Lil Yachty - Moments in Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Yachty - Moments in Time




Do you feel good?
Тебе хорошо?
Baby, do you feel good?
Детка, тебе хорошо?
Do I make you feel good?
Тебе от меня хорошо?
Oh, oh, oh
О, о, о ...
Oh, oh, oh
О, о, о ...
Moments through the night, I turn to your side
Мгновения сквозь ночь я поворачиваюсь на твою сторону.
Rub my index finger through your thighs
Втираю указательный палец в бедра.
All of my life, I been feinding for a wife
Всю свою жизнь я боялся за жену.
I don't wanna share
Я не хочу делиться.
Right hand gripped with the bun of hair
Правая рука сжата булочкой волос.
Waking up without you is such a scare
Просыпаться без тебя-это так страшно.
Gripping on your hips while you hold the chair
Хватайся за бедра, пока ты держишь стул.
At around 3, it's just not fair
Где-то в 3, это просто несправедливо.
Baby, let's live in slow mo
Детка, давай жить в замедленной съемке.
I don't wanna share
Я не хочу делиться.
Baby, let's live in slow mo
Детка, давай жить в замедленной съемке.
Baby, let's live in slow mo
Детка, давай жить в замедленной съемке.
I don't wanna share
Я не хочу делиться.
I don't wanna share
Я не хочу делиться.
We at a peak
Мы на пике.
Oh, you my favorite freak
О, ты мой любимый урод.
Every day, every single week
Каждый день, каждую неделю.
It's my job to make your knees weak
Моя работа-сделать твои колени слабыми.
Shh, I repeat
ТСС, я повторяю.
I am not ashamed
Мне не стыдно.
I will not forget your name
Я не забуду твоего имени.
I stood out in the rain
Я выделялся под дождем.
I feel your pain
Я чувствую твою боль.
I give you everything
Я отдаю тебе все.
I, I
Я, Я ...
The deeper I go, you feel in your toes
Чем глубже я погружаюсь, тем сильнее ты чувствуешь себя на ногах.
You know where home is (You know where home is)
Ты знаешь, где дом (ты знаешь, где дом).
Just focus (Just focus)
Просто сосредоточься (просто сосредоточься)
Are you for this? (Are you for this?)
Ты за это? (ты за это?)
Are you wasting my time?
Ты тратишь мое время впустую?
Please don't do that
Пожалуйста, не делай этого.
Oh no, no
О, Нет, нет.





Writer(s): christian boggs, miles mccollum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.