах
Turnt
up
in
the
party,
gettin'
lit
to
Yachty
Отрываемся
на
вечеринке,
зажигаем
под
Яхти
With
a
Spanish
Barbie,
word
to
my
mami
С
испанской
Барби,
клянусь
своей
мамой
In
the
middle
of
the
party,
bitch,
get
off
me
(off
me)
Посреди
вечеринки,
сучка,
отвали
от
меня
(от
меня)
In
the
cut,
I'm
rollin'
up
my
broccoli
В
сторонке
я
кручу
свою
брокколи
(My
weed,
my
weed)
(Моя
травка,
моя
травка)
Yeah,
I
know
your
baby
mama
fond
of
me
(she
fond
of
me)
Да,
я
знаю,
твоя
детка
без
ума
от
меня
(она
без
ума
от
меня)
All
she
want
to
do
is
smoke
that
broccoli
(the
weed,
the
weed)
Всё,
что
она
хочет
делать,
- это
курить
эту
брокколи
(травка,
травка)
Whispered
in
my
ear
she
trying
to
leave
with
me
(she
runnin'
for)
Прошептала
мне
на
ухо,
что
хочет
уйти
со
мной
(она
бежит
за)
Said
that
I
can
get
that
pussy
easily
Сказала,
что
я
могу
получить
эту
киску
без
проблем
(She
fallin'
for)
(Она
западает
на)
Said
I
can
hit
that
shit
so
greasily
(oh
yeah,
oh
yeah)
Сказала,
что
я
могу
трахнуть
её
так
смачно
(о
да,
о
да)
I'm
a
dirty
dog,
I
did
it
sleazily
(yeah)
Я
грязная
псина,
я
сделал
это
исподтишка
(ага)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.